Ave Mujica翻唱歌曲
跳到导航
跳到搜索
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
诚邀各位加入萌百BanG Dream!主题编辑交流QQ群:750427313(入群前请注明萌百ID)
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
本条目收录乐队企划《BanG Dream!》中组合Ave Mujica在游戏及唱片中发布的翻唱歌曲。
真人乐队Ave Mujica在演唱会现场表演过的翻唱歌曲在BanG Dream! Live翻唱歌曲查看。
BanG Dream!系列完整歌曲列表在BanG Dream! 音乐列表查看。
BanG Dream!系列完整翻唱曲列表在BanG Dream!翻唱曲列表查看。
暗黑天国
暗黒天国 | ||
曲名 | 暗黒天国 | |
译名 | 暗黑天国 | |
作词 | 宝野アリカ | |
作曲 | 片倉三起也 | |
编曲 | UYKADO | |
演唱 | Ave Mujica: Doloris(CV.佐佐木李子) Mortis(CV.渡濑结月) Timoris(CV.冈田梦以) Amoris(CV.米泽茜) Oblivionis(CV.高尾奏音) | |
原唱 | ALI PROJECT | |
收录专辑 | 《バンドリ!カバーコレクション Extra Volume》 | |
Category:BanG Dream!音乐 | ||
《暗黒天国》由Ave Mujica演唱。原唱为ALI PROJECT。原曲为TV动画《小女神花铃》的片头曲。
歌曲试听
- 完整版
歌词
▼ 以下非中文内容请求翻译支援!
Darling 目を開けて
この世の悪の巣窟で
啄まれる心を頂戴
逃げもできぬ
幽閉の蒼白の王子よ
わたしが女神
バタフライの羽も
天使の唾液も
あなたをまだ見ぬ極楽へ
連れ出せはしない
腐りかけた自由
垢に塗れた愛(アムール)
煉獄の焔でZEROから
済世しましょう
不夜の空に 黒いダリア
失する妄想 堕ちる現実
もがけ蟻ジゴク
Darling 声上げて
このいま刺し違えるほど
大事なものが欲しいのなら
祈りは果てて
牢獄で昇天の姫君
あなたが魔王
怒りの拳も嘆きの傷も
跡形もなく
熔けて消えて散って泡沫
すべては密猟区
埋もれた罠に
ハメられるのなら
粉々に砕いてほしいわ
死に至らぬ病
心臓には毒薬(プワゾン)
冒されながらも生きる日々
祝福されたし
眼蓋の奥 赤いザクロ
恋する右脳 臆する左脳
つぶせ針の山
Honey 抱きしめて
素肌の絹の光沢で
恍惚しちゃう時間を頂戴
カラダは裂けて
天国で再会の片割れ
ふたりは半神(デミゴッド)
至極の善と魅惑の奈落
約束の地は
何所か其所か夢かうつつか
サアドウゾ 此処イラデ
絶頂ヲ迎エマショウ
Darling 目を開けて
この世の悪の巣窟も
蝕めない心を頂戴
逃げもしない
幽閉の蒼白の王子よ
わたしが女神
Darling 声上げて
このいま刺し違えるほど
大事なものが欲しいのなら
祈りは果てて
牢獄で昇天の姫君
あなたが魔王
組まれた指と懺悔の首と
贖う罪は
何か何れか嘘か真か
堕天
关于原曲,参见堕天。
堕天 | ||
曲名 | 堕天 | |
译名 | 堕天 | |
作词 | R-指定 | |
作曲 | DJ松永 | |
编曲 | UYKADO | |
演唱 | Ave Mujica: Doloris(CV.佐佐木李子) Mortis(CV.渡濑结月) Timoris(CV.冈田梦以) Amoris(CV.米泽茜) Oblivionis(CV.高尾奏音) | |
原唱 | Creepy Nuts | |
收录专辑 | 《バンドリ!カバーコレクション Extra Volume》 | |
Category:BanG Dream!音乐 | ||
《堕天》由Ave Mujica演唱。原唱为Creepy Nuts。原曲为TV动画《彻夜之歌》的片头曲。
歌曲试听
- 完整版
歌词
あの日林檎の木の下 共犯で
那一天的苹果树下 两人成为共犯
踏み越えてみた境界線
试图跨越那条界线
すぐにblack out「あ、お怒りで…」
立即black out “啊 愤怒…”
追い立てられてこんな次元へ
被驱逐到这样的次元
俺とした事が…
我怎么会…
俺如きですら…
居然连我都…
俺に限っていや、まさかね…
不,只有我是不可能犯下这种错…
君のせいにした
把这归为你的过错
秘密を手にした
把秘密握在手心
イチジクの葉が右左
左右皆是无花果之叶
あっという間、目が醒める
片刻之间,睁眼醒来
かと思えば空に落ちて行く
正以为如此 却坠入空中
なんというか、やめられぬ
