敬启者,来自井底
跳到导航
跳到搜索
虚言( )、憎んでは毎晩漫( )ろなり背後に気配を感じたら首を絞められ
Illustration by kamiyama123 |
歌曲名称 |
拝啓、井戸の底から 敬启者,来自井底 |
于2008年3月26日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来、镜音铃、MEIKO |
P主 |
マチゲリータ |
链接 |
Nicovideo |
“ | 女の情念、怖くて切ない春の愛の歌!赦さない、お前を呪ってやる。
女人的感情,恐怖而悲伤的春日爱之歌!绝不原谅,我要诅咒你。 |
” |
——マチゲリータ投稿文 |
《拝啓、井戸の底から》是マチゲリータ于2008年3月26日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来、镜音铃、MEIKO演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译: 佚名[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
憎恨虚假的言语
井戸の底から囁くのです…
每夜在井户之地絮絮细语
嘲笑ふ蜘蛛 花と落( )ゆる
嘲笑的蜘蛛 与花儿一起坠落
飴玉でも如何でせうか?
来一颗糖果如何呢
夥しい数の腕が蠢き始めている
无数的手臂在蠕动着
歪んだ女の顔が水底から浮かび来る
扭曲的女人脸从水底浮现
腐食した顔の女達が高笑いしている
脸面腐烂的女人们高声尖笑着
「呪いの唄を歌って!禍言呟いて!ほら!」
歌唱诅咒的歌谣 轻咏灾祸之言语
如若你忽然感到了背后的气息 那么脖颈将被绞住
冷たい水に落ちた私の
落入冰冷水中的
恨み 憎しみ うめく片葉( )
我的憎恶 怨恨 呻吟的言语
「赦さない、お前を呪ってやる」
绝不原谅,我要诅咒你
「だが一度、愛していた」
但是我曾经深爱过你
お前を呪い殺すために私は此処から這い出た
为了诅咒你杀死你我从这里爬出
でも振り上げた右手が降ろせない
但是高举起的右手却无法落下
「貴方を、愛していたから。」
因为,我曾经深爱过你
ららら
啦啦啦