置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

勇者鬥惡龍(遊戲)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
勇者鬥惡龍
FC版
Family Computer JP - Dragon Quest.png
NES版
Nintendo Entertainment System NA - Dragon Warrior.png
SFC版
Super Famicom JP - Dragon Quest I & II.jpg
GBC日版
Game Boy Color JP - Dragon Quest I & II.jpg
GBC美版
Game Boy Color NA - Dragon Warrior I & II.jpg
Wii版
Wii JP - Dragon Quest Shūnen Kinen Famicom & Super Famicom Dragon Quest I & II & III.jpg
原名 ドラゴンクエスト
常用譯名 勇者鬥惡龍
類型 角色扮演遊戲
平台 Family Computer • MSX/MSX2 • Super FamicomGame Boy Color • 功能手機 • WiiAndroidiOSNintendo 3DSPlayStation 4Nintendo Switch
分級
CERO:CERO-A.svg - 全年齡
ESRB:ESRB E.svg - 所有人
開發 Chunsoft
發行 日本:Enix
北美:任天堂
總監 中村光一
製作人 千田幸信
設計師 堀井雄二
角色設計 鳥山明
編劇 堀井雄二、宮岡寬
程序 中村光一、吉田幸司、山森丈范
音樂 椙山浩一
模式 單人
系列 勇者鬥惡龍系列
發行時間
1986年5月27日
Famicom/NES
日本:1986年5月27日
北美:1989年5月
MSX/MSX2
日本:1986年
Super Famicom
日本:1993年12月18日
Game Boy Color
日本:1999年9月23日
北美:2000年9月
功能手機
日本:2004-2006年
Wii
日本:2011年9月15日
Android/iOS
日本:2013年11月28日
北美:2014年9月11日
Nintendo 3DS/PlayStation 4
日本:2017年8月10日
Nintendo Switch
日本:2019年9月27日

勇者鬥惡龍》(日語:ドラゴンクエスト,英語:Dragon Quest),重製版本也稱《勇者鬥惡龍I》,是1986年發行的日式角色扮演遊戲,由Chunsoft開發、Enix發行,對應Family Computer遊戲機。遊戲為「日本國民RPG」勇者鬥惡龍系列的開山之作,由堀井雄二主創、鳥山明設計角色、椙山浩一譜寫音樂。遊戲於1993年於Super Famicom遊戲機重製;以該重製版為藍本,遊戲後又於Game Boy ColorWiiAndroidiOS等平台發行。因版權原因,遊戲早年在北美發行時改名「Dragon Warrior」。2016年Android和iOS版推出繁體中文補丁,標誌本作發行30年來首度中文化。

遊戲設定於阿雷夫加爾德大陸。玩家扮演古代英雄洛特的後裔,受國王之命消滅邪惡龍王,救出公主並奪回光之石。

梗概

設定

暗之龍的羽翼伸向全世界時,繼承了勇者洛特之血的人會出現,化身為照亮黑暗的光。 — 關於洛特繼承者的預言

古昔,阿雷夫加爾德大陸為黑暗所籠罩。然而傳說中的勇者洛特降臨;他利用三樣寶物登上魔島,並藉助光之石打敗了支配黑暗的魔王。戰後,他將三件寶物委託給三賢者保管,光之石則交給了阿雷夫加爾德統治者拉魯斯1世。在光之石的加護下,大陸迎來了長久的和平。

然而在拉魯斯16世統治時,邪惡的龍王突然出現。龍王從拉達多姆城奪走並封印了光之石;國王獨生女蘿拉公主則被魔物擄走。失去光之石的光芒,魔物再度降臨阿雷夫加爾德,大地開始腐化為毒沼。許多壯士征討龍王,但都沒有生還。預言稱,當暗之龍出現之時,繼承洛特之血的勇者將會降臨。

角色

主人公和蘿拉公主
  • 主人公——洛特的後裔。不知從何處來到阿雷夫加爾德,受國王之命討伐龍王。
  • 洛特——傳說中的勇者,在石板上留下了登上魔島的線索。
  • 拉魯斯16世——拉達托姆城國王,阿雷夫加爾德的統治者。
  • 蘿拉公主——拉魯斯王的獨生女。被魔物抓走並準備送給龍王。
  • 龍王——最終BOSS。奪走拉達托姆城的光之石,讓阿雷夫加爾德陷入黑暗。

故事

主人公是勇者洛特的後裔,受國王拉魯斯16世之命,獨自啟程奪回光之石。龍王城位於魔島,和拉達托姆一水之隔卻無法直接到達。在洛特洞窟,主人公找到洛特留下的石板,得知登上魔島需要三件寶物,而這些寶物由三位賢者保管。因此,主人公踏遍阿雷夫加爾德各地,拜訪三位賢者。期間,主人公解救了遭惡龍關押的公主,並將她抱回了拉達托姆王宮。送公主回城的途中時,如果在旅店留宿,醒來時旅店老闆會說「昨夜過得很開心吧」。

集齊三樣寶物後,主人公架起了通往魔島的彩虹橋。殺入龍王城深處遇到龍王,龍王提出要和主人公平分世界,但主人公回絕了龍王的「好意」。一番苦戰之後,主人公消滅龍王取回光之石,阿雷夫加爾德迎來了和平。結局中,凱旋的主人公和蘿拉一起,開啟了新旅程。

系統

本節敘述以日本Family Computer原版為主,後續版本變化請見後文#版本一節。

玩家在遊戲啟動界面中,選擇開始新遊戲或繼續遊戲,並指定文字顯示速度。新遊戲開始前,玩家將為主人公起至多四個平假名的名字。和後世大多數JPRG不同,本作只有一名玩家角色。遊戲通過密碼存檔:和拉達托姆城的國王對話,獲得20位平假名字母的「復活咒文」;玩家重啟遊戲時,輸入抄下的密碼便可繼續遊戲。

如同多數RPG遊戲,玩家在城鎮中整備與打聽情報,探索大地圖和迷宮,前往下一處目的地。地圖界面以第三人稱顯示,玩家操控主人公圖標前後左右移動。Famicom版地圖界面有八項菜單:

對話時需要在東南西北中選擇方向
  • 對話——和其他角色交談。Famicom版角色始終面向前方不能轉身,玩家對話時還要選擇方向。
  • 強度——查看主人公等級、各項能力值和裝備(武器、鎧、盾)。
  • 樓梯——上下樓梯。(Famicom版角色始終面向前方不能轉身,必須手動執行該指令。)
  • 門扉——持有鑰匙道具時,使用該指令開門。本作的鑰匙是消耗品,
  • 咒文——使用已習得的咒文,如回復HP、脫離迷宮等。FC版地圖界面也能選擇戰鬥咒文,然而沒有任何效果還浪費MP
  • 道具——管理與使用道具。新裝備會立刻裝上,舊裝備同時自動賣出或丟棄,因此裝備不占道具空間。
  • 調查——調查腳下單元格。如果對寶箱單元格調查,會提示「此處有寶箱」。
  • 拿取——打開寶箱。此外沒任何用處。

大地圖和迷宮地圖中會隨機遇怪。戰鬥為回合制,玩家有攻擊、咒文、道具、逃跑四項指令。擊敗敵人後會得到經驗值和金錢。自己HP為0則戰敗,自動返回王城被國王復活,並被扣除一半金錢以示懲罰。我,國王,打錢

開發

1982年,堀井雄二參加遊戲發行商Enix舉辦的「第一屆業餘編程大賽」,其作品《Love Match Tennis》獲得入圍獎。此次賽事中,堀井結識了另一位獲獎者,《Door Door》作者中村光一。此次競賽獲獎者多同Enix建立了合作關係。1983年,堀井憑藉冒險遊戲《港口鎮連續殺人事件》在遊戲界打響名氣。中村則通過《Door Door》移植版賺得巨額版稅,並創立了遊戲開發公司Chunsoft

《勇者鬥惡龍》發行當時,日本Famicom市場尚以動作遊戲為主,許多玩家未接觸過RPG;遊戲設計時為這類玩家做了諸多考量。遊戲從王宮中開始,玩家可藉此熟悉對話、開寶箱、開門、下樓等基礎指令。出城第一次進入大地圖,即可隔海望見龍王城,是為新手指明了遊戲方向。戰鬥方面對於襲擊敵人,玩家只需選擇「攻擊」指令還擊;而升第1級只需7點經驗值,玩家可很快理解戰鬥—升級—變強的遊戲機制。

版本

版本列表
平台 標題 發售時間 備註
Famicom
NES
ドラゴンクエスト
Dragon Warrior
日本:1986年5月27日
北美:1989年5月
原版遊戲。
MSX/MSX2 ドラゴンクエスト 日本:1986年 日本家庭電腦移植版。角色移動時明顯卡頓。主要是和FC相比,MSX捲軸和活動塊處理能力拉胯,FC移植過去的RPG基本都這樣。
Super Famicom ドラゴンクエスト I・II 日本:1993年12月18日 和二代作為合輯發售。奠定了後續重製版的內容基礎。
Game Boy Color ドラゴンクエスト I・II
Dragon Warrior I & II
日本:1999年9月23日
北美:2000年9月
基於Super Famicom製作,增加了龍王奪走光之石、魔物擄走公主的片頭過場。
功能手機 ドラゴンクエスト 日本:2004至2006年 適用於日本功能手機。
Wii ドラゴンクエスト25周年記念 ファミコン&スーパーファミコン ドラゴンクエストI・II・III 日本:2011年9月15日 25周年紀念合輯,復刻FC和SFC的洛特三部曲。標題如此直白地說明了合輯收錄內容,然而特典才是重點
Android/iOS ドラゴンクエスト
Dragon Quest
日本:2013年11月28日
全球:2014年9月11日
美版2016年通過補丁推送中文更新。炒冷飯由此開始。
Nintendo 3DS/PlayStation 4 ドラゴンクエスト 日本:2017年8月10日 僅數字版。蹭11代發售熱度。(雖然世界觀確實有聯繫)
Nintendo Switch ドラゴンクエスト 全球:2019年9月27日 再蹭11代Switch熱度。

Famicom/NES版

日本Famicom版(1986年)
北美NES版(1989年)
遊戲開頭剛出拉達托姆城的大地圖,右下角為最終迷宮龍王城。世界上最遠的距離,就是出門望見終點卻過不去。對比可見美版海岸線更為細緻。

日本Famicom版

作為系列首版遊戲,Famicom版設計有許多不足。例如,遊戲角色沒有轉身設定,始終面向前方;玩家對話時必須選擇方向。

外星科技曾以日版為基礎盜版漢化本作,並以「勇者鬥惡龍IV」為題銷售。此漢化版將原版的密碼存檔改為電池存檔。

北美NES版

美版遊戲於1989年5月發售。為避免和同名桌遊「DragonQuest」的權利糾紛,美版標題改為「Dragon Warrior」。美版由任天堂發行;當時在HAL研究所就職的岩田聰參與了本地化工作。

和三年前的日版相比,美版遊戲品質有所提升。例如角色圖標比日版更細膩且支持轉身,玩家對話時無需選擇對話方向。日版復活咒文改為電池記錄;玩家至多可建立三個存檔。

遊戲文本模仿了古英語,例如使用thou表示you。角色和地名翻譯另起爐灶,例如羅德翻譯為「Erdrick」,而非貼近日語原文的「Loto」。咒文則按用途翻譯,如低階回復魔法霍伊米翻譯為「Heal」,高階回復魔法貝霍伊米翻譯為「Healmore」。

MSX/MSX2版

遊戲移植於日本MSX和MSX2家庭電腦,於1986年年末發售。MSX捲軸和活動塊處理能力較弱,遊戲角色活動塊顯示為黑邊,且移動時卡頓較為明顯。

Super Famicom版

1993年12月18日,本作和續作《惡靈之神》以合集形式,於日本Super Famicom平台上獨占發售。遊戲採用1992年《勇者鬥惡龍V》的引擎製作。

Super Famicom版較Family Computer版變化如下——

  • 音效和畫面質量大幅提升。
  • 文字窗口支持日本漢字。起名時除平假名外,亦可使用片假名。
  • 記錄方式由密碼改為存檔(即「冒險之書」)。
  • 樓梯和拿取指令成為黑歷史。上下樓梯無需指令,開啟寶箱由調查指令完成。
  • 可按X鍵直接對話、開門或調查,無需呼出菜單。
  • 玩家可將多餘裝備存入道具欄;獲取新裝備時,舊裝備不會自動丟棄。
  • 怪物的經驗值和金幣大幅提升,練級和刷金錢的難度降低。但部分敵人HP值有所提升。
  • 瓶罐抽屜中藏有各類道具;永久提升能力的種子道具引入。主人公終於成為真的勇者
  • FC版決戰時,如果答應與龍王平分世界,玩家將一夜回到解放前得到從1級重新開始的密碼。SFC版改為勇者在旅館中做噩夢驚醒,玩家可繼續遊戲。
  • 部分迷宮經過重新設計。

Game Boy Color版

GBC版獨家片頭動畫,龍王奪走了拉達托姆城的光之石

Game Boy Color版基於Super Famicom版製作,於1999年9月23日在日本發售。遊戲加入了龍王奪走光之石、魔物擄走公主的片頭過場。

該版本於2000年9月在北美發售。此版本名詞翻譯忠實於日版原文,如羅德改譯為「Loto」。

功能手機版

Wii合輯

25周年紀念開場動畫,主人公正接受國王召見

為紀念系列25周年,2011年9月15日,Square Enix發行了Wii合輯《Draon Quest 25周年紀念 Famicom & Super Famicom Dragon Quest I·II·III》。一如標題所示,合輯移植了FC及SFC版洛特三部曲。在保留遊戲原有記錄方式(FC前兩作為密碼,其餘作品為存檔)的基礎上,合輯還加入了中斷存檔功能。

合輯收錄以下特典:

  • 130頁實體書《Famicom神拳奧義大全書·復刻之卷》;
  • 電子版遊戲製作企劃材料,考古黨一本滿足
  • 全新製作的25周年紀念洛特三部曲開場動畫;
  • 當時尚在開發的《勇者鬥惡龍X》的特典影片。

首批遊戲還封有28毫米實體版紀念小徽章和錢袋。

Android/iOS版

iOS版繁體中文Logo

2013年11月28日,Square Enix在日本發布了Android及iOS版《勇者鬥惡龍》。遊戲通過「Dragon Quest Portal App」應用內購下載。前100萬名用戶作為紀念可免費下載。與智慧型手機版發售同日,三張遊戲音樂專輯於iTunes Store上架,分別是:東京都交響樂團的《勇者鬥惡龍I》交響組曲、東京弦樂團演奏的《勇者鬥惡龍I》組曲,以及合成器版遊戲原聲。

2014年9月11日,全球版作為獨立App販售。2001年美版《勇者鬥惡龍VII》發售時,Enix已取得「Dragon Quest」商標權,故本作英文版標題得以正名。人名和地名翻譯方面,遊戲重新採用經典的NES版魔改譯名。2016年國際版推送繁體中文補丁,標誌本作首度官方中文化。

3DS/PS4/Switch版

基於智慧型手機版製作。

影響

關聯遊戲

參考資料

官方文檔
資料庫