置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

黃昏的星光

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
黄昏のスタアライト
收錄單曲
初回限定盤

GNCA-0361.jpg

通常盤

GNCA-0362.jpg

收錄專輯
初回限定盤

GNCA-1448.jpg

通常盤

GNCA-1450.jpg

演唱 南條愛乃
B面 優しくつもる言葉の花
作詞 桑島由一
作曲 藤間仁 (Elements Garden)
編曲 藤間仁 (Elements Garden)
時長 4:06
收錄專輯
黄昏のスタアライト
東京1/3650
THE MEMORIES APARTMENT -Anime-
東京 1/3650》收錄曲
believe in myself
(2)
黄昏のスタアライト
(3)
Precious time
(4)
《THE MEMORIES APARTMENT
-Anime-》收錄曲
あなたの愛した世界
(2)
黄昏のスタアライト
(3)
きみを探しに
(4)
キミからのあい

黄昏のスタアライト》是TV動畫《灰色的樂園》的ED1,由南條愛乃演唱。

簡介

  • 南條愛乃過去的solo歌曲比起來,這首帥氣的歌曲是一種新的類型,南條感覺這首歌讓她solo的表現空間變得更加寬廣。
  • 由於這首歌的bpm高而且節奏強,很容易讓人聯想到fripSide。南條認為相比於fripSide,個人solo的歌曲「能夠更自然地加入人性」,兩者演唱的方式是不同的。
  • 南條形容這首歌的歌詞是「壯闊的感覺」,歌詞寫了一些很宏大的東西,容易引起人的共鳴。
  • 專輯《Acoustic for you.》收錄了不插電版本《黄昏のスタアライト》。

歌曲

TV size
寬屏模式顯示視頻

完整版
寬屏模式顯示視頻

PV
寬屏模式顯示視頻

PV Making
寬屏模式顯示視頻

現場版
寬屏模式顯示視頻

不插電版
寬屏模式顯示視頻

演唱會

  • #2: Yoshino Nanjo 1st Live TOKYO 1/3650 ミンナとつながる365日×???(豐洲)
  • #9: 南條愛乃 LIVE TOUR 2016 "N"(橫濱)
  • #10: 南條愛乃 5th Anniversary Live -catalmoa-
  • #3: 南條愛乃 Live Tour 2018 -THE MEMORIES APARTMENT-(靜岡)
  • #4: 南條愛乃 Birthday Acoustic Live 2019
  • #5: 南條愛乃 Orchestra Concert 『花奏歌~Kanade Uta~』 晝公演
  • #5: 南條愛乃 Orchestra Concert 『花奏歌~Kanade Uta~』 夜公演

  • ANIMAX MUSIX 2016 YOKOHAMA
  • Lis Ani! LIVE 2017 SUNDAY STAGE
  • NBCUniversal ANIME×MUSIC FESTIVAL~25th ANNIVERSARY~
  • Anime Expo Lite × Lis Ani! LIVE L.A.
  • TikTok LIVE:ANIMAX MUSIX Artist SP Vol.1
  • Lis Ani! LIVE 2022 SUNDAY STAGE 【混合曲】
  • ANIMAX MUSIX 2022 Part1
  • 京 Premium Live 2022

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

きずついたおもは ときいとしい
傷痕累累的回憶 時而令人憐惜
おさなぼくらは じた
兒時的我們 選擇閉上眼
真実しんじつ大事だいじ”だと だれめたの?
高喊「真相才重要」 是由誰決定的?
とおほしえる
遠處又見星殞落
微笑ほほえんで気持きもちをかくした
以微笑來隱藏着真正的心緒
キミはかわいたぼくほほにキスをする
而你卻上前輕吻了我已淚乾的面頰
自由じゆうでいることにおびえ 束縛そくばくもとめた
因為害怕自由般的生活 反去尋求束縛
迷路めいろなか ただ1人ひとりで そらてる
迷宮之中 唯有自己望着天空的身影
いくせんたましいなか めぐい おど
無數徘徊的靈魂 終將相會翩翩飛舞
木漏こものようにんだ キミからのあい
而穿透森林般耀眼無比的光芒 是你給予的愛
あたたかで おだやかな 季節きせつまえ
在溫暖且和平的季節 到來之前
あやまちのわなした
掙脫往事過錯一切禁錮
たせない約束やくそくは つみへとわり
未能實現的約定 轉變為一種罪惡
むねばつきざ
刻下自罰於心
したぼくきしめて
將哭泣的我緊緊地擁入懷中
キミは運命うんめいたちがつど場所ばしょ かう
因為你正要前往 集結了命運的根源
たてがみをかぜになびかせ 勇気ゆうきさけんでる
任由拂來的風吹過髮梢 如同勇氣正在吶喊
迷路めいろなか ぼく2人ふたり そら目指めざ
迷宮之中 你我一同 嚮往天空
とおった大気たいきなかで どこまでもがる
希望能在萬里無雲的青空之下 遊走至天涯海角
あらしよるでも ひか希望きぼうあい日々ひび
縱然狂風暴雨 仍能綻放希望與愛
運命うんめいおびえないように あたらしい運命うんめいきみ
「為了令自己不再畏懼命運 將嶄新命運獻予你
ぬぐえない孤独こどくがあるなら
若心中懷有難以抹去的孤獨
こころから(しあわせ) 笑顔えがお(かんじ)かべる(2人ふたりきり)
自內心(幸福) 笑容(感受)浮現而出(唯有你我)
そんながくるまで……」
靜候這樣的日子到來……」
たてがみをかぜになびかせ 勇気ゆうきさけんでる
任由拂來的風吹過髮梢 如同勇氣正在吶喊
迷路めいろなか ぼく2人ふたり そら目指めざ
迷宮之中 你我一同 嚮往天空
いくせんたましいなか めぐい おど
無數徘徊的靈魂 終將相會翩翩飛舞
木漏こものようにんだ キミからのあい
而穿透森林般耀眼無比的光芒 是你給予的愛


注釋