置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">そのままの君でいい</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索


そのままの君でいい.jpg
视频截图
歌曲名称
そのままの君でいい
你只要做你自己就好[1]
于2021年4月12日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至niconico,再生数为 --
2022年4月24日投稿至Bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ロルカ
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
諦めてしまってもいい。
投げ出してしまってもいい。

你可以就此放弃。
你可以抛弃一切。
——YouTube投稿文

そのままの君でいい》(你只要做你自己就好)是ロルカ于2021年4月12日投稿至YouTubeniconico,2022年4月24日投稿至BilibiliVOCALOID作品,由初音未来演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

苦しみを堪えなくていい
你不必忍受悲伤
泣き顔を伏せなくていい
你不必向下哭泣
好きなだけ叫んでもいい
你可以尽情地呐喊
ありのまま生きればいい
你只要像自己一样活着就好
また夕焼けの空
我再次迎来了日落
星が落ちてく 目を閉じる
星星坠落 我闭上了双眼
遠く月明りが
遥远的月光
僕の枕を 僕の涙で
用我的泪水 照亮了
照らし出すんだ、ほら
我的枕头、你瞧
諦めてしまってもいい
你可以就此放弃
投げ出してしまってもいい
你可以抛弃一切
仲間を裏切ってもいい
你可以背叛伙伴
親に逆らってもいい
你可以违逆双亲
でも人を傷付けられない
但是无法伤害他人的
そんな君は優しい
你十分温柔
だからそのままの君でいい
所以你只要做你自己就好
ありのまま生きればいい
你只要像自己一样活着就好
また朝焼けの空
我再次迎来了清晨
風が凪いでる 背を向ける
风平浪静 我转过身去
遠く空のキャンバス
遥远天空的画布
絵具のように 光を描く
就像颜料一样 描绘着光芒
僕はカーテンを閉める
我拉起了窗帘
友達を憎んでもいい
你可以憎恨朋友
大人たちを恨んでもいい
你可以怨恨大人
無理に笑わなくてもいい
你不必勉强自己露出笑容
肩を震わせてもいい
你可以不停颤抖
痛みを抑えなくていい
你不必抑制痛苦
嗚咽があふれ出してもいい
你可以发出啜泣声
寂しさを嘆いてもいい
你可以感叹寂寞
弱さを恥じなくていい
你不必为自己的软弱感到羞耻
でも人の前では見せない
但是不让他人看见的
君の涙は美しい
你的泪水十分美丽
だからそのままの君でいい
所以你只要做你自己就好
ありのまま生きればいい
你只要像自己一样活着就好
君のまま生きればいい
你只要按自己的方式活着就好

注释与外部链接

  1. B站投稿标题“星星落下闭上眼睛”系误译。
  2. 翻译转载自巴哈姆特