<span lang="ja">下剋上</span>
跳到导航
跳到搜索
MV by 一昨計算 × 柚璃遥 |
歌曲名称 |
下剋上 下克上 |
于2023年9月14日由Misumi投稿至Youtube,再生数为 -- 同日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
Misumi |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《下剋上》是由Misumi创作,并于2023年9月14日投稿至YouTube与niconico的CeVIO日语原创歌曲,由可不演唱,收录至神椿的合辑专辑「KAMITSUBAKI LABEL SAMPLER Vol. 1」。
本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合Vivid BAD SQUAD所提供的歌曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:萌萌哒汪帕斯[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
簡単に分類しないで
请不要轻易地将我归类
白線から外れた溢れ者人生
一个偏离白线的无用者人生
教科書など置き忘れたままどっかにいるんだ
将教科书什么的搁置在了一旁
膝小僧擦り切れて合掌
在某处摩擦膝盖 双手合十
安全圏 現状維持
在安全区 维持现状
平均的人間 仕立て上げ一丁
塑造成普通人的模样
コンビニエンスな生は死と等価
便利的生与死同价
手を伸ばした裏通りで
在后街中伸出了手
しょうがない
无可奈何
何度妥協したか?
究竟已妥协了多少次?
正しくありたい 正しくあれない
渴望正确 却无法做到
震える声吐き出して
以颤抖的声音吐露而出
壊していい?壊れていい
「可以破坏掉吗?」「破坏掉也可以」
変わってしまってもいい?
即使改变了也可以吗?
あたし嫌い嫌い嫌い嫌だ
我 讨厌 讨厌 讨厌 讨厌 非常痛恨
嫌い嫌い冗談じゃない
讨厌 讨厌 没有在开玩笑
何度だって這い上がって
无论多少次都要爬起来
傷を舐めて笑え 喧嘩なら上等
舔舐伤口笑出声来 就算吵架也无所谓
嫌い嫌い嫌い嫌だ
讨厌 讨厌 讨厌 讨厌 非常痛恨
嫌い嫌い割り切れはしない
讨厌 讨厌 无法割舍
鮮明な悪さご愛嬌で
鲜明的恶作剧也惹人怜爱
悔やむ日々全てを×で消して
将所有懊悔的日子用×划掉
頭垂れず膝も付かず
不低头 也不屈服
降伏など夢思わず
毫不幻想投降
五臓六腑あぁよろしく
多多关照啦 五脏六腑
後先知らず
不顾前后
諦めの悪い 這いつくばる犬
不肯放弃的匍匐之犬
ねぇねこんなもんじゃないと 笑って
呐呐 不是这样的吧 笑起来
空振らないでちゃんと
不挥空拍 认真对待
裏返す盤面
在被翻转的棋盘上
熱帯びた心臓がある
有一颗充满热血的心脏
ねぇ生涯
呐 在一生中
何回嘘をついた
说了多少次谎言?
素直でありたい 素直であれない
想要真诚 却无法真诚
奇想天外巻き起こして
引发异想天开的想法
壊していい?壊れていい
可以破坏掉吗? 破坏掉也可以
変わってしまってもいい
即使改变了也可以
あたし嫌い嫌い嫌い嫌だ
我 讨厌 讨厌 讨厌 讨厌 非常痛恨
嫌い嫌い冗談じゃない
讨厌 讨厌 没有在开玩笑
何度だって這い上がって
无论多少次都要爬起来
傷を舐めて笑え 喧嘩なら上等
舔舐伤口笑出声来 就算吵架也无所谓
嫌い嫌い嫌い嫌だ
讨厌 讨厌 讨厌 讨厌 非常痛恨
嫌い嫌い割り切れはしない
讨厌 讨厌 无法割舍
鮮明な悪さご愛嬌で
鲜明的恶作剧也惹人怜爱
悔やむ日々全てを×で消して
将所有懊悔的日子用×划掉
半端ない極彩色
绚烂无比的极彩色
無我夢中に散ってくたばるまで
直到在无我的梦境中散去消逝
止まらないBPM
永不停止的BPM
光 光が待ってるんで
在等待着光明的到来
世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来
下剋上 | |||||
作词 | Misumi | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | Misumi | ||||
编曲 | Misumi | ||||
演唱 | 镜音铃 Vivid BAD SQUAD |
游戏收录了角色声优演唱版本,并作为第97期活动『Light Up the Fire』的活动原创曲,于2023年6月10日追加。
官方推文:
“ | ——もう迷わない。涙を拭いて、ここから這い上がるんだ! 『夢の先』へと再び走り始めたVivid BAD SQUADの1曲、お聴きください。 |
” |
- 播放类别:2DMV
曲绘:美和野らぐ 动画:omu
出演:Vivid BAD SQUAD × 鏡音リン
- 官方版
宽屏模式显示视频
YouTube再生数: --
NicoNico再生数: --
|
|
注释及外部链接
- ↑ Bilibili个人主页:翻译摘自Bilibili专栏。