Tri
跳到导航
跳到搜索
File:Tri.png Illustration by 仕事してP |
歌曲名称 |
Tri |
于2020年7月16日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
KAITO V1、鏡音リン POWER、鏡音レン POWER |
P主 |
仕事してP |
链接 |
YouTube |
《Tri》是仕事してP于2020年7月16日投稿至niconico的VOCALOID原创歌曲,由KAITO V1、鏡音リン POWER、鏡音レン POWER演唱。
这首歌曲的词曲与曲绘都由仕事してP完成,其Off Vocal版本可以参见此处。
根据仕事してPtwitter的说法,"Tri"是"Try"的意思,KAITO、铃、连分别是剑士、格斗家和神官。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:三日月[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
始まりは そう 何気ない日常
起始点是 没错 毫不起眼的日常
陽だまりの中 息する
在阳光倾泄之中 呼吸着
そんな日々を いつも、いつまでも
这般的日子 一直 一如以往
過ごしてゆくのだと
渡过了一日又一日
旅立つ理由は
旅行的理由
他人にはちっぽけな『わだかまり』
是对他人而言微不足道的『纠结』
強くなりたくて
想变得坚强
果てのない道を 駆け出した
于是开始踏上 永无止尽的路途
いくつもの夜を越えて行こう 知らない世界で
去跨越无数的黑夜吧 在未知的世界
上手くいかなくて 立ち止まることもあるけれど
就算因诸多不顺而曾经停步伫足不前
離さないでいて その剣を 君の持つ勇気を
也千万别放手 别放开那把剑 与你拥有的勇气
光が交差する むかい風の中 出会いが待ってる
光芒交错 迎风之中 仍有许多邂逅等待着你
行き止まりを ひとり立往生
此路不通 孤独呆立
途方に暮れて ため息
手足无措 垂首叹息
見上げた空 浮かぶお月さま
抬头仰望 银月浮空
導かれるままに
受月之指引
集う僕らは ちぐはぐで
聚集于此的我们 天差地别
ぶつかるばかり
尽是冲突
だけど共に日々 歩んだ分だけ
然而共同渡过的这段时光
心は通う
让心灵相通
いくつもの夜を越えて行こう 知らない世界で
去跨越无数的黑夜吧 在未知的世界
ひとりではできないことだって 今は仲間がいる
纵然一人之力难成 如今身旁有同伴
さあ希望を手に その剣を 君の持つ勇気を
来吧握住希望 紧握住那把剑 与你拥有的勇气
光が交差する むかい風の中 強くなれ
光芒交错 迎风之中 变得更加坚强吧
誰かの涙が零れないように この手でまもるよ
为了不让某人的眼泪扑簌而下 以这双手去守护吧
まるでおとぎ話 気が付けばそれは
仿佛童话故事一般 一回神时察觉
世界をかけた大冒険 けれど誰も知らない物語
这已是赌上世界的大冒险 却也是无人知晓的故事
僕は忘れない
永难忘怀
大切な友と旅した日々を
那些与宝贵友人一同旅行的日子
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译摘自vocaloid中文歌词wiki。