本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
伞与雨
跳到导航
跳到搜索
水溜 りに酷 く痩 せた顔 が滲 む。真 っ赤 な傘 を差 していた憂鬱 な木曜日 。黒 く濁 り澱 んだ雨垂 れ。染 み付 いた芍薬 の香 りに。愛 するという事 は悲 しく、畳 の下 で眠 っているのは、目 を見開 いたままの、雨 に濡 れた顔 。
![]() |
歌曲名称 |
傘と雨 伞与雨 |
于2012年5月3日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
蒼姫ラピス |
P主 |
マチゲリータP |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「愛と、幸せを、願った、果ての、果て。」
「祈愿了,爱与,幸福的,尽头的,尽头。」 |
” |
——マチゲリータP投稿文 |
《傘と雨》是マチゲリータP于2012年5月3日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由蒼姫ラピス演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
在水窪中無比消瘦的臉龐暈開。
撐起大紅雨傘的憂鬱星期四。
ぽつり。
滴答。
沉澱漆黑汙濁的雨滴。
ぽつり。
滴答。
在沾染上的芍藥香氣中。
愛情此乃是如此哀愁,
とても儚 い命 である。
而又如此虛幻的生命。
沉眠在榻榻米下的,
是雙眼依舊圓睜的,
被雨濡濕的臉龐。
注释与外部链接
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki