置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">きみに回帰線</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


きみに回归线.png
Illustration by ぬくぬくにぎりめし
歌曲名称
きみに回帰線
予你回归线
于2022年3月26日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube和bilibili,再生数分别为 -- --
演唱
歌爱雪
P主
稻叶昙
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

きみに回帰線』是稻叶昙于2022年3月26日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID歌曲,由歌爱雪演唱,为稻叶昙的第19首殿堂曲。

该曲同为稻叶昙于2022年3月23日发行的专辑『ウェザーステーション』的收录曲。

歌曲

Music & Movie 稲葉曇
Illustration & Animation ぬくぬくにぎりめし
Vocal 歌愛ユキ
Movie 稲葉曇
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:神们自己亦缄口不言[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あたしのせいかな
是我自己的缘故吗
筆箱ふでばこ中身なかみって身軽みがるになってく
铅笔盒里的东西减少了 身体轻盈起来
らくになるはずなのに
明明应该感到轻松的
あたしのたすけてしいがあたしのせいになるのは
「想要谁来帮助我的这份心情变成了我的错」
きみのためとおもえばおもうほどいやになる
愈思考着「那也是因为你」愈发觉得厌恶
天気てんきのせいかな
是天气的缘故吗
準備じゅんび万全ばんぜんだったのにあめれているのは
明明做了万全的准备仍然被雨淋湿了是因为
にしがちのあたしだから
对什么都过于在意的我
あさかいはひとりでいい
早上的集会独自一人就好
名前なまえばれるだけでこわい
仅仅被喊了名字就感到恐惧
みみふさぐエネルギー
堵住耳朵的能量
きみからうばってしまえばいい
从你那里夺去就好了
今日きょうはずるやすみをしよう
今天就找个借口逃学吧
すす教科書きょうかしょ 皆勤かいきん仕様しよう
前进的教科书 全勤标准
つぶれた鉛筆えんぴつでおかきを
用磨损了的铅笔当着画家
するだけでいい世界せかいたいのよ
仅此就好 想在世界中存在下去啊
カーテンの隙間すきま野次やじ余裕よゆうがあったころ
因为能够从容不迫地在幕布的间隙中喝着倒彩的那时
とうになくなっているから安心あんしんをきみからりる
早就不复存在了 于是从你那里借来了安心
のせいかな
是错觉的缘故吗
ひさしぶりの授業じゅぎょうたのしいとかんじたのは
感觉久违的课堂很快乐那是因为
明日あしたからやすめるから
明天开始就是休假
あたしのたすけてしいは次第しだいにいなくなる
想要谁来帮助我的这份心情也逐渐消失
それはうれしいはずなのに
明明应该开心的
おもいアンテナ 布団ふとんかくしていい?
沉重的天线 用被褥藏起来就可以吗
きみのせいかな
是你的缘故吗
いそうのさきゆめつづいているのは
似乎赶得上的梦仍然向着前方延伸是因为
あたしのせいにもできるから
也有可能是我的错
今日きょうはずるやすみをしよう
今天就找个借口逃学吧
いらない給食きゅうしょく じゃんけんしよう
不需要的校餐 来玩猜拳吧
使つかれた部屋へや自問自答じもんじとう
在用惯了的房间中自问自答
するだけでいい世界せかいりたいのよ
仅此就好 想要知晓世界啊
おも足取あしどり かるいかばん
重重的脚步 轻轻的书包
わるいことしたような そんな浮遊感ふゆうかん
像是做了错事般的 那般的浮游感
ぐちゃぐちゃの時間じかんわり
乱七八糟的课程表
あたしの身代みがわりになってしい
想要谁来替代我啊
今日きょうはずるやすみをしよう
今天就找个借口逃学吧
今日きょうはずるやすみをしよう
今天就找个借口逃学吧
欠席けっせき理由りゆう 大事だいじ私用しよう
缺席的理由 重要的私事
ファーストクラスの教室きょうしつ
重点班的教室里
きみのための景色けしきたいのよ
想要看见为你而生的景色啊
ずるやすみをして
找个借口逃学
えるあたしの回帰かいき現象げんしょう
消失的我的回归现象
正解せいかいるための自習じしゅう
为了知晓正解而自学
するだけでいい世界せかいたいのよ
仅此就好 想在世界中存在下去啊
カーテンの隙間すきま野次やじ余裕よゆうがあったころ
因为能够从容不迫地在幕布的间隙中喝着倒彩的那时
とうにっているから
早就不复存在了
想像そうぞうとおりにいかなかったぶんだけ
正因无法如想象一般顺利进行
遠回とおまわりした正解せいかい安心あんしんをきみにかえしている
凭着绕远的正解而将安心还给了你


注释及外部链接

  1. 翻译摘自网易云音乐。