可愛滴捏
跳至導覽
跳至搜尋
File:可愛滴捏.jpg | |
基本資料 | |
用語名稱 | 可愛滴捏 |
---|---|
用語出處 | 推特用戶「森キノコ」發布的賽馬娘同人條漫 |
相關條目 | 萌、賽馬娘 Pretty Derby、特別週、捏 |
可愛滴捏是中國互聯網中的流行語句。出自《賽馬娘》同人條漫中台詞「かわいい」的翻譯。
本義簡介
原圖是推特用戶「森キノコ」發布的有關企劃《賽馬娘 Pretty Derby》角色春麗和特別週的同人條漫,在被搬運到國內平台的時候,當時的翻譯人員將末尾特別週的話「かわいい」直接翻譯成了「好可愛」。雖然說這種翻譯沒有什麼問題,但在情緒表達上顯得太過直白,同時又有點做作,因此一直默默無聞。
真正的流行是B站用戶「日本總大將」在2021年07月30日重新搬運的版本,他將「かわいい」這句話翻譯成了更接地氣的「可愛滴捏」,由於「捏」這個字在互聯網文化中算是一種表達撒嬌、可愛的語氣詞,加上特別週說這話的表情單截出來有一種即可愛,又陰陽怪氣的魔性感,因此這句話得以爆火。
衍生義
由於表情與對話的結合過於魔性且表情包太萌,並且畫面有着高度的可複製性,因此各大網友紛紛進行二創,變體無數,無論是正常的萌娘還是奇怪的畸形東西,都能被神通廣大的網友做成表情包,該流行語句的流行程度甚至達到了只要評論區中出現一個「可愛滴捏」表情包,後面的網友就一個個的發該表情包甚至是忘記了原本談話的內容。
|