萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助
编辑本条目。编辑前请阅读
Wiki入门或
条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
我看得出来你已经开始有自己的收藏了。非常好!我会给你看看我的一些收藏,如果你喜欢,可以带一个走!
|
|
|
基础信息
|
性别
|
♀[1]
|
配音
|
William Pellen[2]
|
|
|
|
萨鲁巴是《空洞骑士》中的 NPC 之一;她是护符收藏家,在自己的店中出售一些护符和护符槽。
“这只和善的胖蛞蝓在遗忘十字路下层角落中的废弃村庄外围开了一家护符店。如果你和她一样热衷于收集护符的话,她或许能够提供有用的装备和服务。”[1]
剧情
- 萨鲁巴的小店位于遗忘十字路的废弃村庄旁边,和蓝湖挨得很近。
- 她对护符及其制作了解甚多,同时她也非常希望能够将手上的护符卖出去。[3]
- 她似乎认为当下的村庄仍然生机盎然,并且对王国的衰败现状一无所知。[4]
- 从萨鲁巴的梦语中可以看出她很喜欢小骑士的外表。[5]
事件
- 击败格鲁兹之母后,拥有螳螂爪、帝王之翼或下劈阴影才能来到萨鲁巴的小店。
- 从安息之地的蓝湖同样可以到达店铺。
- 获取全部护符和萨鲁巴的祝福后,获取“祝福”成就。
商品
点击相应图标来查看详情。
|
|
|
基础信息
|
消耗
|
250 吉欧
|
|
|
|
你喝过那种明亮的蓝色液体——“生命血”吗?这种事算是禁忌,但它能让你感觉更健康,不是吗?这个护符会不断地提供生命血,一定能改善你的体质!
Have you ever drunk that bright blue liquid, 'lifeblood'? It's a bit of a taboo, but it makes you feel much healthier doesn't it? This charm seeps lifeblood and will certainly improve your constitution!
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
消耗
|
300 吉欧
|
|
|
|
你挥动的那个骨钉真可爱!但你有没有觉得它应该……更长一点?吼!吼吼吼!那就把这个护符带回家。你会突然发现敌人触手可及……
That nail you wield is adorable! But do you sometimes feel it could be a little... longer? Ho! Ho ho ho! Go on, take this charm home with you. Suddenly, your enemies will be within reach...
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
消耗
|
120 吉欧
|
|
|
|
我喜欢这个小家伙的简单设计!非常优雅!它是由一种优质,坚固,沉重的材料制成。戴上它,你就可以在挥动你的小骨钉时稳稳地站在原地了。
I love the simple design on this little fellow! Very classy! It's made out of a nice, solid, heavy material too. Wear it and you'll be able to stay firmly in place when swinging your little nail around.
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
消耗
|
220 吉欧
|
|
|
|
你是不是法师啊,小坏蛋?吼吼!我就开个玩笑。如果你学过任何法术的话,就该买下这个护符。我听说它能增强你的法术!
Are you a spellcaster, you little scoundrel? Ho ho! I'm only teasing. If you ever learn any spells you should buy this charm for yourself. I've heard it will make a spell much stronger!
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
消耗
|
800 吉欧
|
|
|
|
中间的水晶真可爱,不是吗?甚至可以说是非常典雅!我听说水晶能帮助你“聚集”,所以如果这是你感兴趣的东西,你应该把这个漂亮的小东西带回家!
The crystal set in the centre is lovely, isn't it? Exquisite, even! I've heard that crystals help you to "focus", so if that's something you're interested in you should take this beauty home!
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
获取
|
持有 5 个护符
|
消耗
|
120 吉欧
|
|
|
|
你想戴很多的护符,不是吗?当然了!买了这个护符槽,你就可以同时戴上更多的护符。
You want to wear a lot of charms, don't you? Of course you do! Buy this charm notch and you'll be able to wear more of your charms at once.
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
获取
|
持有 10 个护符
|
消耗
|
500 吉欧
|
|
|
|
这是个特殊商品,只卖给和我一样喜欢护符的家伙。如果你拥有 10 个护符,我会很乐意把它卖给你。
This is a special item for those who love charms as much as I do. Once you own 10 charms, I'll gladly sell it to you.
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
获取
|
持有 18 个护符
|
消耗
|
900 吉欧
|
|
|
|
这是个特殊商品,只卖给和我一样喜欢护符的家伙。如果你拥有 18 个护符,我会很乐意把它卖给你。
This is a special item for those who love charms as much as I do. Once you own 18 charms, I'll gladly sell it to you.
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
获取
|
持有 25 个护符
|
消耗
|
1400 吉欧
|
|
|
|
这是个特殊商品,只卖给和我一样喜欢护符的家伙。如果你拥有25个护符,我会很乐意把它卖给你。
This is a special item for those who love charms as much as I do. Once you own 25 charms, I'll gladly sell it to you.
|
|
|
- 当小骑士坐在长椅上 2 秒后,萨鲁巴的鬼魂会出现在上方,洒落下白色粒子。每秒回复 50 点灵魂(与温泉一致)。
- 打开存档时,小骑士从长椅上醒来,但萨鲁巴不会出现(需要重新坐上椅子)。
|
|
|
基础信息
|
获取
|
持有 40 个护符
|
消耗
|
800 吉欧
|
|
|
|
A special blessing from me to you. You've earned it!
|
|
|
|
|
|
基础信息
|
用途
|
坐在长椅上时缓慢恢复灵魂
|
|
|
|
由护符爱好者萨鲁巴给予的恩惠。那些被祝福的虫子将被美和爱所伴随。
A boon bestowed by Charm Lover Salubra. Those blessed are followed by beauty and love.
|
|
|
对话
首次相遇
哦哈,真是惊讶这里还会有虫子来!你好,你好!
进来吧,甜心!进来,不要客气,就像在自己家一样。
我是萨鲁巴,这里是我舒适的护符小商店。村子里有虫子叫你来拜访我吗?嗯,是啊!
那真是一个可爱的小村庄啊,温暖又和善,充满生机。
没有装备任何护符时
嗯……我们在讨论什么?哦对,护符!
其实我很惊讶像你这样时尚的小虫子竟然一个护符都没戴。
护符是华丽,神秘,独一无二的配件,它们的核心之中有着神奇的力量。
只要佩戴一个就足够改变你的冒险历程!你可以完成之前无法做到的事!
看看这些我卖的护符吧。如果你喜欢,可以带一个走!
装备了 1 个护符
嗯……我们在讨论什么?哦对,护符!我看得出来你已经开始有自己的收藏了。
非常好!我会给你看看我的一些收藏,如果你喜欢,可以带一个走!
购买祝福
亲爱的,这是给你的祝福。你有如此惊人的美貌,并且光顾了店铺这么多次,这是你应得的。
唔嗯~ 就这样……我希望我的祝福能给你带来你所渴望的一切!别这么见外嘛,甜心。
获得祝福后再次购买
天哪,天哪。我所有的可爱的护符都被你买走了!你已经有了数目惊人,丰富多彩的收藏了。嗯!
你身上有那么多闪耀的美好的东西,比起以前更加吸引人了……
我没什么可以卖给你的了,但你一定要常常回来见我啊。
我的常客里有你这样一位潇洒华丽的人,我打赌整个村庄都会嫉妒我的。嗯嗯!
梦语:……天哪天哪,我必须保持冷静,要表现得很平静,但这个生物……是如此的神圣……
Ooooooooooooohhhhhhh, you surprised me! Hello, hello!
Come in, sweetling! Come in and make yourself at home.
I'm Salubra, and this is my cosy little Charm store.
Did the townsfolk out there tell you to come and visit me? Mmm, yes!
This is a lovely little village isn't it? Warm and intimate and full of life.
Mmm... What were we talking about? Oh yes, Charms!
I'm surprised a stylish little gadfly like yourself isn't wearing any, actually.
Charms are gorgeous, mystical, one-of-a-kind accessories with a spark of power woven into their cores.
Just wearing one is enough to change your life! You'll do things you never thought possible!
Take a look at some of the Charms I have for sale. You can take one home with you if you like!
Mmm... What were we talking about? Oh yes, Charms! I can see you've started your own collection.
Very nice! I'll show you some of my own, and you can take one home with you if you like!
My dear. A blessing for you. With your excessive patronage and those startling good looks, you've more than earned it.
Mmmmmm yess… I hope my blessing brings you everything you desire! Don't be a stranger sweetums.
Goodness, goodness. You've gone and bought all my lovely charms! What a stunning, colourful collection you've amassed. Mmmmmm!
You're even more the attractive bug, clad in all those wonderful, sparkling things.
I may have nothing more to give, but you must come back and visit from time to time.
Such a dashing figure frequenting my store. I bet the whole village is jealous. Mmm hmm!
…Dear dear, I really must hold it together, must appear calm, but this creature… is just divine…
首次相遇
哦哈,真是惊讶这里还会有虫子来!你好,你好!
进来吧,甜心!进来,不要客气,就像在自己家一样。
我是萨鲁巴,这里是我舒适的护符小商店。村子里有虫子叫你来拜访我吗?嗯,是啊!
那真是一个可爱的小村庄啊,温暖又和善,充满生机。
没有装备任何护符时
嗯……我们在讨论什么?哦对,护符!
其实我很惊讶像你这样时尚的小虫子竟然一个护符都没戴。
护符是华丽,神秘,独一无二的配件,它们的核心之中有着神奇的力量。
只要佩戴一个就足够改变你的冒险历程!你可以完成之前无法做到的事!
看看这些我卖的护符吧。如果你喜欢,可以带一个走!
装备了 1 个护符
嗯……我们在讨论什么?哦对,护符!我看得出来你已经开始有自己的收藏了。
非常好!我会给你看看我的一些收藏,如果你喜欢,可以带一个走!
购买祝福
亲爱的,这是给你的祝福。你有如此惊人的美貌,并且光顾了店铺这么多次,这是你应得的。
唔嗯~ 就这样……我希望我的祝福能给你带来你所渴望的一切!别这么见外嘛,甜心。
获得祝福后再次购买
天哪,天哪。我所有的可爱的护符都被你买走了!你已经有了数目惊人,丰富多彩的收藏了。嗯!
你身上有那么多闪耀的美好的东西,比起以前更加吸引人了……
我没什么可以卖给你的了,但你一定要常常回来见我啊。
我的常客里有你这样一位潇洒华丽的人,我打赌整个村庄都会嫉妒我的。嗯嗯!
梦语:……天哪天哪,我必须保持冷静,要表现得很平静,但这个生物……是如此的神圣……
Ooooooooooooohhhhhhh, you surprised me! Hello, hello!
Come in, sweetling! Come in and make yourself at home.
I'm Salubra, and this is my cosy little Charm store.
Did the townsfolk out there tell you to come and visit me? Mmm, yes!
This is a lovely little village isn't it? Warm and intimate and full of life.
Mmm... What were we talking about? Oh yes, Charms!
I'm surprised a stylish little gadfly like yourself isn't wearing any, actually.
Charms are gorgeous, mystical, one-of-a-kind accessories with a spark of power woven into their cores.
Just wearing one is enough to change your life! You'll do things you never thought possible!
Take a look at some of the Charms I have for sale. You can take one home with you if you like!
Mmm... What were we talking about? Oh yes, Charms! I can see you've started your own collection.
Very nice! I'll show you some of my own, and you can take one home with you if you like!
My dear. A blessing for you. With your excessive patronage and those startling good looks, you've more than earned it.
Mmmmmm yess… I hope my blessing brings you everything you desire! Don't be a stranger sweetums.
Goodness, goodness. You've gone and bought all my lovely charms! What a stunning, colourful collection you've amassed. Mmmmmm!
You're even more the attractive bug, clad in all those wonderful, sparkling things.