该怎么说呢 停不下来
もうひと齧り…again
让我再咬上一口……again
fallin’ falling
fallin' falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
向着螺旋状的摩天楼坠落
今 fallin’ falling
现在 fallin' falling
二人ぼっち気づかない
两人独处也没有注意到
カーテンコールにも
即便在谢幕之时
(yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
どこまでも
即便到任何地方
(yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
この身任せて
任由自己的身体
いつの間に傷が埋まってくyeah…
在不知不觉间布满伤口yeah
そこじゃ何から何までごった煮で
到底都在干嘛搞得像大杂烩
鬼も仏もおんなじ目
鬼与佛都是一副嘴脸
全てshut out どうかしてる?
全都shut out该怎么办?
俺らハナから大真面目
我们从头就太过正经了
ふりほどいて来た
试着放松吧
うしろ指ですら
与其听别人在背后指指点点
むしろ追い風さ まだ足んねぇ
不如顺风而行 还不够啊
蛇に睨まれた
被蛇眼瞪着
歴史の徒花
历史的无花果
エデンにはまだ「空室あり」
伊甸园仍旧是“空空如也”
あっという間 染められる
一瞬间的工夫 就沾染上了
かと思えば熱が醒めていく
正这样想着 便在阵热中醒来
ちょっと待ってその前に
等一下 在那之前
もうひと雫… again
让我再尝一口……again
fallin’ falling
Fallin', falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
向着螺旋状的摩天楼坠落
今 fallin’ falling
现在 fallin' falling
二人ぼっち気づかない
两人独处也没有注意到
カーテンコールにも
即便在谢幕之时
(yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
どこまでも
即便到任何地方
(yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
この身任せて
任由自己的身体
いつの間に傷が埋まってくyeah…
在不知不觉间布满伤口yeah
… again
… again
fallin’ falling
Fallin', falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
向着螺旋状的摩天楼坠落
今 fallin’ falling
现在 fallin' falling
二人ぼっち気づかない
两人独处也没有注意到
カーテンコールにも
即便在谢幕之时
(yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
どこまでも
即便到任何地方
(yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
この身任せて
任由自己的身体
いつの間に傷が埋まってく
在不知不觉间布满伤口yeah
この血が冷めないうちに飲み干して
趁着血液还没冷却 一口喝干吧
眩暈するほど気取って
头晕目眩却还装模作样
取り留めない出会いに色付けて
为不着边际的邂逅添上色彩
この目が醒めないうちに憑り込んで
在我还没睁眼醒来之前带上我
狭い空ごと突き抜けてfalling…
穿过狭小的天空然后falling…
蜜の味二人ハマってくyeah
蜜一般的味道让两人沉迷yeah
KINGS
关于原曲,参见KINGS。
KINGS | ||
曲名 | KINGS | |
作词 | atsuko | |
作曲 | atsuko • KATSU | |
编曲 | UYKADO | |
演唱 | Ave Mujica: Doloris(CV.佐佐木李子) Mortis(CV.渡濑结月) Timoris(CV.冈田梦以) Amoris(CV.米泽茜) Oblivionis(CV.高尾奏音) | |
原唱 | angela | |
收录专辑 | 《バンドリ!カバーコレクション Extra Volume》 | |
Category:BanG Dream!音乐 | ||
《KINGS》由Ave Mujica演唱。原唱为angela。原曲为TV动画《K》第一季的片头曲。
歌曲试听
- 完整版
歌词
Worries slowly come and kiss Tell me what's your name?
忧虑缓缓以痛吻我 可否报上名来?
また惹かれ合っては
再一次互相吸引
比べ合う事でけなして
互相竞争彼此贬低
何度夜が巡ろうとも
不管多少个夜晚来临
真っ暗闇のどっかで欠けた 自分のpieceだったら
这漆黑中 还存在自己缺失的那片碎片
search and kiss and destroy
搜索 亲吻 然后摧毁
Big bang 野蛮な情熱 冷静な衝突 血を見るまで容赦はしないの?
大爆炸 野蛮的热情 冷静的冲突 不见血就不会停下吗?
Big bang 確かめたい 繋がっていたい 本当は恐いの?
大爆炸 想要确认 想要产生联系 其实是在害怕吗?
未完成な愛をぐっと振りかざして
大肆主张着残缺的爱
分かりたい 分からない 分からず屋
想知道 却不知道 只能一直无知
相反する正義に集う輩さ
为相反的正义而聚集之人
一瞬の安らぎに 寄り添って
增添了那一瞬的安宁
似てると言われる程
越是说和某个人相像
気になって仕方なくなる
就越对此无可救药地在意
目をそらしたら負けさ
目光若是移开就算是告负
未来はあやふやで 過去は二度と変えられないと知っているさ
深知未来仍旧朦胧 而过去早已经无法改变
search and kiss and destroy
搜索 亲吻 然后摧毁
Big wave 歪んだ衝動 歯痒い残響 ゆさぶってんの?逃げたりはしない
滔天巨浪 扭曲的冲动 焦躁的回响 是否为此而震撼?你逃不掉了
Big wave 競い合っていたい 高ぶっていたい 本当は恐いの?
滔天巨浪 想要彼此竞争 想要高歌猛进 其实是在害怕吗?
不格好な愛さえ歴史の中じゃ
即使是那丑陋的爱
瞬き以下の瞬刻だろう
在历史长河中也留不过眨眼
舐め合う為の傷なんて無いさ
互相舔舐方可愈合的伤痕已经不复
プライドがあっち側で笑ってる
只剩自尊在另一侧大笑
Worries slowly come and kiss Tell me what's your name?
忧虑缓缓以痛吻我 可否报上名来?
Worries slowly come and kiss Search and kiss and destroy
忧虑缓缓以痛吻我 搜索 亲吻 然后摧毁
Big bang 野蛮な情熱 冷静な衝突 血を見るまで容赦はしないの?
大爆炸 野蛮的热情 冷静的冲突 不见血就不会停下吗?
Big bang 確かめたい 繋がっていたい 本当は恐いの?
大爆炸 想要确认 想要产生联系 其实是在害怕吗?
未完成な愛をぐっと振りかざして
大肆主张着残缺的爱
分かりたい 分からない 分からず屋
想知道 却不知道 只能一直无知
相反する正義に集う輩さ
为相反的正义而聚集之人
一瞬の安らぎに 寄り添って
增添了那一瞬的安宁
Can I feel? Can you feel?
我能否感觉?你能否感觉?
Life is a moment
人生只如同短暂瞬间
惰性を打破して抱きしめたい
欲彼此相拥 驱散惰性
舐め合う為の傷なんて無いさ
互相舔舐方可愈合的伤痕已经不复
プライドがあっち側で笑ってる
只剩自尊在另一侧大笑