置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

脑内革命女孩

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


File:脑内革命ガール - sm21870906.png
歌曲名称
脳内革命ガール
脑内革命Girl / 脑内革命女孩
2013年9月20日投稿至niconico,再生数为 --
2016年1月9日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
MARETU極悪P
链接
Nicovideo  YouTube 

脳内革命ガール》是MARETU于2013年9月20日投稿至niconico,和2016年1月9日转投至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《地狱型人间动物园》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Music & Lyrics by MARETU
翻译:kyroslee[1]
わけはじまりました、またはじまりました。はぁ?
开始,辩解着,又再开始起来了。 啥?
それはさあ・・・それはさあ、それがさあ!
那是呀...那是呀,就是那个呀!
ったつもりなの?
那是在预备逃跑吗?
見下みくだし、りですか、物足ものたりないですか。ねぇ?
瞧不起人,清楚明显吗,有何不令人满意吗。 呐?
これがさ・・・これがさ、これがさ!
这是呀...这是呀,就是这个呀!
「タカラモノ」ってどーゆーことさ・・・?
所谓「宝物」到底是什-么-呀...?
くだらない、あんたらしーね、とことんやらしいね。はぁ?
真无聊,还真像你呢,终究是令人反感呢。 啥?
それはさあ・・・それはさあ、それはさあ!
那是呀...那是呀,那是呢!
ただくるった bot だ、
不过是发狂了的bot呀,
無駄むだいならただしいね、只々ただただかなしいね。ねぇ?
合理的话就是正确呢,只有感到悲哀呢。 呐?
「これかな・・・あれかな、それかな?」妄想もうそう想像そうぞう、どうぞ。
「是这个吗...是那个吗,是那个吗?」 妄想与想像,请随便。
まったはりつむって。
对住停止了的指针闭上眼睛。
散々さんざんつまらないゆめをみて。
做着狼狈又无聊的梦。
あー、ニンゲンじゃないみたいだ、素顔すかおかくして。
啊-,就如并非人类似的,藏起本貌。
空振からぶりの理想論りそうろんさわてる名無ななしさん。
落空的理想论,叫嚣着的无名者。
かんじとれないみたいだ、キミのおとは。
就像是无法感觉到似的,你的声音。
一粒ひとつぶ期待きたいなんて れてみになって、
一小颗的期待什么的,化作流泪濡湿的污痕,
ありふれたうたになっていった。
化作平凡的歌。
如何いかにも残念ざんねんそうだ、またんでるそうだね。
实在可惜,看起来又再发病呢。
平日へいじつ・・・休日きゅうじつ連日れんじつ!いつだってお粗末そまつだ。
平日...休息日,接连数日! 总是如此粗忽。
土砂どしゃ洪水こうずい警報けいほう。いざ直情径行ちょくじょうけいこう。はぁ?
倾盘大雨洪水警报。来吧直情径行。 啥?
「これはね・・・アレはね・・・それはね・・・」妄想もうそう大嘘おおうそ、どうも。
「这是呢...『那是』呢...那是呢...」 妄想与弥天大谎,真对不起。
歓談かんだんさわぎにみみふさいで。
对欢谈的吵闹声堵上耳朵。
ふるくさい身体からだてて。
摆脱陈腐的身体。
失敗しっぱいしたみたいだ、いつでもそう。
好像失败了呢,总是如此。
かりない机上論きじょうろん即敗そくやぶれたり!
看似毫无破绽的空想论。马上就被打跨了!
でたらめな期待きたいだ、いまだにそう。
荒唐的期待,仍是如此。
素直すなおになりたいだけだ、素直すなおになりたいんだけど、
即便想要变得坦率,即便想要变得坦率,
ニンゲンじゃないみたいだ、いきころして。
就如并非人类似的,屏息静气。
なけなしの理想論りそうろん可哀想かわいそう名無ななしさん。
仅余的理想论,可悲的无名者。
かんじとれないみたいだ、キミのおとは。
就像是无法感觉到似的,你的声音。
一粒ひとつぶ期待きたいなんて れてしみみになって、
一小颗的期待什么的,化作流泪濡湿的污痕,
ありふれたうたになっていった。
化作平凡的歌。
わけはじまりました、またはじまりました。はぁ?
开始,辩解着,又再开始起来了。 啥?
それはさあ・・・それはさあ、それがさあ!
那是呀...那是呀,就是那个呀!
かしたつもりなの?
那是在预备去说服人吗?
いい加減かげんあきらめました。さらば未来みらい明日あした。ねぇ?
适可而止,放弃了,再见了未来,明天。 呐?
これがさ・・・あれがさ、それがさ!
这是呀...这是呀,就是这个呀! 
「タカラモノ」ってどーゆーことさ・・・?
所谓「宝物」到底是什-么-呀...?

注释与外部链接

  1. https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5780.html 中文翻译转自vocaloid中文歌词wiki