冒險之書
跳至導覽
跳至搜尋
帰 り道 で ふと思 ったんだ大人 っていざ成 ってみれば少 し期待 はずれだったかも夢中 で描 いていた地図 なのに大人 になるとは 楽 しさを捨 てていくことか諦 めるのに慣 れてしまうことか?平坦 な道 を選 ぶのが上手 くなることか?冒険 の続 きをしないか?今 なら あの日 よりもっともっと遠 くへ行 ける気 がするんだ行 ける気 がするんだ楽 しみで眠 れなかった夜 か心 躍 る自分 の姿 を後 ろから冷 めた目 で見 るようになったのは雨上 がりの夕暮 れ模様 とか 放課後 の下駄箱 の喧騒 や7月 の最後 の日 みたいな 新 しい世界 を知 る予感 僕 らは二度 と戻 れないんだろう それでも何度 も描 き直 して汚 くなったって構 わない そういうのってボロい方 が様 になるから今 なら 今 だから その続 きの物語 を見 たいんだ冒険 の続 きをしないか?今 なら あの日 よりもっと遠 くへ行 ける気 がするんだ行 ける気 がするんだ
冒険の書 Adventure Log | |
演唱 | ゆある |
作曲 | *Luna |
作詞 | *Luna |
混音 | Haluo |
『冒険の書』是*Luna於2023年5月10日先行配信的歌曲,並於2023年5月12日發布該曲的歌曲視頻。該曲由ゆある演唱。
簡介
- 該曲為「*Luna × ゆある」系列的第七首歌曲,和前幾首歌曲相同,該曲也由*Luna作詞作曲,由ゆある演唱。
- 該曲的曲繪由爽々完成,PV由taichi完成。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:*Lunaと一緒に翻訳し隊(翻譯:霧隱境界線)
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
回家路上,突發奇想:
一旦成為大人的話
會不會有點偏離想像?
でも 応 えられなかったのは自分 か
不過,無法回應此心的人,不就是自己嗎?
明明是曾那樣忘我描繪的地圖
いつの間 に失 くしてしまった?
卻不知在何時不見蹤影?
それとも恥 ずかしくなって奥 の方 に隠 しただけ?
亦或是覺得太羞恥了所以藏在了心底深處?
成為大人就意味著把快樂捨棄嗎?
已經習慣了選擇放棄了嗎?
已經不假思索地選擇安穩的人生了嗎?
なぁ友 よ もう一度
我說朋友啊,要不要再次
踏上冒險之旅呢?
現在的話,感覺能比那一天走得更遠!
走得更遠!
走得更遠!
もしも今 戻 れるなら
如果能回到從前
どの日 を選 んでボタンを押 す?
要選擇哪一天按下時光機的按鈕?
是因過於激動而難以入眠的夜晚
やっとの思 いで成 し遂 げたあの瞬間 か
還是終於完成了一直以來的夙願的那個瞬間?
從背後冷眼旁觀
歡呼雀躍的自己的身影
いつからだろう どうしてだろう
是從何時開始的呢?為何會變成這樣呢?
あぁそうか 当 たり前 のことなんて 一 つも無 かったんだ
就是如此啊,沒有一件事是理所應當的啊
無論是雨後的絕美夕色,還是放學後鞋櫃旁的吵鬧喧囂
都像是7月的最後一天一樣,感覺新世界的大門即將打開
即使我們無法回到從前,但是無論多少次都可以重新繪製
即使一身泥濘也沒關係,衣衫襤褸才盡顯奮鬥姿態
あの日 の少年 軽々 と蹴 って走 り出 すんだ
那一天的孩子,腳步輕快地飛奔向前
現在的話……正因為是現在!接下來的冒險故事就由我來見證吧!
なぁ友 よ もう一度
我說朋友啊,要不要再次
踏上冒險之旅呢?
現在的話,感覺能比那一天走得更遠!
走得更遠!
走得更遠!
いける気 がするからさ
走得更遠!
さぁ 地図 を広 げて
現在,再次翻開地圖吧