<span lang="ja">死なないって約束しよう</span>
跳到导航
跳到搜索
视频封面 |
歌曲名称 |
死なないって約束しよう 让我们一起约定不要死吧 |
于2022年3月24日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ロルカ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ただ一つだけ。
只有一件事。 |
” |
——YouTube投稿文 |
《死なないって約束しよう》是ロルカ于2022年3月24日投稿至YouTube及niconico的VOCALOID作品,由初音未来演唱。
歌曲
歌词
- 翻譯:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
生きたいって嘘でも言えたら
要是我能說出「我想活下去」的謊言的話
死にたい、そんな言葉さえ言えない僕が
甚至說不出、「我想死」的我
死んじゃだめなんて誰が決めたんだ
是誰決定不可以死去的啊
死にたいって言うのがなんでいけないんだ
為什麼不能說「我想死」啊
そんなふうに不満を言うだけで
就只是因為這樣子的抱怨
結局死ねない僕の惨めさ
結果還是無法死去的我的悲慘
不甲斐なさ、情けなさ、弱さ、腑抜けさ
窩囊、可鄙、軟弱、不爭氣
ただ一つだけ、ただ一つだけ
只有一件事、只有一件事
死なないって約束しよう
讓我們一起約定不要死吧
ただ一つだけ、ただそれだけでいい
只有一件事、僅僅一件事就好
死なないって、死なないって誓い合おう
讓我們向彼此發誓、「不要死 不要死」吧
嬉しいって少しでも思えたら
要是你能稍微感到「喜悅」的話
苦しい、そんな言葉さえ言えない君が
甚至說不出、「好痛苦」的你
死んじゃだめなんて理屈はないんだ
「不可以死去」這句話裡根本沒有任何道理啊
ただ君が死んだら僕が悲しいんだ
但是只要你死的話我便會感到悲傷
理由なんかない、ただ我が儘に
我沒有任何理由、只是就這麼任性妄為罷了
君に死なずに生きててほしんだ
我只想讓你活著而非死去啊
苦しくて、逃げたくて、辛くても
即使你感到痛苦、想逃跑、並感到難受也好
ただ一つだけ、ただ一つだけ
只有一件事、只有一件事
生きたいって、そう願えたらいい
要是我們能祈願、能活下去的話就好了
ただ一つだけ、ただそれだけでいい
只有一件事、僅僅一件事就好
生きたいって、死なないって
「我想活下去、不要死」
ただ一つだけ、君の声を聞かせてよ
只有一件事、讓我聽聽你的聲音吧
死なないって、例え嘘でもいいから
「不要死」、即使這是謊言也無所謂
君の「死なない」が僕の死なずに生きる理由に
你的「不要死」一定會成為
きっとなるから。生きたいって
我會活著並且不會死去的理由。讓我們一起約定
死なないって約束しよう
「我想活下去 不要死」吧