置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

境界亡灵

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
境界ネクロ
境界亡灵
演唱 みずた
填词 じん
作曲 ZUN
编曲 じん
时长 4:17
MV ラムネ
曲绘 みずた

境界ネクロ》是东方project的一首同人音乐,由みずた演唱,原曲为《ネクロファンタジア》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

忘れられそうになる 透明に目をやり
看向了就快要忘却的透明
心まで透き通らせて歩けば
如果将内心变得通透行走的话
そう、何も無いなって また呟くことすら
没错,变得什么都没了 就连小声嘟哝着
真実味がない
都没有真实感
夕暮れが太陽に 笑いかける様に
黄昏似乎对着太阳笑着
無機質な闇に 朝がある様に
似乎死气沉沉的暗夜中都有着黎明
区切りの無いものを ひたすらに集めて
一味收集着没有分别的事物
また、線を引く
又画了一条线
飛び交う夢をこじつけて
生搬硬套着四下飞散的梦
理想と読んだ 裏には
读作理想的反面中
行方不明になった未来
是变得去向不明的未来
不安要因を繰り返す日々に
重复着不安要因的日子里
焦燥感はもう無くなるだろう
已经没有焦躁感了吧
明後日泣いた君に
就连在后天哭泣的你
届く筈も無くて
恐怕也没法传达到
境界線を張り巡らせてる
不断布下境界线
存在感にどんな意味がある?
对于存在感还有什么意义?
長方形のビルの横
在长方形建筑的旁边
雲が流れ出した
疑云涌流而出
薄紫の空に 手を伸ばして
向着淡紫色的天空伸出手
指先に触れる無感触は
指尖触及到的无感触
まだ望みがあるかと期待してた
还有什么能期望的吗?这样期待着
昨日を今日にした
将昨天变成了今天
溶け出す心 見せ付けて
曝晒着开始溶解的心
繋がろうと もがいた
试图连接似的挣扎着
あの日がもう霞んで見えた
那一天 已经在朦胧中看到了
依然、優劣の狭間を歩いて
依然,走在优劣的夹缝中
感情論を今日も探すのは
为何今天也在探寻感情论
透明感の無い空を
想必一定是因为
拒絶してるせいだ
没有透明感的天空拒绝了我
妄想癖に苦しみ紛れて
混入了妄想癖的苦痛
存在感を忘れかけても
就算存在感也忘却了
境界線を引いて笑う
牵引着境界线 笑了起来
君を想い出した
回想起了你
所詮、空白の埋まらない日々さ
终归就是没法填补空白的日子啊
考えたってもう意味も無いだろう
就算思考着 也没意义了吧
もう何年もこの街で
已经不知多少年
同じ夢を見てる
在这个城镇做着同样的梦
白い太陽の隙間に隠れた
于白热的太阳中隐匿的
存在感にどんな意味がある?
存在感还有什么意义吗?
長方形のビルの横
在长方形的建筑旁边
消えない雲に何故か
仍未消散的疑云是为何
少し笑えたんだ
稍稍有些笑了出来


注释

歌词翻译:布洛肯亚雷