梦之岛
跳到导航
跳到搜索
丸 い部屋 、密 やかな心音 、流 れ込 む思 い出 と、愛情 。歩 き出 す事 さえも恐 ろしくて、君 には力 があるはずで。君 はまだまだ歩 けるよ。色 の無 い世界 なんて君 には似合 わない。憧 れていた夢 ノ島 では、世界 はずっと廻 り続 けているの。目 を背 けても、ほら。君 には力 があるんだから。
歌曲名称 |
夢ノ島 梦之岛 |
于2009年11月9日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
巡音ルカ |
P主 |
マチゲリータP |
链接 |
Nicovideo |
“ | 誰しもが諦めて、苦悩するでしょう。でも、君には力があるんだ。だからチャンスはあるんだと思う。たぶん、きっと。
无论谁都会放弃,苦恼的吧。但是,你是拥有力量的。所以我认为你是有机会的。或许,一定会的。 |
” |
——マチゲリータP投稿文 |
《夢ノ島》是マチゲリータP于2009年11月9日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由巡音ルカ演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
圆形的房间,细小的心跳,
流入的回忆以及,爱情。
この部屋 の向 こう側 、
在这房间的另一端,
どんな景色 も不安 になるだろう。
不管是怎样的景色都会化为不安吧。
就连迈步走出都感到害怕,
また閉 じてしまうの。
再度将自己封闭起来。
でも、ほら。
但是,看啊。
你一定拥有著力量的。
いつか見 た夢 ノ島 。
在某一天看见的梦之岛。
你还能继续前进的。
无色的世界什么的和你一点也不适合。
在憧憬着的梦之岛里,
どんな色 をした綺麗 な花 が咲 くの?
会有什么颜色的美丽花朵盛开呢?
世界是一直在运转的。
即使撇开了目光也是。
また目 を開 ければ一緒 だよ。
看啊,要是再把眼睛睁开的话我们就在一起了。
だから、もう一度 。
所以啊,要再来一次吗?
その扉 に手 をかけてみないか?
将手放上那扇门上
因为你是拥有力量的,
あの夢 ノ島 、次 は辿 り着 けるさ。
所以接下来,就能抵达那座梦之岛了。
注释与外部链接
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki