展开樱花千代王
|
由于数据原因,本列表可能会存在无法解决的缺漏,敬请谅解。
|
扭蛋机
|
获得
|
『努力があるから桜咲く』!夢に向かって、参りますっ! |
|
大厅
|
亲密度提升后对话
|
亲密度3 憧憬、尊敬、爱慕——对丸善小姐的感情根本没法用三言两语来说清……因为、她就是这样优秀的人嘛! 憧れ、尊敬、羨望――マルゼンさんへの想いは一言では語れません…だって、本当に素敵な方ですから! |
|
亲密度4 和训练员一起的话、只要我们两个人一起的话……我觉得不管多么远大的梦想都能实现呢! トレーナーさんと一緒なら、私たち2人なら…どんなに大きな夢でも掴めるって思うんです! |
|
亲密度5 对了、下次我把樱花汪王也带过来吧!“我也好想见见训练员汪……”它这么和我说了喔! そうだ、今度サクラワンコオーを連れてきますね!トレーナーさんに会いたいわん…って言ってたので! |
|
正月
|
新年快乐。昨天我昨天我梦见了吉兆哦,俗话说“一草地二坡道三泥地 [3]”嘛! あけましておめでとうございます。昨夜はお正月らしい夢を見ました!『一芝、二坂、三ダート』ですっ!
|
|
情人节
|
亲密度5以下 “巧克力的温度等同于马娘的斗志”——也就是说需要适度的热量吧! 『チョコの温度はウマ娘の闘志に同じ』――つまり適度な熱量が必要、ということですねっ! |
|
亲密度5以上 我一做点心就容易做成和风的呢……这是混合了东西风格的和三盆松露!要是能和您口味就好了~……! お菓子を作ると和風になりがちで…間をとって和三盆トリュフです!お口に合うといいのですが~…っ! |
|
七夕节
|
我哥哥曾经在七夕节的时候赢过比赛哦。自那以后、七夕也变成我们家值得庆祝的节日了♪ お兄ちゃんが七夕の頃にある賞を取ったことがあって。それ以来、七夕はお祝いの日になりました♪
|
|
万圣节
|
大家变装的水准都好高……!我、我就只能做到把被单反过来披在身上假扮幽灵的水平而已……! みんな仮装の質が高すぎます…!わ、私はシーツを被って一反もめんになるくらいしか…っ!
|
|
圣诞节
|
亲密度5以下 在圣诞节的时候,我和家人们就会一边说着什么“圣诞限定,大金星!”一边在家里的圣诞树上挂满装饰品呢。呵呵♪ 『クリスマス限定、大金星』!なんて言いながら、家族でツリーの飾りつけをしたものです。ふふっ♪ |
|
亲密度5以上 训练员,一起来吃蛋糕吧!为了让我们成为“吃过同一炉蛋糕的朋友”的关系! 一緒にケーキを食べましょう!『同じオーブンで焼いたケーキを食べた』仲になるためにっ! |
|
年末
|
从去年到今年,然后再到明年……!虽然我还是那个普通的马娘、但我也觉得我成长了不少哦! 去年より今年、今年より来年…!私はまだまだ普通ですけど、少しずつ成長していけたら、って!
|
|
玩家生日
|
亲密度5以下 生日快乐!今天就由我来给予训练员勇气吧!千代・OH! お誕生日おめでとうございます!今日は私がトレーナーさんに勇気をあげてみせます!チヨノ・オーッ! |
|
亲密度5以上 要我为您捶下肩膀吗?还是要我来给您做饭呢!?今天还请一定要让我多多帮上您的忙哦♪ 肩、叩きましょうか?ご飯、よそいましょうか!?今日はめいっぱいお手伝いさせてくださいっ♪ |
|
马娘生日
|
亲密度5以下 今天是我的生日呢!为了能成为樱花满开的大树、以后也要打起精神继续努力。我会加油的! 誕生日を迎えました!よりいっそう気を引き締め、花咲き誇る大樹になれるよう。頑張りますっ! |
|
亲密度5以上 您、您是在祝我生日快乐吗…!?非常感谢!作为回礼,请让我思考几句训练员专用的格言吧! わ、お祝い…!?ありがとうございますっ!お礼にトレーナーさん専用の格言を考えておきますねっ! |
|
未读通知提醒
|
似乎有新的通知呢!真让人激动不已呢! お知らせがあるみたいです!ドキドキワクワクしますねっ!
|
|
可领取礼物
|
有礼物送到了呢!里面会是什么呢?快点打开看看吧? プレゼントが届いてます!中身はなんでしょう?早速開けてみませんか?
|
|
可完成任务
|
任务完成了哦!果然训练员是位非常靠得住的人呢~! ミッション達成だそうです!やっぱりトレーナーさんは頼りになる方ですね~!
|
|
活动预热中
|
活动就快开始了呢!好——、为了到时候能够顺利参加、现在就开始为活动做好准备吧! もうすぐイベントみたいです!よーし、すぐに行けるように、助走をつけていきましょう!
|
|
活动举办中
|
活动已经开始了哦!……蹄铁没问题、耳饰也戴好了!好、准备ok了! イベントが始まってるみたいです!…蹄鉄よし、耳飾りよしっ!うん、準備オッケーです!
|
|
早晨对话
|
早上好!“好的招呼胜过好的萝卜”!今天也请您多多关照! おはようございます!『よい挨拶は、よい人参に勝る』!本日も、よろしくお願いします!
|
|
“睡眼惺忪的早晨才蕴涵着胜机”!今天我起床之后立马就去做了体操,现在身心都很舒畅哦! 『眠い朝にこそ勝機あり』!今朝は起きてすぐに体操をしたので心も体もスッキリしています!
|
|
晨跑后深呼吸的话,就会有一种“今天也要努力!”的感觉。所以我很喜欢呢! 早朝ランニングの後の深呼吸って、今日も頑張るぞって気持ちになれて。とても好きなんです!
|
|
午后对话
|
您已经吃过午饭了吗?“要想过上好的一天的话就得吃上好的午饭”!下午也要一起继续努力哦! お昼ご飯、もう食べましたか?『よい1日には、よいお昼ご飯』!午後も頑張っていきましょうね!
|
|
“今天的红豆馅会变作明天的悔恨”。买来的点心实在是太好吃了,有些抵挡不住它的诱惑啊……! 『今日のあんこに明日泣くぞ』。購買の和菓子、おいしいのが多いから誘惑がすごくて…!
|
|
必须要复习刚刚学习的内容才行……“早早复习的话学力就会节节高升”!当然、预习也不能落下呢! さっきの授業の復習しないと…『素早い復習で学力タケノコ』!もちろん、予習も欠かさないです!
|
|
晚间对话
|
已经到这个时候了呢……。“不睡觉的话太阳就不会升起”!今天可要记得好好休息哦? もうこんな時間なんですね…。『睡眠なくして日は昇らず』!今夜はぐっすり眠れそうですか?
|
|
为了第二天能够表现得比今天更好、我不管有多困,睡前都一定会反省一下今天的所作所为呢! よりよい明日にするために、どんなに眠くても、寝る前は必ず1日の振り返りをしているんです!
|
|
哈欠……、啊、哇哇哇!我刚刚不是在打哈欠哦!是那个……对了!是打哈欠的练习! ふぁ…、あ、わわっ!今のは欠伸じゃなくてですね!えと…そう!欠伸の練習です!
|
|
春季对话
|
“凡是赛马娘终有春来之日”!春天和我的名字很相衬呢,一想到这个、就觉得可以继续努力了! 『全てのウマ娘に春は来る』!この季節は、自分の名に相応しく頑張るぞって気が引き締まります!
|
|
每当到了这个季节、我都会做些樱饼。因为今年我也做了很多,所以如果不嫌弃的话、要尝一些吗? この季節になると、よく桜餅を作るんです。今年も沢山作ったのでよければ一緒に、どうですか?
|
|
夏季对话
|
“补充水分能够打开身心的池塘”!注意好自己的身体状况,一起度过充实的夏天吧! 『水分補給は心身のプール開き』!体調管理に気をつけて、充実した夏にしましょうね!
|
|
这个季节的水羊羹很好吃呢……。啊、不过也想吃锦玉羹 [4]呢……!嗯~、实在不知道吃哪个好……。 水羊羹がおいしい季節ですね…。あっ、でも錦玉も食べたい…!う~ん、悩ましいです…。
|
|
秋季对话
|
“一万个人眼中有一万种秋季”!训练员喜欢怎样的秋天呢? 『人の数だけ秋は深まる』!トレーナーさんはどんな秋模様が好きですか?
|
|
因为阿尔丹同学送了栗子蛋糕给我,所以我做了栗羊羹作为回礼哦!栗子蛋糕真好吃呀……。 アルダンさんがモンブランをくれたので、私の方は栗蒸し羊羹をお返ししたんです!おいしかったなぁ…。
|
|
冬季对话
|
“要比冷风更快知道寒意”!嘿嘿、我的防寒对策非常完美哦!为了不败给寒意,今天也加油吧! 『寒気より早く震えを知れ』!ふふっ、防寒対策はバッチリです!寒さに負けずに今日も精進します!
|
|
在常去的点心店里看见了柚子饼哦!不知不觉已经到这个季节了呢……。 よく行く和菓子屋さんに柚子餅が並んでました!もう、そんな季節なんですね…。
|
|
常规对话
|
我也想像丸善小姐那样、像个成熟的大人一样打招呼呢……。Ha、嗨♪……什、什么的! 私もマルゼンさんみたいに、大人っぽく挨拶してみたいなぁ…。は、ハァイ♪…な、なんちゃって!
|
|
我经常会和阿尔丹同学一起挑选用来搭点心的茶呢……说起来,上次选的是红茶、下次要不要试试看绿茶呢。 アルダンさんとはよくお菓子に合うお茶選びもしてて…この前は紅茶だったから次は緑茶にしようかな。
|
|
千代王千代王千代王——!……嗯——、果然和进王同学的名字比起来,我的名字连读的话就不大顺口呢……。 チヨノオチヨノオチヨノオーっ!…うーん、バクシンオーさんと比べると、語呂悪いですよね…。
|
|
我在做红豆馅的时候会不小心做太多呢。因为在家里做习惯了,偶尔会不小心把家里人的份也一起做了……。 たまにあんこを作りすぎちゃうことがあるんです。実家で家族の分もたくさん作っていた癖で…。
|
|
“整洁的房间是心灵的宝石箱”!别看我这样、我对整理东西还是很在行的! 『綺麗なお部屋は心の宝石箱』!こう見えて私、整理整頓には自信があるんです!
|
|
“舞台与赛场同处一片天空之下”!在舞台上也要全力以赴地表演哟! 『ステージとターフは同じ空の下にある』!ライブも全身全霊で臨みますよ! |
|
每次完成难度很高的舞蹈时,就会充分感觉到自己的成长……然后就有继续努力的干劲了! 難しい振り付けができるようになると、自分の成長が実感できて…もっと頑張ろうって思えるんです! |
|
“比赛中也要让心灵时刻满开”!寄宿在这身衣服之中的愿望……我一定会让其开花结果! 『レースではいつも心を満開に』!この衣装に込めた想い…必ず、咲かせてみせます! |
|
穿着这身衣服的时候被丸善小姐夸奖说“小千代,这身决胜服和你很搭哦”了……欸嘿嘿。 マルゼンさんに『チヨちゃんにピッタリの素敵な勝負服ね』って言ってもらえました…えへへ。 |
|
强化界面移动
|
是要锻炼吗!好——我会努力的! 鍛錬ですね!よーし、頑張りましょうっ!
|
|
剧情界面移动
|
我们一起来回顾一下过去的历史吧。说不定能想到新的格言哦♪ 歴史をたどってみましょう。新たな格言にたどり着けるかもしれません♪
|
|
比赛界面移动
|
是要参加比赛吗?那我现在就去做准备哦! レースですか?では、すぐに準備してきますね!
|
|
名鉴等级 提升提醒
|
名鉴等级提升了哦!我也要以不输给训练员的气势加油了! 名鑑レベルアップです!私も負けないように頑張らないと!
|
|
胜者舞台
|
胜者舞台
|
我会全力以赴地让气氛热闹起来的! 盛り上げることにも全力を尽くしますっ!
|
|
先确认一下千代笔记里记下的舞蹈动作!嗯嗯嗯~……。 チヨノートで振り付けを確認!ええっと~…。
|
|
抓玩偶
|
开始
|
集中精力上吧! 集中していきましょう!
|
|
夹起玩偶
|
太好了♪ やったぁ♪
|
|
玩偶滑落
|
啊啊啊…… あぁっ…
|
|
大成功
|
太棒了呢! 素晴らしいですっ!
|
|
成功
|
好开心~♪ 嬉しいです~♪
|
|
失败
|
没、没关系的啦! だ、大丈夫ですから!
|
|
对话
|
哇哇!? わわっ!?
|
|
诶嘿嘿…… えへへ…
|
|
在♪ はいっ♪
|
|
夹起多个玩偶
|
抓到好多娃娃呢! いっぱいですね!
|
|
获得多个玩偶
|
好机会! 好機です!
|
|
呼呼呼♪ ふふふっ♪
|
|
多个玩偶滑落
|
哇…! わっ…!
|
|
啊……! はっ…!
|
|
呜呜~…… うぅ~…
|
|
移动抓钩
|
嗯——…… えーと…
|
|
等待开始
|
那个~……! あの~…っ!
|
|
强化和图鉴
|
个人剧情
|
无论遇上什么困难,只要我仍心怀憧憬,一切就不会结束……告诉我这个道理的正是训练员哦! どんなに難しくても、憧れだけで終わらせない…そう思い出させてくれたのはトレーナーさんでした! |
|
觉醒等级提升
|
精進あるのみ、ですね! |
|
才能开花
|
もっと咲き誇ってみせます! |
|
支援卡等级提升
|
我有变得比以前更靠得住吗! 前よりお役に立てるかとっ!
|
|
支援卡上限解放
|
哦哦、又一朵花盛放了! おおっ、もうひと花、咲きましたっ!
|
|
友情训练
|
一起努力训练吧! コツコツ頑張りましょうっ!
|
|
图鉴选择
|
直到梦想实现的那天前,请您都一直陪着我哦! 夢に追いつくまで、どうかお付き合いを!
|
|
服装切换
|
咚咚!这是作为特雷森的赛马娘的证明哦♪……还挺像模像样的吧? どどん!トレセン学園のウマ娘の証です♪…ちょっとは様になってきたでしょうか? |
|
いかなるときもびしっと!襟を正してっ! |
|
虽然唱歌和跳舞都是刚刚接触,但只要继续努力学习的话一定能掌握的! 歌もダンスもこれからですけど、やり続ければ身につくはずですから! |
|
虽然在大家面前跳舞还是感觉有些紧张……不过为了那些因为我的舞蹈而开心的人,我也得再加把劲呢! みんなの前で踊るのは緊張しますけど…喜んでくれる人がいるから、頑張れます! |
|
有这么多套漂亮的衣服可以穿,真开心啊♪ 衣装がいっぱいで嬉しいです♪
|
|
真是让人心跳不止激动不已呢! ドキドキワクワクですねっ!
|
|
虽然现在还只是脆弱的花蕾、但我坚信,就算是我、也终有一日会盛开的! 今はまだ蕾でも、いつかきっと咲き誇れるって信じてますから! |
|
把袖子像这样轻轻挥舞——什么的♪不觉得就有点像飘舞的樱花嘛? 袖をひらり、はらり――なんて♪ちょっとだけ舞い散る桜っぽくないですか? |
|
比赛
|
比赛开始
|
以满开作为目标! 満開めざして!
|
|
固有技能
|
我的愿望……迄今为止的努力……现在正是——满开之时! 私の想い…今日までの努力…今こそ――満開のときっ! |
|
固有技能 (简略版)
|
今こそ――満開のときっ! |
|
GⅠ比赛胜利
|
今日までの努力、花開きましたっ! |
|
比赛胜利
|
我、有成为满开的樱花吗? 私、咲き誇れたでしょうか?
|
|
比赛入着
|
満開まで、あとちょっと…! |
|
これからも頑張らないと、ですね! |
|
五分咲きくらい…でしょうか。 |
|
比赛败北
|
距离那个心中憧憬的模样,我还差得远啊……。 憧れの姿は、まだまだ遠いですね…。
|
|
团队战
|
团队战开始
|
出发吧! 参りましょう!
|
|
团队战胜利
|
这都是努力的成果呢! 努力のたまものですね!
|
|
团队战平局
|
是平局呀……。 引き分けですか…。
|
|
团队战败北
|
要是不更加努力的话……。 もっと頑張らないと…。
|
|
最终结算胜利
|
白星ですっ!
|
|
最高Pt点更新
|
番付昇進ですね!
|
|
团队战参赛
|
目指せ大金星!
|
|
队内特殊语音 (对丸善斯基)
|
只要努力的话……! がんばルンバ…!
|
|
RumbaFoo~♪ るんばフゥ~♪
|
|
标题界面和每日奖励
|
标题界面
|
Cygames Cygames
|
|
赛马娘 Pretty Derby! ウマ娘、プリティーダービー!
|
|
登陆奖励
|
这是今天的登陆奖励哦! 今日のログインボーナスですっ!
|
|
明天的话能拿到这个哦♪ 明日はこちらがもらえますよ♪
|
|
育成训练
|
育成角色选择
|
サクラチヨノオー、頑張りますっ! |
|
因子继承
|
如果有这份力量的话,我也能……! この力があれば、私もっ…!
|
|
体力不足
|
“没有胡萝卜的话就没法锻炼”……稍微、休息一下也是很重要的呢……。 『にんじんなくては鍛錬できぬ』…少し、休養が必要みたいです…。
|
|
我还能继续努力……虽然是想这么说啦~……。 まだまだ頑張れます…と言いたいところなんですが~…。
|
|
状态绝佳
|
我现在非常精神哦!好啦好啦,咚咚地开始训练吧~♪ 元気いっぱいですっ!さあさあ、どどんと始めていきましょう~っ♪
|
|
加油・OH!千代・OH!嘿嘿!因为太期待跑步,所以变成这样也是没办法的啦! ファイ・オーッ!チヨノ・オーッ!ふふ、走るのが楽しみで仕方ないですっ!
|
|
状态较好
|
今天想做的事情也多得跟山一样呢!那么、我们就快点开始训练吧! 今日もやりたいことがたくさんあるんです!さあ、トレーニングを始めましょう!
|
|
因为正好有空,所以我准备了一些海带茶哦♪待会训练员也要一起来一杯吗? 時間があったので、休憩用に昆布茶を用意したんです♪あとで一緒に飲みませんか?
|
|
状态一般
|
到、樱花千代王我在这里哦!随时听候指示。 はい、チヨノオーはここにいます!いつでもご指示をっ。
|
|
不断努力,直至樱花满开的那一天。 花咲くそのときまで、走り続けてみせます。
|
|
状态较差
|
正所谓“只要努力磨的话白萝卜也能变成泥”……只要继续努力,我也一定能——! 『大根もすり続けば大根おろし』ですし…やり続ければ、きっと――!
|
|
只要开始训练的话,就能回到之前的状态了……吧……。 トレーニングを始めればいつも通りになる…と思うのですが…っ。
|
|
状态极差
|
要是不竭尽全力的话,就根本追不上其他人的步伐……虽然我知道这个道理,但是……。 真面目にコツコツやらないと追いつけない…わかっているのに…。
|
|
……我很快就能调整好状态了,所以能稍微给我一点时间吗……? …すぐに立て直しますから、少しだけ待っててもらえますか…?
|
|
频繁参赛
|
连续3场 还要继续跑比赛呢……虽说我也不是不能跑、但也许别太勉强会比较好、吧……。 レース続きですね…走れなくはありませんが、あまり無理はしないほうがいいのかな、って…。 |
|
连续4场以上 要是太乱来的话,本来能达成的目标也会离我远去的……可以请您稍微、重新考虑一下吗? 無理をしたら、かえって目標から遠ざかってしまうかも……少し、考え直してみませんか? |
|
参加目标比赛 (状态绝佳)
|
现在正是樱花满开之时——!即将开始的比赛感觉把我的内心都点燃了呢!! 桜咲くときは今――!来たる勝負に、心が燃えてきましたっ!!
|
|
力量涌上来了呢!堂堂正正、拼尽全力 [8]地决胜负吧~!! 力があふれてます!正々堂々、がっぷり四つで勝負していきますよ~っ!!
|
|
“只要沉下心来用千代般的耳朵倾听、就能听见响亮的号角声”——也就是说胜利已经近在眼前! 『チヨの耳を澄ましてみれば、ファンファーレの音がする』――つまり勝利は目前ということです!
|
|
参加目标比赛 (状态较好)
|
请您安心地拭目以待吧♪因为为了能在比赛中尽情盛放、我们可是都已经付出那么多努力了嘛! 安心して見ててください♪レースで咲き誇るため、頑張ってきましたから!
|
|
虽然我成不了“超级跑车”,但要做到轻型轿车的程度应该还是没问题的! スーパーカーとは言わずとも、軽自動車くらいにはなれそうですっ!
|
|
要是我也能展现出能残留在谁的心里的跑姿的话就好了……! 私も、誰かの心に残るような姿を見せられたらいいなぁ…!
|
|
参加目标比赛 (状态一般)
|
只要正常发挥的话就没问题!就好好地跑起来吧♪ いつも通りの力を出せば大丈夫!しっかり走ってきますねっ♪
|
|
马上就要出闸了……!稍微有那么些紧张呢~! ゲートが開くのはもうすぐ…!ちょっとだけソワソワしますね~!
|
|
啊!在比赛开始之前,得先确认一下千代笔记呢! あっ!レースが始まる前に、チヨノートを確認しておかないと!
|
|
参加目标比赛 (状态较差)
|
虽然感觉还有些不安……但可不能因为这种程度的困难就止步不前……! 少し不安はありますが…これくらいで立ち止まってはいられません…っ!
|
|
那个,能请您在观众席为我加油吗……?这样的话,就一定能—— あの、客席から応援を送ってもらってもいいですか…?そうすれば、きっと――
|
|
我能做到的事情、就只有拼尽全力地奔跑而已……。现在要是不这么想的话……。 私にできるのは、一生懸命走ること…。今は、それだけを考えないと…。
|
|
参加目标比赛 (状态极差)
|
千代笔记第88页……“只要忍耐的话,就算是3浪 [9]也不过等于1浪”……只要能坚持下去的话……。 チヨノート88ページ…『忍耐あらば3ハロンも1ハロン』…なんとか耐えきれば…。
|
|
这样下去的话……得想想采取怎样的战术才行……。 このままでは…なにか作戦を考えないと…。
|
|
虽说“樱花叶也是樱的一部分”――但难道、我连樱叶都……呜呜呜……。 『桜の葉っぱもまた桜』――私、もしかして葉っぱ側だったなんてことは…うぅぅ…。
|
|
训练成功
|
要上了哦! 参ります!
|
|
是! はいっ!
|
|
要上啦! 行きますね!
|
|
承知です! |
|
训练失败
|
啊哇哇…… あわわ…っ
|
|
あぁ~… |
|
外出
|
出发吧! 行きましょう!
|
|
楽しみです♪ |
|
育成结算 等级S及以上
|
これからも…あなたの隣で咲き続けたいです! |
|
育成结算 等级A
|
私も…咲き誇ることができました! |
|
育成结算 等级C-B
|
感觉、离梦想又进了一步呢! 少し、夢に近づけた気がしますっ!
|
|
育成结算 等级G-D
|
努力过的日子、我是不会忘记的! 努力した日々、忘れません!
|
|
育成对话
|
训练的准备已经做好了,今天也要不断努力、不断积累! トレーニングの準備は万全です!今日も努力、積み重ねますっ!
|
|
“不发芽的话就吃不了樱饼”!得一步步地踏实前进才行……所以今天也请多指教了! 『芽吹きなくして桜餅食えず』!1歩1歩を大切に…本日もよろしくお願いしますっ!
|
|
身体感觉好焦躁不安……!不用多虑、请彻彻底底地锻炼我吧! 体がウズウズしています…!鍛えてくださいっ、遠慮なく!
|
|
今天准备先从什么训练开始呢?不管是什么训练我都会好好完成的! 今日はなにから始めますか?どんなトレーニングでもしっかりやりきりますよっ!
|
|
才能开花达 3星后对话
|
既然训练员都这么努力了、我也得加把劲才行……!那遥远的梦想、就让我们一起实现吧! トレーナーさんが頑張っているから、私も頑張れます…!はるかな夢、2人で一緒に目指しましょう! |
|
才能开花达 4星后对话
|
哼哼哼!训练员的指导,我已经全~部好好记在千代笔记上了哦! ふっふっふ!トレーナーさんからのご指導は、ちゃ~んと全部チヨノートに残していますからね! |
|
才能开花达 5星后对话
|
请您好好注视着我哦!只要在训练员身边的话、我就一定能绽放地比所有人都绚丽的! 見ててください!トレーナーさんの1番近くで、誰よりも咲き誇ってみせますから! |
|
情人节活动
|
情人节活动
|
情人节快乐! ハッピーバレンタイン!
|
|