置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Colorful×Melody

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


Colorful×Melody PV.jpg
Project DIVA PV截圖
歌曲名稱
カラフル×メロディ
Colorful×Melody
於2010年7月2日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來鏡音鈴
P主
ちーむMOER
連結
Nicovideo 

カラフル×メロディ》(Colorful×Melody)是於2010年7月2日投稿至niconicoVOCALOID歌曲,由初音未來鏡音鈴演唱。

這首歌由ちーむMOER團隊創作,原先收錄於Project DIVA 2nd中,後來在mikuPa中多次演唱。本曲擁有姐妹曲カラフル×セクシィ

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

作詞 minato(流星P)
作曲 doriko
編曲 OSTER project
吉他 19's Sound Factory
曲繪 nezuki
演唱 初音未來
鏡音鈴
[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 初音未來 鏡音鈴 合唱

まれたてのちに どんないろしたら
在剛誕生不久的心情中 到底要增添什麼顏色
れいゆめになるのかな
才能繪成美麗的夢呢
また明日あしたあたらしいキャンバスに
明日還會在全新的畫布上
いろどられてく わたしらい
渲染色彩的 我的未來
ホントにしいものは あなたがいつもくれる
你總是帶給我 我真心想要的事物
ただうたうたえるだけで
光是可以唱出歌聲
また昨日きのうえられて
昨日就會再度被重新塗抹
おとがカラフルにあばすの
音樂在繽紛七彩中迸發而出
どれだけのきをつたえたら いいのかな
究竟該傾訴我有多喜歡你 才好呢
ちはいま
現在的心情是
アカ? アオ? シロ? あいまいだね
紅色? 藍色? 白色? 很不清楚呢
このかいじゅうで だれよりも
在這世上 我是否可以
あなたをきでいいかな
比任何人都還喜歡你嗎
いまは かたおもいだって とどかなくたって
現在 即使這只是單戀 就算無法傳達給你
たのしくうたえれば いいよね!
只要能開心地歌唱 我就心滿意足了!
けんしたつぎ
因為吵架後隔天
んだかおはもう
那副心情低落的表情
だれかにせたくないから
我不想再展現給任何人看了
また明日あしたいちリセットして
所以明天我還要重新出發
しろこころうたうんだ
帶著純真的心情放聲高歌
どれだけのぜたら
到底該調和多少顏料
がる?
才能完成呢?
そういろ
理想的色彩是
アカ? アオ? シロ? あいまいだね
紅色? 藍色? 白色? 很不清楚呢
とどくまでずっと どこまでも
直到傳達為止 不論天涯海角
いかけてきたいんだ
我都想追尋著你向前邁步
いつか あるいてみち
當有一天 回首過往
かえとき
走過的路時
ぶんめられるように
希望我可以褒獎我自己
いつかゆめめてしまうと
美夢終有清醒的一天
っているよ だけどいまなら
這我明白 可是此刻
すすさきなにかがあるような
總覺得道路的前方
がしているんだ
將會出現什麼似的
カラフルなステージ おとめて
讓七彩繽紛的舞台 被音符填滿
どれだけのきをつたえたら いいのかな
究竟該傾訴我有多喜歡你 才好呢
ちはいま
現在的心情是
アカ? アオ? シロ? あいまいだね
紅色? 藍色? 白色? 很不清楚呢
このかいじゅうで だれよりも
在這世上 我是否可以
あなたをきでいいかな
比任何人都還喜歡你嗎
いまは かたおもいだって とどかなくたって
現在 即使這只是單戀 就算無法如願
あなたにうたとどけたい
我還是想將歌聲傳達給你
いつか わりがたって
就算 這段關係遲早會結束
たのしかったって
我還是說得出
えるよ! カラフル×メロディ
我很開心! Colorful×Melody

收錄

音樂專輯

遊戲