I may have nothing more to give, but you must come back and visit from time to time.
Such a dashing figure frequenting my store. I bet the whole village is jealous. Mmm hmm!
…Dear dear, I really must hold it together, must appear calm, but this creature… is just divine…
装备了 1 个以上的护符
你同时戴很多护符吗?
混合搭配来得到最佳的组合。这个过程非常的有意思。对吧?
我不知道你是否有注意到,有些护符相容性很好。是的!嗯!
当你佩戴相容的护符时,它们会更加耀眼,歌声也更加甜美!
你是不是更加想试试其他有趣和令人惊讶的护符组合了呢!嗯!
当你有新的收藏的时候,你会告诉我的,对吧?
持有 6 个或更多的护符
一次性佩戴过多的护符是不对的,你知道吗?有时候更少才能更好!嗯~ !
是的,你不应该一次佩戴那么多的护符,这超出了你的能力上限。后果可能会很严重!
持有 12 个或更多的护符
衣冠楚楚的小虫子啊,你想知道护符是怎么做出来的吗?
我一般不跟客户们说这事,因为真相会有些吓人。
你是个聪明人,所以你可能已经猜到了。
护符形成的途径很少,主要是来自遗愿。
正是垂死的虫类那深沉的渴望凝结成了这些华美,强大的饰品。不过也不用太悲伤。
当然也是有例外的,而且它们真的很漂亮,这也让它们更加珍贵。
嗯…… 你想想这些成就你收藏的虫子的灵魂吧!
它就像一群陌生人在你的口袋里,或者钱包,或者……呃……无论你把它们放在哪里。
重复查看
有虫子来光顾我的店就已经够稀奇了,比这还要罕见的是上门的是一个如此引人注目的顾客!
这令人过目不忘的角!凶猛的武器。这种神秘的气场! 噢,我要晕倒了。
Do you wear a lot of Charms at once?
It's a lot of fun isn't it, mixing and matching them to get the perfect combination?
I don't know whether you've noticed, but some Charms seem to like each other. Yes! Mmm!
When Charms like each other, they shine even brighter and sing even more sweetly!
Even more reason to try all sorts of fun and surprising combinations of Charms! Mmmmmmm!
You'll show me whenever you have a new favourite, right?
It's a bit of a sin to wear too many Charms at once, isn't it? Sometimes less is more! Mmmm!
Yes, you shouldn't try to cram on more Charms than you can handle.
The effect could be positively overwhelming!
My dapper gadfly, would you care to know how charms are made?
I don't often tell my customers, what with the truth being a little morbid.
But you're a sharp one so you may have guessed already.
Few ways a charm appears but mainly it's from final wish,
a dying bug's potent desire crystallised into these gorgeous, powerful trinkets.Now don't go getting too sad.
There are exceptions of course, and really, it's quite beautiful, makes them all the more precious.
Mmhhmm. Just think of all the little bug souls that went into creating your collection!
It's like a crowd of strangers in your pouch, or purse, or...err....wherever it is you keep them.
It's rare enough that someone enters my store, but even rarer to meet one so striking!
Those impressive horns! That fierce weapon. The air of mystery! Ooooh. It's enough to make me swoon.
装备了 1 个以上的护符
你同时戴很多护符吗?
混合搭配来得到最佳的组合。这个过程非常的有意思。对吧?
我不知道你是否有注意到,有些护符相容性很好。是的!嗯!
当你佩戴相容的护符时,它们会更加耀眼,歌声也更加甜美!
你是不是更加想试试其他有趣和令人惊讶的护符组合了呢!嗯!
当你有新的收藏的时候,你会告诉我的,对吧?
持有 6 个或更多的护符
一次性佩戴过多的护符是不对的,你知道吗?有时候更少才能更好!嗯~ !
是的,你不应该一次佩戴那么多的护符,这超出了你的能力上限。后果可能会很严重!
持有 12 个或更多的护符
衣冠楚楚的小虫子啊,你想知道护符是怎么做出来的吗?
我一般不跟客户们说这事,因为真相会有些吓人。
你是个聪明人,所以你可能已经猜到了。
护符形成的途径很少,主要是来自遗愿。
正是垂死的虫类那深沉的渴望凝结成了这些华美,强大的饰品。不过也不用太悲伤。
当然也是有例外的,而且它们真的很漂亮,这也让它们更加珍贵。
嗯…… 你想想这些成就你收藏的虫子的灵魂吧!
它就像一群陌生人在你的口袋里,或者钱包,或者……呃……无论你把它们放在哪里。
重复查看
有虫子来光顾我的店就已经够稀奇了,比这还要罕见的是上门的是一个如此引人注目的顾客!
这令人过目不忘的角!凶猛的武器。这种神秘的气场! 噢,我要晕倒了。
Do you wear a lot of Charms at once?
It's a lot of fun isn't it, mixing and matching them to get the perfect combination?
I don't know whether you've noticed, but some Charms seem to like each other. Yes! Mmm!
When Charms like each other, they shine even brighter and sing even more sweetly!
Even more reason to try all sorts of fun and surprising combinations of Charms! Mmmmmmm!
You'll show me whenever you have a new favourite, right?
It's a bit of a sin to wear too many Charms at once, isn't it? Sometimes less is more! Mmmm!
Yes, you shouldn't try to cram on more Charms than you can handle.
The effect could be positively overwhelming!
My dapper gadfly, would you care to know how charms are made?
I don't often tell my customers, what with the truth being a little morbid.
But you're a sharp one so you may have guessed already.
Few ways a charm appears but mainly it's from final wish,
a dying bug's potent desire crystallised into these gorgeous, powerful trinkets.Now don't go getting too sad.
There are exceptions of course, and really, it's quite beautiful, makes them all the more precious.
Mmhhmm. Just think of all the little bug souls that went into creating your collection!
It's like a crowd of strangers in your pouch, or purse, or...err....wherever it is you keep them.
It's rare enough that someone enters my store, but even rarer to meet one so striking!
Those impressive horns! That fierce weapon. The air of mystery! Ooooh. It's enough to make me swoon.
语音
游戏截图
轶闻
- 游戏中的相关文件均被命名为护符蛞蝓()或萨鲁巴()。
- 获取萨鲁巴的祝福时,获取能力或物品的变调提示音会响起。
- 所有原先已获取但后来因各种原因丢失(没有在物品栏中出现)的护符不算入萨鲁巴的护符要求内:
- 因驱逐格林剧团而丢失的格林之子
- 不完整的国王之魂
- 被迪万吞下的护符
折叠 |
---|
| 主页面 | | | 玩家 | | | 内容 | | | 世界观 | 其他角色 | 深渊生物 • 虚空实体 • 伯恩 • 编年史家埃琳娜 • 愚人之王 | | 种族与群体 | 远古文明 • 守梦者 • 圣巢五骑士 • 高等生灵 • 容器 • 编织者 • 蜜蜂 • 吸虫 • 真菌 • 螳螂 • 苔藓 • 飞蛾 • 蜗牛 | | 基础概念 | 圣巢 • 梦境 • 虚空 • 瘟疫与感染 • 吉欧 |
| | | | | | | | | | 展开 猎人日志 |
---|
| 普通敌人 | 爬虫 | 小爬虫 • 提克提克 • 蛆虫 • 维修虫 • 生命籽 • 巴德尔长者 • 苔藓爬虫 • 苔藓怪 • 不稳定苔藓 • 愚人吞食者 • 古尔卡 • 苔藓冲锋者 • 苔藓骑士 • 苔藓游荡者 • 杜兰多 • 安布鲁 • 斯孢格 • 小蘑菇 • 蘑菇战士 • 蘑菇巨人 • 螳螂战士 • 错误 • 灵魂战士 • 翻身怪 • 臭蛋口袋 • 吸虫怪 • 晶刺螨 • 亮背虫 • 水晶爬虫 • 刻尘者 • 尸体爬虫 • 深处小虫 • 深处猎手 • 小型编织者 • 潜行信徒 • 阴影爬虫 • 小型毛里克 • 毛鲁克 • 光籽 • 跳虫 • 大跳虫 • 幼虫模仿者 • 鲁多 • 螳螂叛徒 • 尖刺巴德尔 • 带盾愚人 • 强壮愚人 • 重装愚人 • 死亡鲁多 • 苍白潜伏者 • 皇室家臣 • 国王傀儡 | | 躯壳 | 游荡躯壳 • 有角躯壳 • 跳跃躯壳 • 躯壳恶霸 • 躯壳战士 • 躯壳守卫 • 埋葬躯壳 • 真菌躯壳 • 躯壳哨兵 • 重型哨兵 • 躯壳公子 • 怯懦躯壳 • 暴食躯壳 • 华丽躯壳 • 大型躯壳哨兵 • 躯壳矿工 • 结晶躯壳 • 暴力躯壳 • 流涎躯壳 • 多刺躯壳 • 蜂巢躯壳 | | 飞虫 | 复仇蝇 • 格鲁兹 • 阿司匹德猎手 • 阿司匹德之母 • 阿司匹德幼体 • 苔藓蝶 • 斯奎特 • 奥波 • 面具鸟 • 杜兰达 • 阿鲁巴 • 乌玛 • 欧玛 • 乌姆 • 小真菌球 • 真菌球 • 螳螂青年 • 有翼哨兵 • 长矛哨兵 • 愚蠢 • 灵魂扭曲者 • 爆肚蝠 • 呼噗 • 吸虫幼体 • 吸虫幼雏 • 水晶猎手 • 刻尘孵化者 • 感染气球 • 肥波 • 原始阿司匹德 • 小蜜蜂 • 蜂巢士兵 • 蜂巢守卫 • 螳螂佩特拉 • 战斗奥波 • 有翼愚人 • 闪电扭曲者 • 翅膀傀儡 • 阴影 | | 无法击杀 | |
| | Boss | Boss | 复仇蝇之王 • 格鲁兹之母 • 假骑士 • 大型苔藓冲锋者 • 乌姆 • 螳螂领主 • 灵魂大师 • 守望者骑士 • 收藏家 • 粪虫防御者 • 吸虫之母 • 水晶守卫 • 暴怒守卫 • 诺斯克 • 躁郁的毛里克 • 残破容器 • 蜂巢骑士 • 叛徒领主 • 神之驯服者 • 格林 • 梦魇之王 • 大黄蜂 • 岗哨大黄蜂 • 空洞骑士 • 辐光 | | 梦境Boss | 白色防御者 • 灰色王子左特 • 失败冠军 • 灵魂暴君 • 失落近亲 | | 勇士之梦 | 泽若 • 戈布 • 胡长老 • 马尔穆 • 无眼 • 加利安 • 马科斯 | | 神居专属 | 骨钉大师奥罗&马托 • 绘画大师席奥 • 伟大骨钉贤者斯莱 • 纯粹容器 • 战斗姐妹 • 有翼诺斯克 • 无上辐光 |
| | 其他 | |
| | Do not think… Do not speak… Do not hope… Do not… |
|
游戏内的中文文本在翻译上或有错漏,因此存在部分描述经编辑者修改后,与游戏实际不符的情况。考究剧情等还请以原文英文为准。不便之处敬请谅解。
参考资料
- ↑ 跳转至: 1.0 1.1 《漫游者日志》:This cheerful, portly slug runs the charm shop on the outskirts of an abandoned village in one of the lower corners of the Forgotten Crossroads. Those who share in her obsession with charms may find her wares and services a blessing.
- ↑ Reddit 评论
- ↑ “看看这些我卖的护符吧。如果你喜欢,可以带一个走!”
- ↑ “村子里有虫子叫你来拜访我吗?嗯,是啊!那真是一个可爱的小村庄啊,温暖又和善,充满生机。”
- ↑ “……天哪天哪,我必须保持冷静,要表现得很平静,但这个生物……是如此的神圣……”