在黑雨的尽头
跳到导航
跳到搜索
瞬 いては消 える常闇 の中 失 った物 をさがすひとつ星 何 も無 いままで幸 せを願 い授 かりし物 は稚 く笑 う顔 焼 き付 いた景色 は青 に滲 みて溶 ける祝福 の季節 は紅蓮 に焼 かれて消 えた嫋 やかな在 りし日 は遠 く去 って行 く微笑 みながら悲観 に歪 む人々 の影 雨 に打 たれて泣 きじゃくる少女 の歌 静寂 の木々 たちは何 も語 らず死 んだ赤 い欲望 の実 が撓 わに実 りはじめた聞 こえるか人 の作 りし鬼 たちよ貴様 らの望 んだ喜色 は焼 かれて黒 ずむ嫋 やかな在 りし日 は燃 えて灰 になり残 されたぬくもりまでもが傷 つき掠 れて消 えた
歌曲名称 |
黒雨の果てに 在黑雨的尽头 |
于2011年1月20日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
マチゲリータP |
链接 |
Nicovideo |
“ | 「私はただ、幸せを願い、ぬくもりを感じ、生きて行きたかっただけなのです。」
「我只是想要,祈愿幸福,感受温暖,如此活下去而已。」 |
” |
——マチゲリータP投稿文 |
《
另有マチゲリータP的本家翻唱版本。
歌曲
- VOCALOID本家
宽屏模式显示视频
- 本家翻唱
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
於眨眼間便消失的永恆黑暗中
有著找尋失去事物的一顆星
希望能擁有什麼都沒發生的幸福
授予的事物是童稚的笑臉
燒烙上的景色被藍色滲透
溶化
祝福的季節被紅蓮火焰燃燒
消失
優美的往日遙遠地
逐漸遠走
「光 差 す明日 へ歩 け」と言 う
說著「朝發出光明的明日前進吧」
在微笑同時
悲觀而扭曲的人群身影
被雨水拍打而哭泣的
少女之歌
靜寂的樹群不發一語地
死亡
紅色的欲望果實
開始結實累累
聽得見嗎
由人所造出的惡鬼啊
你們所希望的喜悅色彩
被燃燒化為焦黑
優美的往日燃燒
化為灰燼
就連被留下的溫暖
也令人受傷
輕掠而過然後消失
注释与外部链接
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki