置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

陰暗森林的馬戲團

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


陰暗森林的馬戲團.jpg
Illustration by nashiro
歌曲名稱
暗い森のサーカス
陰暗森林的馬戲團
於2008年2月25日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來鏡音鈴鏡音連
P主
マチゲリータP
鏈接
Nicovideo 

暗い森のサーカス》是マチゲリータP於2008年2月25日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來鏡音鈴鏡音連演唱。收錄於專輯EXIT TUNES PRESENTS Vocalonexus feat. 初音ミク

歌曲

原版
寬屏模式顯示視頻

kokutoPV版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:佚名[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

森のね、奥の奥にあるんだ。そのサーカス
森林的深處裡 有著一個馬戲團
座長は大きな目に高い背、10メートル
團長是有著大眼睛和10公尺高的身材
キャストはみんな愉快、容姿かたちは変だけれど
成員們 都很快樂 雖然長的有點奇怪
とってもたのしいんだ!暗い森のサーカス!
真的很快樂!陰暗森林的馬戲團!
二つあたまミセモノ、異形の歌姫に
有著兩顆頭的怪物、異樣狀的歌姬
冷たいもの食べるの、青いけものが
吃著冰冷食物的藍色怪物
望まれて生まれてきたわけじゃない この身体
並不是在被期望下 所出生的我們 這樣的身體
なんでそんな目で見ているの 顔が腐ってく
為什麼要用那種眼神 看著我 臉形慢慢地腐敗
「苦しいよ苦しくて仕方がない」と
「好痛苦 痛苦得受不了」
彼女は言ったんだ それでもこのサーカスは続くんだ えいえんに!
她這樣說著 即使如此這個馬戲團 仍然要繼續
楽しいよ楽しいよ このサーカスは楽しい
好快樂 好快樂唷 這個馬戲團好快樂
腐った実 熔ける目に ただれた肌が映るの
腐敗的身軀 溶化的眼睛 映照著爛掉的肌膚
死にたいよ死にたいよ ここから出してください
好想死 好想死 請放我出去
「それは無理なこと」と誰かが言っていた気がする。
「這是不可能的事」 總覺得有人這麼說過

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki