生
跳至導覽
跳至搜尋
学校 に行 くのはもうやめた会話 をするのが怖 くなる明日 もきっと独 りきり君 が大 好 きだから過去 も今 も未来 のことも全部 全部 愛 しているよ愛 されなくても良 いよ期待 されないくらいが楽 だから周 りと比 べると自分 が弱 く見 えるけど大丈夫 、僕 なら大丈夫 君 が大 好 きだから過去 も今 も未来 のことも全部 全部 愛 しているよ夜 の星 もいつかは消 える僕 は上手 く生 きれるのかな?今日 も月 が辺 りを照 らす明日 には生 きているのかな明日 から
illustration by めり |
歌曲名稱 |
生きる 生 |
於2021年7月22日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同年7月24日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
可不(KAFU) |
P主 |
水野あつ |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《生きる》是水野あつ於2021年7月22日投稿至niconico和YouTube、2021年7月24日bilibili的CeVIO日文原創歌曲,由可不(KAFU)演唱。
另有水野あつ的本家翻唱。
歌曲
- VOCALOID版本
寬屏模式顯示視頻
- 本家翻唱
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Mayi-ai[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ちょっとばかり 生 きてみようかな
稍微試著活一下吧
でも明日 が怖 くて引 き篭 もる
但是害怕明天使我退縮了
こんな僕 でごめんね
我是這樣的人對不起啊
パパとママにありがとう
謝謝你們 爸爸媽媽
已經放棄去學校了
變得害怕起與人對話
こんな毎日 が続 くの
這樣的每一天一直持續著
明天也一定 是一個人吧
でもねまだねもっと生 きたい
但是啊 還沒有結束 我還想活下去
因為我最喜歡你了
過去是 現在也是 未來也是
全部都愛著喲
即使沒有被愛著也沒有關係
因為沒有被期待會比較輕鬆
與周圍相比之下
我知道自己更沒用
沒事的 我的話沒問題的
そう願 っていたのは いつの日 だっけな?
我是什麼時候這麼想的?
でもねまだねもっと生 きたい
但是啊 還沒有結束 我還想活下去
因為我最喜歡你了
過去是 現在也是 未來也是
全部都愛著喲
夜晚的群星也終會消失
我可以順利的活下去嗎?
今天的月亮也照耀著四周
これが僕 の生 きた証 だ
這就是我活下來的證據
明天我可以活下去嗎
從明天開始.......
|
|
注釋及外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自B站評論區。