<span lang="ja">さいたさいた</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 想太 |
歌曲名称 |
さいたさいた 盛开绽放 / 开花了开花了 |
于2020年2月28日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
歌爱雪 |
P主 |
想太 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《さいたさいた》(盛开绽放)是由想太于2020年2月28日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由歌爱雪演唱。本曲收录于想太个人专辑《少年少女のコトバ2》中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:这里萧望w[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
迎えゆく朝に さりげなく駆けた
迎向黎明 自然而然地奔跑
ぼくらいつだってさ
我们一直都是这样
辛い時だって泣きたい時だって
患难共苦 一同流泪
ずっとそばにいたんだよ
总是互相陪伴
さいた このまちの未来は 登り坂で
已然盛开 这个小镇的未来 在上坡路上
ぼくら待っている ただぼくら待っている
等待我们 就这样等待我们的造访
知ったことだけどきみは
虽然不必多说 但是
このまちが変わっても ずっと変わんないよ
即使这个小镇天翻地覆 你也一直会是你自己
この先も 過ぎてく日々を
以后也 哪怕时日流逝也
花散る頃に なんとなく駆けた
花落之时 不知不觉地奔跑
僕ら彩ってさ
我们如此色彩斑斓
蒸し暑い日々も 肌寒い日々も
无论三伏酷暑 还是数九寒冬
ずっと手をつないでいた
一直携手并进
ああそうか このまちの嫌いな 下り坂が
是这样啊 这个小镇讨厌的 下坡路
ぼくを待っている ただぼくを待っている
正在等着我们 就这样等着我们
聞いた 話だときみは
听说 无论怎么祈求
これ以上願っても 願っても
怎么拜托 你也会
泣いたこのまちの視界は 曇り空で
哭泣的小镇 视野里满是阴云
春を待っている ただ春を待っている
它等待着春天 只是等待着春天
きっと 戻れないよずっと
一定 不会再回来了吧
そんなことわかってる わかってるんだよ
我一直都明白 比任何人都明白啊
さいた さいた
开花了 开花了
さいた このまちの綺麗な 花吹雪は
已然盛开 这个小镇凄美的 花吹雪
なんだか きみと似ていたんだ
总感觉 和你有那么几分相似
|
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki