置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Hello, Happy World!翻唱歌曲3

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
BanG Dream! logo high res.svg
Live House CiRCLE 萌百店歡迎您參與完善本條目☆這裡是次世代少女樂隊企劃——BanG Dream!

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

誠邀各位加入萌百BanG Dream!主題編輯交流QQ群:750427313(入群前請註明萌百ID)

本條目收錄樂隊企劃《BanG Dream!》中組合Hello, Happy World!的翻唱歌曲。

BanG Dream!系列完整歌曲列表在BanG Dream! 音樂列表查看。

BanG Dream!系列完整翻唱曲列表在BanG Dream!翻唱曲列表查看。

↓ ↓ ↓ 點擊下面的鏈接跳轉到對應歌曲 ↓ ↓ ↓
第一頁
シュガーソングとビターステップ
いーあるふぁんくらぶ
シルエット
ハッピーサマーウェディング
ひまわりの約束
ロメオ
恋は渾沌の隷也
Dragon Night
fantastic dreamer
太陽曰く燃えよカオス
GO! GO! MANIAC
エイリアンエイリアン
新宝島
エクストラ・マジック・アワー
回レ!雪月花
StaRt
ノーポイッ!
恋愛裁判
上海ハニー
コレカラ
第二頁
全力少年
ドレミファロンド
POP TEAM EPIC
ウィーアー!
おジャ魔女カーニバル!!
好き!雪!本気マジック
オレンジ
SHINY DAYS
Happy Girl
ン・パカ マーチ
ハッピー☆マテリアル
くちづけDiamond
ヒャダインのじょーじょーゆーじょー
Storyteller
ミックスナッツ
ようこそジャパリパークへ
ダーリンダンス
アイウエ
ダンスホール
愛のしるし
第三頁
エゴロック
強風オールバック
きゅうくらりん
ギミー!レボリューション
クラクラ

自我搖滾

エゴロック
File:HHW-Ego rock.png
遊戲內封面
曲名 エゴロック
譯名 自我搖滾
作詞 すりぃ
作曲 すりぃ
編曲 笠井雄太(Elements Garden)
演唱 Hello, Happy World! Hello, Happy World!
弦卷心(CV.伊藤美來
瀨田薰(CV.田所梓
北澤育美(CV.吉田有里
松原花音(CV.豐田萌繪
米歇爾(CV.黑澤朋世
原唱 鏡音鈴
BPM 225
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

エゴロック》由Hello, Happy World!演唱。原曲是VOCALOID傳說曲。原唱為鏡音鈴

歌曲試聽

歌詞

腑抜けた心にI need you
在不爭氣的心裡說I need you
噂のアルカロイド
傳說中的生物鹼[1]
あだ名はネットの髑髏
暱稱是網絡的骷髏
かき鳴らせディストーション
演奏的弦聲扭曲了
付け焼き刃の侍が
臨陣磨槍的武士
乱れ打つ散弾銃
拿着散彈槍胡亂掃射
悲劇の歴史で踊ろうか
在悲劇的歷史中起舞吧
ほらテンテコへンテコ舞々(はぁぁぁぁ?!)
來吧 手忙腳亂跳起奇怪的舞
僕の心はエゴロック
我的心即是自我搖滾
斜め45度ナンセンス
無意義的傾斜45度
ノウハウ砕いてマンネリを
用訣竅粉碎舊框架
明日にバイバイバイ(バイバイバイ)
對明天說BYEBYEBYE
媚びへつらうその姿
那個諂媚的姿態
吐き気の空模様
令人作嘔的樣子
シニカルな視線の雨
面對譏諷的視線之雨
今日も両目を塞ぐふり
今天也假裝閉上雙眼
透明な感情は染まるだけさ
正因為沾染上了透明的情感
だったら見て見ぬふりする奴らを
所以才要把那些視而不見的傢伙
押し出せ
排擠出去
人生かけても負けそうです
即使堵上人生也快要輸了
勝ち負け取り憑かれナンセンス
執迷輸贏毫無意義
1分砕いて常識を
用一分鐘粉碎常識
未来にSay goodbye
對未來Say Goodbye
僕の心はエゴロック
我的心即是自我搖滾
斜め45度ナンセンス
無意義的傾斜45度
ノウハウ砕いてマンネリを
用訣竅粉碎舊框架
明日にバイバイバイ(バイバイバイ)
對明天說BYEBYEBYE
媚びへつらうその姿
那個諂媚的姿態
吐き気の空模様
令人作嘔的樣子
シニカルな視線の雨
面對譏諷的視線之雨
今日も両目を塞ぐふり
今天也假裝閉上雙眼
(1.2.3)ふぁっきゅー
(1.2.3) F**k You

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 534 長度 1:45
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
8 14 23 28
136 245 532 810
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 未追加 已關服 未追加 已追加

於第234期活動「閃火に揺らめくアウフタクト」期間發布。簡中服於「2024 春節紀念·翻唱曲連續追加」活動中提前追加[2]

強風大背頭

強風オールバック
File:Hhw-強風オールバック.png
遊戲內封面
曲名 強風オールバック
譯名 強風大背頭
作詞 ゆこぴ
作曲 ゆこぴ
編曲 岩橋星実(Elements Garden)
演唱 Hello, Happy World! Hello, Happy World!
弦卷心(CV.伊藤美來
瀨田薰(CV.田所梓
北澤育美(CV.吉田有里
松原花音(CV.豐田萌繪
米歇爾(CV.黑澤朋世
原唱 歌愛雪
BPM 135
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

強風オールバック》由Hello, Happy World!演唱。原曲是是由ゆこぴ於2023年3月15日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日語原創歌曲,由歌愛雪演唱。

歌曲試聽

歌詞

外出た瞬間 終わったわ
出門的瞬間 就結束了
天気は良いのに 進めない
天氣明明很好 卻無法前進
風 強すぎて お亡くなり
風 大得就像要 把我給吃掉
定期 定期 的にオールバック
定期 定期 的被風梳了個大背頭
地下に潜りたいな って 思いました
我真的 想鑽進地下 真 我真的很想啊
風さえなくなれば あったかいのに
如果要是 沒有風的話 啊 那就暖和了
ずっと座りたいな って 思いました
我真想 就一直坐着啊 真 我真的很想啊
いやいや と 外でたら
不了不了 吶 就在外面啊
ハト ハト ハト ハト 大乱闘
鴿子 鴿子 鴿子 鴿子 大亂鬥
外出た瞬間 終わったわ
出門的瞬間 就結束了
天気は良いのに 進めない
天氣明明很好 卻無法前進
風 強すぎて お亡くなり
風 大得就像要 把我給吃掉
定期 定期 的にオールバック
定期 定期 的被風梳了個大背頭
外出た瞬間 終わったわ
出 門 的 瞬間 就結束了
天気は良いのに 進めない
天氣明明很好 卻無法前進
風 強すぎて お亡くなり
風 大得就像要 把我給吃掉
定期 定期 的にオールバック
定期 定期 的被風梳了個大背頭
そっ と出た瞬間 終わったわ
所以 出 來的瞬間 都結束了
天気は良いのに 進めない
天氣明明很好 卻無法前進
風 強すぎて お亡くなり
風 大得就像要 把我給吃掉
定期 定期 的にオールバック
定期 定期 的被風梳了個大背頭
髪の毛 強風オールバック
頭髮沒幾根 卻還要被強風梳大背頭

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 567 長度 2:09
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
6 13 19 25
99 277 473 743
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 已追加 已關服 未追加 已追加

於第244期活動「歌声響け!ハッピーラッキーミュージカル!」期間發布。簡中服於2024年5月26日第239期活動期間以「5周年紀念翻唱歌曲」名義實裝;繁中服於同年5月29日將此歌曲作為第244期活動課題曲之一實裝。

Kyu-kurarin

きゅうくらりん
File:HHWKyu-kurarin.png
遊戲內封面
曲名 きゅうくらりん
作詞 いよわ
作曲 いよわ
編曲 Seonoo Kim (Elements Garden)
演唱 Hello, Happy World! Hello, Happy World!
弦卷心(CV.伊藤美來
瀨田薰(CV.田所梓
北澤育美(CV.吉田有里
松原花音(CV.豐田萌繪
米歇爾(CV.黑澤朋世
原唱 可不
BPM 220
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

きゅうくらりん》由Hello, Happy World!演唱。原曲是CeVIO傳說曲,原唱為可不

歌曲試聽

歌詞

[關閉注音][開啟注音]
うるさくいた 文字もじばんてた
看向發出嘈雜響聲的錶盤
きっときっとかがみ
一定 一定會透過鏡子
8時はちじぎのにおい しらけたかお
8點過後的味道 掃興的表情
わってなくてよかった
沒有改變真是太好了
ピンクの植木鉢うえきばち
粉色花盆中
ぐちょぐちょしたこころのそばに
在破破爛爛的心旁邊
おおきくそだったもの むすばれたつぼみが
茁壯生長的東西 結下的花蕾
こんなにも おろかしい
是如此的愚蠢
ああ 化石かせきになっちまうよ
啊啊 要變成化石了哦
ああ つくろっていたいな
啊啊 想要掩飾過去啊
ちゃんとわらえなきゃね
不好好笑出來的話
たいしたいから
就沒有其他了不起的長處了
からっぽがまらないこと
無法填補空虛這件事
全部ぜんぶばれてたらどうしよ
全部暴露了要怎麼辦
ああ あなたのみぎどなり
啊啊 在你的右側
わたしきゅうくらりん
我 心跳不止
たとえば 今夜こんやねむって めたとき
如果說 在今晚入睡 又醒來的那個時候
きる理由りゆうが ひとつもつからない
找不到任何起床的理由
あさたら わたしは どうする?
早晨來臨的話 我 該怎麼辦?
うるさくいた 文字もじばんてた
看向發出嘈雜響聲的錶盤
一歩いっぽ一歩いっぽあとずさり
一步一步向後退
「また明日あしたね」とぽつり
嘟囔着「明天再見哦」
よろこびより 安堵あんどさきちゃった
比起喜悅 倒是安心感先一步到來
おも 西日にしび
回憶起 透過夕陽
うつる こまかなヒビが
映照出的細小日常
こんなにもおそろしい
是如此的恐怖
ああ あなたがってしまう
啊啊 你將會知道的
ああ つくろっていたいな
啊啊 想要掩飾過去啊
ちゃんとわらえなきゃね
不好好笑出來的話
大切たいせつこわれちゃうから
重要的東西就會壞掉啊
しあわせな明日あすねがうけど
即使祈求幸福的明日到來
そこなしの孤独こどくをどうしよう
對那深不見底的孤獨要怎麼辦
もううめきごえめうきしかでない
已經只能發出呻吟聲了
わたし ぎゅうぐらりん
我 心動不已
ああ にじがかかってるそら
啊啊 有彩虹點綴的天空
きれいとおもいたくて
真是漂亮啊 想要如此認為
がれてはげれないこと
無法從焦慮中逃脫這件事
みんなにはくだらないこと
對大家來說我很無聊這件事
もうどうしようもないの
已經無可救藥了
わたし きゅうくらりん
我 心跳不止
そばにたぐりよせた末路まつろ
近在咫尺的末路
ちた つぼみが
枯萎凋落的花蕾
こんなにも けがらわしくて
是如此的令人厭惡
いじらしい
又惹人憐愛
ああ のろいになっちまうよ
啊啊 要變成詛咒了哦
ああ 「あきらめた」ってわなくちゃ
啊啊 不說出「我放棄了」的話
あたまなか
噪音就會
ノイズがりやまないから
在腦袋裡響個不停
からっぽがまらないこと
無法填補空虛這件事
全部ぜんぶばれてたらどうしよう
全部暴露了要怎麼辦
ああ あのうとおり
啊啊 就像那孩子說的那樣
わりなんだ
已經到結局了
ああ しあわせになっちまうよ
啊啊 要變得幸福了哦
ああ うしなうのがつらいな
啊啊 失去是如此令人難過
全部ぜんぶムダになったら
全都變得徒勞的話
あいしたばちけるから
就要接受愛上別人的懲罰
ひどくやさしいあなたの
若是在異常溫柔的你的
むねけたならどうしよう
胸前哭泣的話要怎麼辦
最後さいごたのはそんなゆめ
最後看到的是那樣的夢
わたし ちゅうぶらりん
我 浮在空中半途而廢

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 591 長度 2:06
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
8 14 22 27+
160 272 579 969
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 未追加 已關服 未追加 未追加

EXPERT難度

上位27之一,BPM高達220,時長較長,但中間穿插了不少休息段,難點主要是頻繁出現的16分交互。此外,最後一段副歌部分要注意交互接雙押以及粉鍵雙押。

Gimme! Revolution

ギミー!レボリューション
File:Gimme-Revolution GBP.png
遊戲內封面
曲名 ギミー!レボリューション
作詞 こだまさおり
作曲 田淵智也
編曲 日高勇輝 (Elements Garden)
演唱 Hello, Happy World! Hello, Happy World!
弦卷心(CV.伊藤美來
瀨田薰(CV.田所梓
北澤育美(CV.吉田有里
松原花音(CV.豐田萌繪
米歇爾(CV.黑澤朋世
原唱 內田真禮
BPM 180
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

ギミー!レボリューションHello, Happy World!演唱。原曲是電視動畫《我,要成為雙馬尾。》的片頭曲,原唱為內田真禮

歌詞

Why? キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Why? 我很好奇 這炙熱情感的最後進化是什麼
待って 違和感の理由 恋じゃまだ弱いな
等等 違和感的理由 要說這是戀愛還太牽強了
100通りの好きが飽和しても
即使有著上百種的喜歡 
なりたいのはオンリーワン
想成為就只有一個
思わず成長してく この髪は卒業?
在不知不覺中長大 要從雙馬尾畢業了嗎?
キミがちゃんと振り向いてくれたら
如果能讓你好好地回頭注意我的話 
きっとそれが完成形
那就是我要的最後結果
理屈じゃないとか どこかで読んだコトバより
沒有任何理由 不知在哪看來的話語
めえいっぱい(わあ)背伸びしたい(YES!!)
讓我盡全力(Wow)鼓起勇氣(YES!!) 
はじめての挑戦かもね
這就是我第一次的挑戰
(Growing UP!!→Next phase)
(Growing UP!!→Next phase)
Tell me why キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Tell me why 我很好奇 這炙熱情感的最後進化是什麼
そうキミがキミである
沒錯 你就是你們 
存在が語るミラクル(Uh, baby)
存在的話語中所說的未來(Uh,baby)
ねえ、もっと知りたい この胸が高鳴る仕組み
吶、我想瞭解更多 心中不斷鼓動著的原因
もはや恋さえ凌駕しちゃう アタラシイ革命の予感
即將超越過戀愛的感覺 全新革命的預感
今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!!
今天也是S.O.S 乘風趕來的 英雄 Rescue!!
すー、はー、Check, Check, テス
咻、哈、Check,Check,test
オーライ キミの言い分 なんかフに落ちちゃった
好吧 你所說的話語 似乎有點落伍了
いろんな自分 会えないままなんて
各式各樣的想法 卻彼此相互衝突 
ひとりぼっちと変わんないし
只好擱置著不去改變
理解はあとから? メクルメイテどうしたらいい?
理解之後呢? 眼冒金星究竟該怎麼辦才好呢?
エスコート(きゃ)お願いね(やった)
那防守(接著) 就交給你了(太棒了) 
ふたりならなんでもできそう
如果兩個人的話好像什麼事都能夠做到
(You are my HERO!!)
(You are my HERO!!)
Take me high キミと目指すの
Take me high 與你一同追求的 
あの遥か情熱のパラダイス
那遙遠有著滿滿熱情的樂園
もうキミがキミでなきゃ
如果你不像你的話 
この星がピンチなんだよ(Uh, baby)
那就像是這顆星球的大危機(Uh,baby)
ねえ、いつか言わせて トキメキが生みだすコトバ
吶、你甚麼時候才肯說出來 那因心動而生的話語
それは愛ともリンクしちゃう
那就是將愛給連結起來的 
オトナ未満わたしの革命
我們未成年的革命
Wao!! GOGO!! どっち? Oh my god…, OK! Come on!
Wow!! GOGO!! 在哪裡? Oh my god…, OK! Come on!
うん、行くよっ いつも今が最高でしょ Ready GO!!
嗯、出發吧 一直以來都是最佳狀態 Ready GO!!
ねえ、教えて 聞かせて これからどうなるの?
吶、教教我 告訴我 現在該怎麼辦呢?
これ以上ないくらい トキメキが加速しちゃうよ
從來沒有過這樣 如此地心跳加速
(Growing UP!!→Final phase)
(Growing UP!!→Final phase)
目覚めてく わたし達だけのカタチ
覺醒成 只有我們可以做到的變身
Tell me why キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Tell me why 我想問你 這炙熱情感的最後進化是什麼
そうキミがキミである
沒錯 你就是你們 
存在が語るミラクル(Uh, baby)
存在的話語中所說的未來(Uh,baby)
ねえ、もっと知りたい この胸が高鳴る仕組み
吶、我想瞭解更多 心中不斷鼓動著的原因
もはや恋さえ凌駕しちゃう アタラシイ革命の予感
即將超越過戀愛的感覺 全新革命的預感
今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!!
今天也是S.O.S 乘風趕來的 英雄 Rescue!!

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 613 長度 2:00
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
9 13 21 25
149 283 546 755
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 未追加 已關服 未追加 未追加

EXPERT難度

頭暈目眩

クラクラ
File:Kurakura GBP.png
遊戲內封面
曲名 クラクラ
作詞 meiyo
作曲 meiyo
編曲 Seonoo Kim(Elements Garden)
演唱 Hello, Happy World! Hello, Happy World!
弦卷心(CV.伊藤美來
瀨田薰(CV.田所梓
北澤育美(CV.吉田有里
松原花音(CV.豐田萌繪
米歇爾(CV.黑澤朋世
原唱 Ado
BPM 188
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

クラクラ》由Hello, Happy World!演唱。原曲是動畫《間諜過家家》第二期的片頭曲,原唱是Ado

歌曲試聽

歌詞

[關閉注音][開啟注音]
(Question だいたんえんじて)
(Question 大膽地演繹)
(Question あいのないじんせい
(Question 平凡的人生)
(Question はいはんあんねい
(Question 禍亂與安寧)
(Question What? × × × × ×)
(Question What? × × × × ×)
ふたつだねかい
截然不同兩個世界
かくしたそれぞれのせい
隱藏了不同的正義
きっこうするがらんどう
拼命地對抗的虛無
ダマになりかさなって
凝結成濃重的陰霾
(Two-Sided Two-Face)
(Two-Sided Two-Face)
じょうしきれっせいうらうら
常識 劣勢 內里深層
さいさいかんけいない
到了最後關頭也毫無影響
かんいっぱつがスタンダード
千鈞一髮只是家常便飯
どうにかしてきたんだ
結果總是能夠化險為夷
くるったストーリー すべてがまってたように
狂亂的故事線上 似乎一切全被註定
のべつまくしにじょうたい
異常的事態一幕幕接踵而至
たいていわけもない
卻都大抵毫無緣由
ただしいちがいがあんてい
對與錯搖擺不定
うらがえしのほんまってゆく
相悖的本心逃逸而過
しょうするすべがないことも
即使不懂得消化之法
かずにかうの?
依然還要勇於面對嗎?
かなしくなどないけど こんなんじゃまだ
縱使不會悲傷 然而長此以往
100%はからない
也還是無法知其全貌
もうあんなどしてしまえたらいとねがってのぞんでうれ
希望着不安全部排解 卻反倒因此憂鬱
そのカーテンがひるがえったなら
若把這道帷幕翻開
ってそうげんじつらぐんだ
理想現實含混不清
クラクラ
令我目眩神迷
(Question だいたんえんじて)
(Question 大膽地演繹)
(Question あいのないじんせい
(Question 平凡的人生)
(Question はいはんあんねい
(Question 禍亂與安寧)
(Question What? × × × × ×)
(Question What? × × × × ×)

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 630 長度 1:33
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
7 13 20 26
102 225 386 625
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 未追加 已關服 未追加 未追加

EXPERT難度

(待補充)

注釋與外部鏈接

  1. 含氮的鹼性有機化合物,大多對人體有毒,也有部分能入藥,常用作麻醉和鎮痛
  2. https://t.bilibili.com/893387574753624294