不可思议国度的爱丽丝
跳到导航
跳到搜索
Illustration by たわし |
歌曲名称 |
不思議の国のアリス 不可思议国度的爱丽丝 |
于2008年5月1日投稿至niconico,再生数为346,000+(非公开前) |
演唱 |
初音未来、KAITO、MEIKO、镜音铃、镜音连 |
P主 |
マチゲリータP |
链接 |
Nicovideo |
“ | もう一つの不思議の国のアリス!そこに迷い込んだアリスは…?
另一个不可思议国度的爱丽丝!误入那里的爱丽丝要…? |
” |
——マチゲリータP投稿文 |
《不思議の国のアリス》是マチゲリータP于2008年5月1日投稿至niconico的VOCALOID曲目,由初音未来、KAITO、MEIKO、镜音铃、镜音连演唱。目前N站稿件处于非公开状态。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:pumyau[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
~バニーマスクの男~
~戴兔子面具的男人~
不思議の国の鏡を覗いてごらん!
稍微偷看一下不可思議國度的鏡子吧!
バカなネズミの世界よりは愉快だろ!?
比那隻白癡老鼠的世界還愉快多了對吧!?
~複雑骨折のアリス~
~複雜性骨折的愛麗絲~
そうね!あたしの世界より愉快に見えるわね!
沒錯!看的出來比我的世界愉快多了!
片足突っ込んでみようかしらん?
要不要試著踏一隻腳進去看看呢?
~ワンダーランドの住人~
~仙境的居民們~
この世界の人たち、すべてが間逆よ
這個世界的人全部都是相反的喔
白雪姫は「 」!シンデレラは植物人間!「二人ともキュートなの」
白雪公主是「 」!灰姑娘是植物人!
人魚姫なんて焼かれてたべられたわ、何十人分だったかしらね?(笑)
至於小美人魚早被烤來吃啦、不知道弄了幾十人份咧?(笑)
「ようこそ!ここは君達良い子のいるところじゃない!
「歡迎光臨!這邊不是你們乖小孩該來的地方喔!
ワンダーランドのその先 鏡の国、悪夢の国!」
仙境的前方就是鏡之國、惡夢之國!」
~拷問器具屋の商人~
~拷問器具店的商人~
臓物ぶちまけたいの?それならここにいればいいさ
想把內臟吐光光嗎?如果是這樣的話就來這邊就來對囉
拷問器具に電気イス何でも揃う俺の店!
只要是拷問器具的話我們店裡包括電椅什麼都有喔!
「さあ何を始めようか?」
「來吧要從什麼開始呢?」
「ようこそ、「悪夢( )」へ!」
「歡迎來到惡夢!」