別走
跳至導覽
跳至搜尋
何 でもないと口 をつぐんだ最終便 きみは乗 る ぼくを置 いてって泣 いちゃだめ 泣 いちゃだめ でもホントは言 いたいよ遠 くへと 消 えていく ぼくを置 いてって泣 いちゃだめ 泣 いちゃだめ でもホントは言 いたいよ祭 りも終 わればいつもと同 じ変 わらぬ夜 が来 るんだと知 った時間 だけが 過 ぎていく ぼくを連 れてって帰 り道 暗 いけれど 一人 で大丈夫 かな街灯 に 照 らされて 影 ができている一人 ぼっちさ遠 くへと 消 えていく ぼくを置 いてって完全 に また今度 夜 が滲 んでいく泣 いちゃだめ 泣 いちゃだめ でもホントは言 いたいよ泣 いちゃだめ 泣 いちゃだめ でもホントは言 いたいよ
illustration by あす缶 |
歌曲名稱 |
いかないで 別走 |
於2013年10月9日投稿至niconico,再生數為 -- 於2020年2月27日投稿重製版至Youtube,再生數為 -- |
演唱 |
歌愛雪 |
P主 |
想太 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《いかないで》是想太於2013年10月9日投稿至niconico的VOCALOID歌曲。詞曲由想太創作,視頻的作畫者為あす缶。
2020年2月27日,該曲的作者想太在Youtube上上傳了該曲的重製版。
本曲為歌愛雪在niconico上的第二首傳說曲。
歌曲
詞/曲 | 想太 |
演唱 | 歌愛雪 |
繪圖 | あす缶 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:yanao
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
說著「沒什麼」抿起了嘴唇
ホントはちょっと足 を止 めたくて
其實是想稍微停下腳步
だけどもきみは早足 ですっと前 を行 くから
但你卻腳步快速的朝前方走去
ぼくはそれを見 つめてる
我注視著那樣的你
你搭上 末班車 將我留了下來
はしりだす ゆっくりと 地面 がずれていく
開始行駛 緩緩地 地面看來如此扭曲
不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想說出口
「いかないで」
「你不要走」
朝著遠處 逐漸消失 將我留了下來
もう随分 見 えないよ 夜 が崩 れていく
已經差不多 快看不到了啊 夜晚景色逐漸朦朧
不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想說出口
「いかないで」
「你不要走」
知道要是當祭典也結束時 便是一如往常
毫無改變的 夜晚來臨
だけどもきみはいつもよりずっと色 っぽく見 えて
但你卻比平日 看來更加的嫵媚
ぼくはそれを見 つめてる
我注視著 那樣的你
只有時間 不斷經過 牽領著我
回去的路上 雖然很暗 但一個人也沒問題吧
被街燈 所照亮 拉出了影子
隻身一人啊
朝向遠處 逐漸消失 將我留了下來
完全的 這次再度 夜晚景色變得模糊
不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想說出口
「いかないで」
「你不要走」
不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想說出口
「いかないで」
「你不要走」
|
|