魔女裁判
跳到导航
跳到搜索
正 しくないことも 悪 い人 なことも誰 もが言 っていた早 く認 めたらどうですか見 かけたあなたは そう微笑 んでた普通 なはずなどない疾 しいところがある 無 いはずがない聞 こえますか 見 えてますか私 が教 えましょう人 に優 しく清 く正 しく罪 を許 さない誰 もが望 むように 私 も望 んでる聞 く必要 もない神様 もそう言 うのでしょう分 かりますか 気 づいてますか私 が教 えましょう人 は頭 が優 れるほどに心 を失 う恵 まれているのは悪 いことの証 私 の語 る言葉 は全 て真実 ばかりで神様 も褒 めているでしょう人 に厳 しく酷 く冷 たく何 も許 さない私 が望 むよう誰 もが望 むはず聞 く必要 もない神様 もそう言 うのでしょう可哀想 なほどに馬鹿 な声 で踊 る嘆 かわしくもその口先 は
CD 封面 |
歌曲名称 |
魔女裁判 |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
doriko |
链接 |
N/A |
简介
《魔女裁判》是doriko创作的VOCALOID原创曲,由初音未来演唱。收录于2015年09月02日发行的专辑origin中。
歌曲
词·曲 | doriko |
歌 | 初音ミク |
歌曲试听:
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あなたと話 したことなどない
虽然没有和你说过话[1]
だけど知 ってます
但我是知道的
你是错的 你是恶人
そうだと誰 かが言 っていた
有人说就是这样
谁都说就是这样
快点承认吧你看如何
ねえ誠実 な私 が報 われず苦 しいのに
呐明明诚实的我一无回报地痛苦着
目睹这些的你 那样微笑着
ああきっと普通 じゃない
啊啊 这一定不寻常
不可能是寻常的
肯定不会没有什么 值得内疚的地方
能听见吗 能看见吗
そこに迷 い子 がいます
那儿有个孩子迷路了
我来指一下路吧
待人温柔清廉正直不饶恕罪恶
如同众人所望一般 我也如此期望着
あなたの言葉 など聞 きたくない
我不想听你说话
也没有听的必要
神明大人不也这么说了
ああどうして救 いの手 は私 には見 えない
啊啊 为什么我看不见救赎之手
まだまだ足 りませんか 導 くこと
我的指引 还是还是不够吗
ええ多分 幸 せです あなたよりはずっと
是啊我大概很幸福了 比你要幸福得多
そんな罪深 さでは生 きていけない
在那般沉重的罪恶下是活不下去的
你知道吗 察觉到了吗
あなたには明日 など来 ない
对你来说明天永远不会到来
我来告诉你吧
人的头脑越是聪明就越容易失去心灵
身受恩惠即是作恶的证明
我所说的话语全部是真实
神明大人不也这么褒奖了
待人严苛酷烈冷峻什么也不饶恕
众人理应与我一同如此期望才对
あなたの言葉 など聞 きたくない
我不想听你说话
也没有听的必要
神明大人不也这么说了
どこを向 いても間違 いだらけ 悲 しいことです
无论面向何处都尽是些错误 真叫人悲伤
在愚笨到可怜的声音里舞动
令人叹息的是那嘴边
この私 までも「おかしい」と喚 き始 める
就连我也开始喊道「好奇怪啊」
|