置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

朋友之歌(阳炎Project)

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
友達の唄
演唱 如月桃(CV.柏山奈奈美
作词 如月モモ
作曲 じん
编曲 じん
时长 2:23(Radio ver)

友達の唄》是《阳炎Project》中如月桃的一首角色歌。

简介

该曲目前仅有2分多钟的Radio ver,为漫画小说《目隐都市的叙述者》的附赠特典。

本曲在阳炎乐曲总选举2019中获得第33名。

歌曲

(待补)

歌词

Radio ver

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ひとりきりの帰り道 透明になった街
只身一人的归途 化作透明的大街
潤んだ瞳の奥に ほやけて 滲んでいく
于满盈湿润的眼底 朦胧不清 逐渐渗透而出
変わらない景色の中で 見つけた宝物
从那一成不变的景色中 所寻觅到的宝物
離れてしまわないように 大事に抱えてる
为了不使其轻易离去 珍惜的拥抱住
出会って 重なった
彼此邂逅 相互重叠
眩しくて 柔らかな
如此光辉晃眼 又柔和
伝えたい 言葉は
想要传递出去的话语
ここに ずっとあるから
一直以来 都藏于此处
笑って 夢見ていた今日を
扬起笑颜 梦中见到的今日
繋いだ手のひらで 確かめて
就用牵起的掌心 确认
転んで 泣いてた昨日も
摔了跤 哭哭啼啼的昨日也
思い出すと 恥ずかしいけれど
纵使回忆起时 会害羞不已
ふっと ふっと
轻轻地 轻轻地
掠れそうな 小さな光だけど
即使是微弱不已的 小小光芒
そっと そっと
悄悄地 悄悄地
照らしたい 私の大切な もの
仍旧想要照亮 我重要的事物


外部链接与注释

歌词翻译:斉藤家的伊波柑