置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Canzoni Preferite

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Jojo no kimyou na bouken japanese logo.svg
萌娘百科歡迎各位波紋使者和替身使者參與完善《JOJO的奇妙冒險》系列條目。

歡迎正在閱讀此條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。編輯人物條目時請參考人物條目格式,編輯替身條目時請參考替身條目格式。祝您在本站度過愉快的時光。

人類的讚歌是勇氣的讚歌!」

Canzoni Preferite
Overture.png
演唱 長谷川大祐
作曲 菅野祐悟
作詞 長谷川大祐
發行 Warner Bros. Home Entertainment
收錄專輯
Overture

Canzoni Preferite是動畫《JOJO的奇妙冒險 黃金之風》的插曲,由長谷川大祐演唱,於2018年12月19日收錄在原聲專輯《JOJO的奇妙冒險 黃金之風 O.S.T. Vol.1 Overture》中。

簡介

《Canzoni Preferite》是《JOJO的奇妙冒險》第五部《黃金之風》動畫版的插曲,播出於第7話5分40秒,對應漫畫版第三卷《性感手槍登場 其①》P11的劇情。

Canzoni Preferite一詞在義大利語中意為「最喜歡的歌曲」。

該曲因極富節奏感以及黑幫搖的相關Meme而聞名。

歌曲

歌詞

原聲帶的BK中的歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Vocal percussion on a whole 'nother level.
一場炫酷騷氣的口技表演,
Coming from my mind!
隨心而動!
Vocal percussion on a whole 'nother level.
一場炫酷騷氣的口技表演,
Coming from my mind!
隨心而動!
I...
我...
want golden wind...
所追求的黃金之風啊...啊~~我搞大偉——
このめあられりまろれりめられまろ.Kono me amareri maroreri merare maro.
這個混蛋被欺負了。
I...ah...
我...
want golden wind...
所追求的黃金之風啊...
このめあられりまろれりめられまろ.Kono me amareri maroreri merare maro.
這個混蛋被欺負了。
It's like a burning sunrise.
就像那絢麗的朝陽,
あひまかれるまかれぷんぷんけて.Ahi makareru makare pun pun kete.
令人毛骨悚然。
It's like a burning sunset.
又像那光焰的夕暉,
あひまかれるまかれぷんぷんけて.Ahi makareru makare pun pun kete.
令人毛骨悚然。
It's like a burning sunrise.
就像那絢麗的朝陽,
あひまかれるまかれぷんぷんけて.Ahi makareru makare pun pun kete.
令人毛骨悚然。
It's like a burning sunset.
又像那光焰的夕暉,
あひまかれるまかれぷんぷんけて.Ahi makareru makare pun pun kete.
令人毛骨悚然。
I...
我...
want golden wind...
所追求的黃金之風啊...
このめあられりまろれりめられまろ.Kono me amareri maroreri merare maro.
這個混蛋被欺負了。
I...ah...
我...
want golden wind...
所追求的黃金之風啊...
このめあられりまろれりめられまろ.Kono me amareri maroreri merare maro.
這個混蛋被欺負了。
yeah, it's like a golden wind.
喲!黃金之風般的搖擺
I'm dancing for your mind.
我為你起舞,
I'm shaking like a,
我抖動著、
Shaking like a,
抖動著、
Shaking like a,
抖動著、
Shaking like a,
抖動著、
Shaking like a burning golden wind.
抖動著就像一陣激情的黃金之風
Spread wide your golden wing.
展開你那黃金之翼吧.
Why don't you dance to swing?
遲疑什麼?讓我們一起扭動一起搖!
I'm swinging like a,
我抖動著、
Swinging like a,
抖動著、
Swinging like a,
抖動著、
Swinging like a,
抖動著、
Swinging like a shining golden wind.
抖動著就像一陣華麗的黃金之風
Vocal percussion on a whole 'nother level.
一場炫酷騷氣的口技表演,
Coming from my mind!
隨心而動!
Vocal percussion on a whole 'nother level.
一場炫酷騷氣的口技表演,
Coming from my mind!
隨心而動!
it's like a burning sunrise!
耀眼如黃金太陽!

黑幫搖

黑幫搖.jpg
動畫截圖
基本資料
用語名稱 黑幫搖
其他表述 日下三秧歌
用語出處 JOJO的奇妙冒險 黃金之風》漫畫第三卷、動畫第七話

黑幫搖(日文:ギャングダンス;英文:Torture Dance)出自《JOJO的奇妙冒險 黃金之風》漫畫第三卷、動畫第七話的一段舞蹈,在動畫中時長50秒,以《Canzoni Preferite》作為配樂。

簡介

漫畫中的黑幫搖

出自《性感手槍登場 其①》。熱情組織護衛隊在前往尋找波爾波的遺產的路上擊敗馬里奧·茲凱羅,並試圖對其拷問獲得其同伴的情報。在通過布加拉提鋼鍊手指的能力將馬里奧頭部分離後,米斯達用魚鉤將其頭部掛在船上,並在其眼部放鏡片。隨後米斯達、納蘭迦福葛三人在旁邊跳舞來進行嘲諷。

順帶一提,在部分漢化組的漢化作品中黑幫搖的分鏡之間的空格里有《最炫民族風》的歌詞。更奇怪的是台灣漢化組所漢化的彩漫里的分鏡下的歌詞還是簡體,甚至字還被擬聲詞擋住。

大部分JOJO粉絲對動畫的改編都給予高度好評,這首《Canzoni Preferite》功不可沒。

部分版本的黑幫搖

考據

「黑幫搖」何以吸引到如此多JO廚的喜愛呢?要回答這個問題我們首先要提到一個人——Prince Rogers Nelson。Prince是上世紀被譽為天才的流行歌手,他的名聲和Michael Jackson、David Bowie可以說是差不多一個級別,他以全能的音樂才華,華麗誇張的服裝及舞台表演,膽大妄為且古怪的個性著稱。
很明顯,曲作者菅野祐悟在作曲時深受Prince單曲《Pussy Control》影響,《Pussy Control》屬於典型的FunkRock,這首曲子旋律跳躍,節奏感強,混音前衛,講述的是一個俏皮女孩的成長記。為了讓曲子更加貼合動畫內容,原曲中的歌詞被動畫製作方David Production替換成了「黃金之風」劇情相關的內容。

有趣的是,《Pussy Control》所屬的專輯名稱《The Golden Experience》正是黃金之風主角喬魯諾的替身名來源。

視頻

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

其他

  • 如果你不怕的話,完全可以在各大展會上嘗試

然鵝有人還真試了

寬屏模式顯示視頻