kiss
跳到导航
跳到搜索
Illustration by ヨリ |
歌曲名称 |
kiss |
于2013年6月1日投稿至niconico,再生数为 -- 于2015年2月13日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
みきーの |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | この空さえ爛れるほど。kiss...
连这片天空也溃烂不堪。kiss... |
” |
——みきとP投稿文 |
《kiss》是みきとP于2013年6月1日投稿至niconico,于2015年2月13日YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,收录于专辑《僕は初音ミクとキスをした》中。
本作为みきとP和keeno的合作曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译: ralianw[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
少しだけ足掻いてみた 君の指先にはもう
还是有稍稍地挣扎过 虽然明明早已知道你的指尖
私が触れられる場所はないこと、分かってたのに
已经没有我所能触碰到的地方
気づかない フリをしてた
装作 没有察觉
透き通る空の色も、私の瞳には灰色に見えた
就连那透明的天空之色,在我的双眼看来也仅是灰色
あぁ…泣きそうだよ
啊啊…不禁哭了出来
俯いて黙ってた
低头默默不语
ズルいかな 痛いんだよ
真不讲理啊 真痛苦啊
それでも君が笑ってくれるから
就算这样你还是对我笑著
傍にいさせてね
让我陪在你的身边吧
壊れるようなキスをしましょう。
就像快要坏掉一样地相吻吧。
この空さえ爛れるほど
在这片天空都在渐渐腐坏之时
君の記憶に焼き付けて
将这场景深深地印在你的脑海之中
消えない傷を残すの
留下无法消去的伤痕
触れた唇が疼いてうまく笑えないまま
在因为被触碰过的双唇太痛而无法露出笑容时
また目を閉じてみるの
又再一次地闭上了双眼
伸ばしたつまさき、引き寄せる近づく君の音
伸出来的脚尖,渐渐接近的你的声音
あぁ何度でも繰り返すよ
啊啊一遍又一遍地重复著
壊れるようなキスをしましょう。
就像快要坏掉一样地相吻吧。
この空さえ爛れるほど
在这片天空都在渐渐腐坏之时
君の記憶に焼き付けて
将这场景深深地印在你的脑海之中
消えない傷を残すの
留下无法消去的伤痕
離さないで このままでいい
不要离开我 就现在这个样子就好了
せがんだ声 受け止めてよ
接受我的 这份央求吧
君の記憶に焼き付けて
将这场景深深地印在你的脑海之中
この瞬間を閉じ込めるの
将这一瞬间永远牢记
いまこの手は震えていた
如今这双手正颤抖着
|
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词Wiki