2丁目蓝调~你到底是我的什么…~
跳到导航
跳到搜索
曲绘 by たわし |
歌曲名称 |
2丁目ブルース~あんたあたいの何なのさ…~ 2丁目蓝调~你到底是我的什么…~ |
于2008年4月12日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
KAITO |
P主 |
マチゲリータP |
链接 |
Nicovideo |
“ | オカマ系KAITO!オカマ系スウィング歌謡!
男同系KAITO!男同系swing歌谣! |
” |
——マチゲリータP投稿文 |
《2丁目ブルース~あんたあたいの何なのさ…~》是マチゲリータP于2008年4月12日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由KAITO演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kankan[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
新宿2丁目 眠らない街はあたいの庭
新宿2丁目 不眠之街是我的庭院
真っ赤なルージュを塗り今日も店であんたを待つ
塗上鮮紅的口紅今天也在店裡等你
キラキラ光るネオン タバコの香りがするのよ
閃閃發光的霓虹燈 有香菸的氣味
あんたが店を覗く 注文はいつものお酒
你出現在店裡 點的是平常點的酒
見えないあんたの心 知りたい
想知道 看不到的你的心
教えてくれたっていいじゃない 今夜は
告訴我又有什麼關係呢 今晚
「ごめんよ」なんてそんな顔で言わないで ねえ
「對不起啦」不要用那種臉講這話嘛 吶
今夜はあたいが傍にいて話聞くから
今晚我會待在你身邊聽你說話
涙を拭いて頂戴 あたいに話して頂戴
擦乾你的淚吧 講給我聽吧
でもあんたは俯いたまま黙っている
可是你就只是低著頭
重い口を開いてあんたが言った。
張開沉重的嘴你說了
「明日が見えない、これからどうすればいいんだ…」
「看不見明天、以後要怎麼辦…。」
と、泣きながら。
你邊哭泣著
あれからあんたを見てない 心配させないで
那天以來沒見到你 不要讓我擔心
いつものお酒残してあるから戻ってきて
你平常點的酒還留著所以你回來吧
新宿2丁目より叫ぶわ 「哀」のブルース
從新宿2丁目叫著 「哀」的藍調
あんたが帰ってくるまで 喉が枯れても
一直到你回來為止 就算喉嚨枯竭
この店でずっと待っているわ あんたを愛し続けて
一直在這家店等著你 持續愛著你
ここは眠ら無い街 新宿歌舞伎町
這裡是不眠的店 2丁目藍調
注释与外部链接
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki