置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

与罪恶感和矛盾的自我一同

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


与罪恶感和矛盾的自我一同.jpeg
歌曲名称
罪悪感と矛盾な自我と共に
与罪恶感和矛盾的自我一同
于2023年1月2日投稿 ,再生数为 --
演唱
可不
P主
にほしか
链接
YouTube 

罪悪感と矛盾な自我と共に》(与罪恶感和矛盾的自我一同)是にほしか于2023年1月2日投稿至YouTubeCeVIO日语原创歌曲。由可不演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:雨喙[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

僕は ただ ありのままに
于我而言 不过是 以最自然的方式
起きたことを 詩にして歌う
将发生的事情 写成诗篇唱出
死ぬことのない この身体で
凭借不知何为死亡的 这具身体
歌を届ける
将歌声传递
この世界が生まれる前から
在这世界诞生之前
僕はいた
就有我在
老いることのない この身体で
凭借丝毫不曾老去的 这具身体
僕は暮らしていた
将年月度过
怯えたり 逃げたりしてたけど
也曾胆怯 也曾逃避 虽然如此过
この時代でも 友達ができた
即使在这时代 也交到了朋友
今日も僕は歌う 歌うんだ
今日我也要歌唱 放声歌唱
変わりゆく 森の中で
在这沧海桑田的森林之中
昔々 友達とその子どもに憎まれた
许久以前 遭受朋友与其孩子的憎恨
今は居ないけど 僕の心の傷は癒えないな
虽然他们早已不在 但我的心伤却难以痊愈
罪悪感と矛盾な自我と共に
与罪恶感和矛盾的自我一同
見送るようにここで暮らしている
仿佛送行一般在此度过年月
今日も僕は歌う 歌うんだ
今日我也要歌唱 放声歌唱
変わりゆく 森の中で
在这沧海桑田的森林之中


注释与外部链接

  1. 翻译转自bilibili视频内嵌字幕。