劇團團長格林
劇團團長格林既是格林劇團的任務NPC,也是格林劇團在《空洞騎士》中引入的boss。他是該DLC的主要人物,會向小騎士佈置一些任務。夢魘之王格林是他的夢境形態。
人物介紹
格林是一個神秘的巡迴劇團,格林劇團的團長。事實上,格林和他的劇團會從
劇情
小騎士一點亮夢魘之燈,格林和劇團就在德特茅斯立起帳篷。在主帳篷里,格林出現在小騎士眼前,告訴小騎士他知道小騎士召喚了他們,並請求他參加他們的儀式。並給了小騎士格林之子,委託小騎士收集散佈在聖巢各地的格林親族收集的夢魘火焰。
每次收集全部三團火焰後,格林會讓格林之子吸收火焰,以此成長。為了能使小騎士為最終的夢魘之王一戰做好準備,在第二次集齊後,團長會通過一場充滿激情與戲劇性的表演般的戰鬥,測試小騎士是否足夠強大。他還會獎勵小騎士一個護符槽。
在第三次集齊火焰後,格林會在他的房間裏睡覺。他已準備好了,小騎士可以對他使用夢之釘以進入噩夢之境。如果小騎士成功殺死了夢魘之王,劇團完成了儀式,在小騎士醒來之前就會離開聖巢。如果小騎士沒有面對夢魘之王,但幫助布魯姆放逐好耶!了他們,劇團也同樣會消失。夢魘之王:我太難了
主流程中格林團長和夢魘之王格林的戰鬥都需要攜帶格林之子才能觸發。未攜帶格林之子時,對睡着的格林使用夢之釘,會有一道紅色的屏障阻止小騎士進入夢境。
尋神者內容
在神居中,格林也能被尋神者們那邊的儀式召喚。他完全清楚發生了什麼,而且樂意參加,即使他並不屬於聖巢本地。他會在賢者萬神殿和聖巢萬神殿中出場。之後,夢魘之王作為神居之巔的最後三位神明之一出現。儘管並不在噩夢之中,夢魘之心仍注視着這戰鬥。
在神居進行戰鬥時,小騎士不需要格林之子相伴也可以挑戰兩種形態的格林。但即使小騎士佩戴了該護符,格林之子也不會在與格林的戰鬥中出現幫助小騎士。
戰鬥模式
格林會在戰鬥前鞠躬。如果小騎士在格林鞠躬時攻擊他,格林會朝小騎士尖叫並直接開始火球彈幕攻擊。Godmaster Icon.png 在神居進行挑戰時,格林不再是向小騎士鞠躬,而是向尋神者鞠躬。
火蝙蝠:格林展開一側斗篷,向小騎士放出三個火蝙蝠。火蝙蝠從約小騎士頭部的高度放出,並幅度很小地追蹤小騎士。進行該攻擊時,格林會在原地站立不動。每個火蝙蝠放出時,格林斗篷內它們生成的位置都會冒起焰柱,火柱延伸到場地頂部。如果在格林放完三個火蝙蝠之前小騎士就接近格林到約格林一臂的距離,他就會立刻閃現到場地的其它位置,並向小騎士放出最後一隻火蝙蝠。這時格林不會因為小騎士的接近而再次閃現,因此格林一次最少可以只放出一隻火蝙蝠。
俯衝衝刺:格林會閃現到空中,用斗篷裹起自己,變成鑽頭的形狀,然後向小騎士俯衝。當他俯衝到地面後,就會立即用斗篷裹起手臂,變成矛的形狀,向小騎士衝刺攻擊。格林的俯衝會朝向俯衝開始時小騎士的位置,距離沒有限制。
衝刺上勾拳:格林會在地面上衝刺並向小騎士大幅揮擊,然後向斜上方使用上勾拳。在上擊結束時,他會消失,並從消失處放出五大團火焰,這些火球以固定拋物線落到場地上。
斗篷地刺:格林會將他的斗篷刺入地面,然後整個場地上會有許多斗篷扭曲凝成的巨型地刺拔地而起。地刺的高度延伸到場地頂部,但之間有足夠的空間安全躲避。地刺只有在升到最高后才會造成傷害,會存在0.5秒。
火球彈幕格林團長被氣成了河豚:格林會閃現到場地中央的上空,用斗篷裹起自己,膨脹成帶有尖刺的球狀,並向整個場地放出小火球。這種攻擊會在他的生命值降為75%、50%和25%的時候出現。火球的路徑有大致五個方向。對小騎士產生威脅的一般是靠近地面的兩排火球,躲避這兩排火球通常需要根據火球的具體分佈判斷何時應該跳躍。該形態持續9秒,過程中格林免疫骨釘傷害,但仍會受到其它所有攻擊方式的傷害。同時他也不會進入硬直。如果小騎士在格林鞠躬時攻擊他,格林就會立即使用該攻擊。
閃現:格林會閃現到場上一個隨機的位置,然後發動攻擊。
後撤步:如果格林閃現的位置在地面上,且距離小騎士太近,他就會先使用四肢後撤,遠離小騎士,再進行攻擊。格林有可能在閃現後準備使用其中一種地面攻擊時被後撤步打斷,拉開距離後改使用另一種地面攻擊,但這種情況較為少見。
硬直
格林的硬直很特別。他會分裂成一群形似格林之子的蝙蝠,在空中飛舞約3.5秒。這群蝙蝠中紅色眼睛的那隻才是格林的本體,攻擊本體不會使硬直狀態結束,但一次硬直中最多只能對格林造成50點傷害。硬直結束後,蝙蝠群會重新聚集組合成格林的樣子。
硬直條件:單擊14次連擊12次
連擊判定:每一擊間隔小於1秒
| |||||||||||||||||
基礎信息 | |||||||||||||||||
我等待着燈被點燃 | |||||||||||||||||
巡迴的劇團之神 | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
|
打法
我這麼菜還能打過格林?
對話
初次見面
那麼,是你召喚了我們。
很高興見到你,我的朋友。我是格林,這個劇團的團長。
夢魘之燈已被點亮,我們聽從你的召喚來到了這裏。這是你選擇的盛大舞台,一個被蟲與根滋養的王國,是舉行我們儀式的絕佳土地。
還有你,我的朋友,你所要做的還遠沒有結束。
夢魘之燈已點燃,猩紅色的火焰中烙下我們的契約。
我們很期待你能立刻開始,不過我們要先把任務解釋清楚。
我的親族分散在這些土地的各處,收集我們……種族特有的精華,夢之火焰。
尋找我的親族,收集它們的火焰並帶回來給我。我們便能一同創造奇蹟。
小傢伙別擔心,你不會孤身一個完成這個任務。我的孩子會引導你找到火焰,並把那些燃燒的精華吸收到其體內。
和你一樣,這孩子在任務中也是至關重要的。只有它陪伴在你身邊時,火焰和我的親族才會向你顯形。
第一次帶回所有火焰:我能感受到。你所收集的火焰散發出的溫度。
一個精彩的開場演出,空氣中都瀰漫着熱烈的氣氛。
親愛的孩子,你做的很好。讓你的火焰燃燒得更亮一些吧!
真是漂亮。孩子已經成長了,從一個無力作為的青年變成了一位強有力的伴侶。這片土地危機四伏,你一定樂於接受它的幫助。
不過別忘了我們的儀式舞蹈,也要繼續進行下去!繼續尋找分散在各處的猩紅之精華。
當孩子再次燃滿火焰之時,回到這裏的舞台,表演就會開始。
開始戰鬥前
美妙!如此美妙!我的親族齊至,時機已經到來。
這灼熱的火焰……它深深烙下了儀式的吉兆。
與我共舞,我的朋友。觀眾們都在等着,讓它們看看你是多麼重要的角色!
戰鬥中的夢語
火焰……
儀式……
劇團……
戰鬥結束後對話前的夢語
真是精妙!即使一個被拋棄的容器也容納着如此兇猛的力量。
巧奪天工啊,親愛的沃姆,這真是延續格林之心的完美工具。
戰鬥結束後
幹得好,我的朋友。聽聽觀眾是多麼的崇敬你!它們已經很長時間沒看到過如此精彩的表演了。
再看看!我們的孩子也被我們熱烈的舞蹈所滋養,繼續成長、變得強大!
我確信,你們兩個會成為無數榮耀與悲劇的主角。
我們盛大的儀式就要結束了。你還會不會繼續收集火焰?即使你一定已經看到它是如何為我們照亮前路的?
我們猩紅的眼睛會一直盯着你的……朋友。
出去吧,回到黑暗中,我的朋友。離開我們的舞台,我們還有最後一幕。
So, it was you who called us.
Well met, my friend. Well met. I am Grimm, master of this troupe.
The lantern has been lit, and your summons heeded. A fine stage you choose, this kingdom fallowed by worm and root, perfect earth upon which our Ritual shall take place.
And you, my friend. Your own part is far from over.
As the lantern flared your role was cast, our compact written in scarlet fire.
Eager we are to see you commence, but first, some illumination is required.
Across these lands my kin now spread, harvesting that essence peculiar to my... breed, the flame in dream.
Seek my kin; claim their flame and return it to me. Together, marvels shall be achieved.
But don't fret small one. For this task you won't travel alone. My child shall guide you to the flame and gather within itself that burning essence.
Like you, the child plays key role in this task. Only with it by your side will the flame, and my kin, reveal themselves to you.
I can feel it. The warmth of the flame you've gathered together.
A masterful opening act. The air hums with excitement.
Dear child, you've done so well. Let your fire burn even brighter!
Beautiful, yes. The child has grown, from idle youth to deadly companion. About these dangerous lands, its aid will no doubt be welcome.
Just don't neglect our dance, for it too continues! Keep hunting that scattered, scarlet essence.
When the child is filled with flame once more, return to the stage and the performance will begin.
Wonderful. Wonderful! My kin arrive and the time has come.
This searing fire... It carries well the Ritual's promise.
Dance with me, my friend. The crowd awaits. Show them you are worthy of a starring role!
Dance with me, my friend. The crowd awaits. Show them you are worthy of a starring role!
The Flame...
The Ritual...
The Troupe...
Masterful! Even a vessel discarded bears fierce strength.
Fine craft dear Wyrm, and perfect tool to prolong the heart of Grimm.
Bravo, my friend. Hear how the crowd adores you! They've not seen such a show in a long time.
Look here! How our child has grown, nourished and strengthened by the heat of our passionate dance!
The two of you will feature in many tragedies and triumphs together, I'm sure.
And so our great Ritual nears its end. Will you continue to harvest the flame, even though now you surely see the path it illuminates for us?
Our scarlet eyes will watch you keenly... friend.
Go out into the darkness. Harvest the last lingering embers of this Kingdom. Then return to me and we will complete our dance.
初次見面
那麼,是你召喚了我們。
很高興見到你,我的朋友。我是格林,這個劇團的團長。
夢魘之燈已被點亮,我們聽從你的召喚來到了這裏。這是你選擇的盛大舞台,一個被蟲與根滋養的王國,是舉行我們儀式的絕佳土地。
還有你,我的朋友,你所要做的還遠沒有結束。
夢魘之燈已點燃,猩紅色的火焰中烙下我們的契約。
我們很期待你能立刻開始,不過我們要先把任務解釋清楚。
我的親族分散在這些土地的各處,收集我們……種族特有的精華,夢之火焰。
尋找我的親族,收集它們的火焰並帶回來給我。我們便能一同創造奇蹟。
小傢伙別擔心,你不會孤身一個完成這個任務。我的孩子會引導你找到火焰,並把那些燃燒的精華吸收到其體內。
和你一樣,這孩子在任務中也是至關重要的。只有它陪伴在你身邊時,火焰和我的親族才會向你顯形。
第一次帶回所有火焰:我能感受到。你所收集的火焰散發出的溫度。
一個精彩的開場演出,空氣中都瀰漫着熱烈的氣氛。
親愛的孩子,你做的很好。讓你的火焰燃燒得更亮一些吧!
真是漂亮。孩子已經成長了,從一個無力作為的青年變成了一位強有力的伴侶。這片土地危機四伏,你一定樂於接受它的幫助。
不過別忘了我們的儀式舞蹈,也要繼續進行下去!繼續尋找分散在各處的猩紅之精華。
當孩子再次燃滿火焰之時,回到這裏的舞台,表演就會開始。
開始戰鬥前
美妙!如此美妙!我的親族齊至,時機已經到來。
這灼熱的火焰……它深深烙下了儀式的吉兆。
與我共舞,我的朋友。觀眾們都在等着,讓它們看看你是多麼重要的角色!
戰鬥中的夢語
火焰……
儀式……
劇團……
戰鬥結束後對話前的夢語
真是精妙!即使一個被拋棄的容器也容納着如此兇猛的力量。
巧奪天工啊,親愛的沃姆,這真是延續格林之心的完美工具。
戰鬥結束後
幹得好,我的朋友。聽聽觀眾是多麼的崇敬你!它們已經很長時間沒看到過如此精彩的表演了。
再看看!我們的孩子也被我們熱烈的舞蹈所滋養,繼續成長、變得強大!
我確信,你們兩個會成為無數榮耀與悲劇的主角。
我們盛大的儀式就要結束了。你還會不會繼續收集火焰?即使你一定已經看到它是如何為我們照亮前路的?
我們猩紅的眼睛會一直盯着你的……朋友。
出去吧,回到黑暗中,我的朋友。離開我們的舞台,我們還有最後一幕。
So, it was you who called us.
Well met, my friend. Well met. I am Grimm, master of this troupe.
The lantern has been lit, and your summons heeded. A fine stage you choose, this kingdom fallowed by worm and root, perfect earth upon which our Ritual shall take place.
And you, my friend. Your own part is far from over.
As the lantern flared your role was cast, our compact written in scarlet fire.
Eager we are to see you commence, but first, some illumination is required.
Across these lands my kin now spread, harvesting that essence peculiar to my... breed, the flame in dream.
Seek my kin; claim their flame and return it to me. Together, marvels shall be achieved.
But don't fret small one. For this task you won't travel alone. My child shall guide you to the flame and gather within itself that burning essence.
Like you, the child plays key role in this task. Only with it by your side will the flame, and my kin, reveal themselves to you.
I can feel it. The warmth of the flame you've gathered together.
A masterful opening act. The air hums with excitement.
Dear child, you've done so well. Let your fire burn even brighter!
Beautiful, yes. The child has grown, from idle youth to deadly companion. About these dangerous lands, its aid will no doubt be welcome.
Just don't neglect our dance, for it too continues! Keep hunting that scattered, scarlet essence.
When the child is filled with flame once more, return to the stage and the performance will begin.
Wonderful. Wonderful! My kin arrive and the time has come.
This searing fire... It carries well the Ritual's promise.
Dance with me, my friend. The crowd awaits. Show them you are worthy of a starring role!
Dance with me, my friend. The crowd awaits. Show them you are worthy of a starring role!
The Flame...
The Ritual...
The Troupe...
Masterful! Even a vessel discarded bears fierce strength.
Fine craft dear Wyrm, and perfect tool to prolong the heart of Grimm.
Bravo, my friend. Hear how the crowd adores you! They've not seen such a show in a long time.
Look here! How our child has grown, nourished and strengthened by the heat of our passionate dance!
The two of you will feature in many tragedies and triumphs together, I'm sure.
And so our great Ritual nears its end. Will you continue to harvest the flame, even though now you surely see the path it illuminates for us?
Our scarlet eyes will watch you keenly... friend.
Go out into the darkness. Harvest the last lingering embers of this Kingdom. Then return to me and we will complete our dance.
...The child...
How grand a stage!
A charming ritual... a pleasure!
An honour, Seeker, to attend your call!
位置
被位於呼嘯懸崖的夢魘之燈召喚後,格林會和他的劇團一起出現在德特茅斯。
|
遊戲內的中文文本在翻譯上或有錯漏,因此存在部分描述經編輯者修改後,與遊戲實際不符的情況。考究劇情等還請以原文英文為準。不便之處敬請諒解。