置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">プラカード</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索


プラカード.png
Illustration by 水奈
歌曲名称
プラカード
布告
于2013年1月4日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
*Luna
链接
Nicovideo 
「それは『空っぽ』」
「那就是『空白』」
——*Luna投稿文

プラカード』是*Luna于2013年1月4日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。

该曲为*Luna的第十七作,收录于*Luna的第一张专辑:ここだけの話中。

歌曲

作曲 *Luna
曲绘 水奈
演唱 GUMI
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

自分じぶんきます
用自己的手来书写
それをくびげます
并将其挂在脖子上
なにいたのでしょうか
写了什么在上面呢
それは、「からっぽ」
那就是,“空白”
まちなかあるきます
在街道之间穿行着
いろんなひとえます
能看见形形色色的人们
いろんなことをいてます
描绘着形形色色的事物
それは、とても素敵すてきでした
那真是,非常了不起
綺麗きれいあざやかな言葉ことば
美丽而又鲜艳的言语
ぼくにはまぶしすぎて
对我而言是过于耀眼
このばしても
即使伸出这双手
とどきそうにもないんだ
似乎也并不能触及
ぼくはどんな言葉ことば
我要用怎样的言语
自分じぶんあらわせばいいのでしょう
来将自己表示出来呢
みんなみたいにしたいけど
虽然也想像大家一样将其写出
ぼくのそのこたえは
我的所谓答案
さがしてもさがしても
就算再怎么寻再怎么找
つけられないんです
也无法将其探得
自分じぶんのうかんがえます
以自己的大脑来思考
それをします
并将这所思所想写下
おなじことを何度なんど
同样的话却是不断地
かえして
不断地重复着
すこなやんだりして
稍许烦恼一下
すこおもかえして
稍做回想一下
結局けっきょくおなこたえに
终究还是得到了
辿たどくのです
结果相同的答案
ああ、
啊啊,
ぼくなにもしてなかったから
正因我什么都未曾做过
いま堂々どうどうしめせる自分じぶん価値かち
能够堂堂正正展示出来的自我价值
見当みあたらないの
才寻不到吗
ぼくはどんな言葉ことば
我要用怎样的言语
自分じぶんあらわしたいのでしょうか
来将自己表示出来呢
こたえをさがすべ
而寻找答案的方法
とても簡単かんたんだった
实则非常简单
ぼくはどんな言葉ことば
我要用怎样的言语
自分じぶんもとめているのでしょうか
才能求得这自我呢
それぐらいは
那样的程度
ぼくにだってかるでしょう?
就算是我也能够明白了吧?
だからいつか
所以终有一日
けるようにすればいいの
能够将书写的幻想化为现实就行了
あなたならなんすのですか
若是你的话会如何书写出来呢


注释及外部链接

  1. 歌词摘自初音ミク Wiki