复写游戏
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 稲葉曇 |
歌曲名称 |
うつしあそび Copy and Pastime 复写游戏、 |
2017年4月25日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
歌爱雪 |
P主 |
稻叶昙 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《うつしあそび》是稻叶昙于2017年4月25日投稿至niconico、bilibili和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由歌爱雪演唱。
本曲为稻叶昙的第七作。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:乜夢島[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
真っ新自由帳にきみのエゴを挟んで透かした 透かしたから
被夹进全新的空本子里的你的自我意识透出了影来 因为透了出来
どこかで貰ったボールペンを握ってなぞった なぞったのだ
所以握住了从某处拿到的圆珠笔去描绘 去描绘了
わかりにくいな わかりにくいな 線を引いて間違っては
拉起难懂的 难懂的 线条 “搞错了啊”
あたしの言葉をなくしてしまおうと思ってしまったのだ
这一言语抹消掉了我的话语 我这么想
真っ白自由帳できみの夢を覗いて揺らいだ 揺らいだから
在全新的空本子上窥见了你摇曳着的梦 因为摇曳着
あたしのこころをそっと置いていこうと思ってしまったのだ
就想着把我的心轻轻放下好了 是这么想的
ただ、間違わぬようにしていた
只是 似乎没有弄错
ああ、すかすかのキャンバスに現れた影を
啊啊 把出现在顺滑的油画布上的影子
なぞっていけ なぞっていけ
描摹出来 描摹出来
きみの言葉をあたしにしたいからさ
因为想把你的话语变作我的
その通りにしただけだったのに…
明明只是这么做了而已...
真っ新自由帳できみとあたしを重ねたから
因为在全新的空本子上让你与我重合了
露わになった隙間と隠せなかったずれをぬりつぶしては
把露出来的空隙和藏不住的偏差全部涂掉
ただ、間違い探しをしていた
只是 在找不同而已
ああ、きみのゆめうつつに潜んでいた影を
啊啊 将潜入了你的梦与现实之间的影子
なぞっていけ なぞっていけ
描摹出来 描摹出来
きみの言葉をあたしにしたいからさ
因为想把你的话语变作我的
その通りにしただけだったのに…
明明只是这么做了而已
震えた線は忘れ去られるのだろう
震颤的线条被忘掉了吧
雨に濡れるまま 曝されるまま
就这样被雨水濡湿 就这样被曝于光下
消えないくらいがちょうどいいという風に
消失不了 被确巧的
捲ったページにしみこんで
染进翻开的一页中
ただ、間違わなかっただけだった
只是 并没有搞错吧
ああ、すかすかのキャンバスに現れた影を
啊啊 把出现在顺滑的油画布上的影子
なぞっていけ なぞっていけ
描摹出来 描摹出来
きみの言葉はとても綺麗だから
因为你的话语是这么的漂亮
その通りにしただけだったのに…
明明只是这么做了而已...
なぞっていけ なぞっていけ
描摹出来 描摹出来
きみの言葉になれなかった、
没能成为你的话语
あたしの真っ新にひとつ滲んだ言葉は
渗入我的全新之中的话语
疲れ果て もう見る影もないな
在终于疲惫后 已经不见踪影
その通りにしただけだったのに…
明明只是这么做了而已...
あたしは間違ってよかったのに。
明明要是我弄错了就好了
|
|