置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

伊邪那美讨伐战记

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


イザナミ讨伐战记.png
歌曲名称
イザナミ討伐戦記
伊邪那美讨伐战记
于2013年11月30日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
じっぷす(Zips)
链接
Nicovideo  YouTube 
「敗北は糧となる」
「败北成为了食粮」
——副标题

イザナミ討伐戦記じっぷす(Zips)于2013年11月30日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID原创歌曲,由GUMI演唱。是ヘイセイプロジェクト的系列曲目,同时也收录于专辑ヘイセイプロジェクト -ホワイトノイズ-中。

歌曲讲述了作为对手的两人,持有神剑·伊邪那岐的黒田紗那与神剑·伊邪那美的竹中大輝那的战斗,标题中的「伊邪那美」即指竹中大輝那持有的神剑。[1]

Music&Lyric じっぷす
Illustration へいわ
Movie Not-116
Mix&Mastering かいりきベア
Bass なちゅき
Background No.734
Song GUMI

间奏中出现了ヘイセイカタクリズム的旋律。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:唐伞小僧[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

イザナミ討伐戦記
伊邪那美讨伐战记
声を交えては 驕る隙を見せて
一旦交缠彼声 便暴露傲性
嘘や背徳も この一振りに甘え
谎言与背德 皆趁此机会尽显无疑
どんな憶測も 疎く眼を濁して
无论怎样的臆测 都生疏地蒙蔽双眼
僕ら煽る様に 中指を立てた
似煽动我们一般 竖起了中指
意味を見失って滞る世界で 挑め君へと
迷失意义而停滞的世界之中 挑衅于你
その身朽ち果てて 戦いに敗れても
纵使此身泯灭 战斗中败北
イザナミが四季を賭けて 僕を脅した
伊邪那美会堵上四季 威胁于我
こんなになって 掲げたナリは芽を咲けど
事已至此 成事虽指日可待
癒えないで 矛 盾
勿愈吾身 矛 盾
過去を愛せれば 残る傷も癒えて
若爱怜昔日 余伤亦能痊愈
キザや強がりも この偽りに溺れ
装腔作势与逞强自负 皆耽于此份伪装
どんな理不尽さも 酷く非を翳して
无论怎样的蛮横 都竭力遮掩错行
僕ら叩く様に 親指を下げた
似谴责我们一样 倒竖起拇指
リアルを振りきって造られた世界で 響け君へと
脱离现实而伪造出的世界之中 回响于你
その花を掲げ 馴れ合いに呆れても
纵使高举艳华 愕然于那份亲密
イザナミが無知を賭けて 僕を揺らした
伊邪那美会赌上无知 令我动摇
こんなになって 求めたヨリは手を引けど
事已至此 寻求莫不如收手
訊かないで 矛 盾
莫问于吾 矛 盾
刃を見せ合って ぶつかり合った先で 届け君へと
拔剑相对 冲突相斗的前方 传达于你
その身朽ち果てて 戦いに敗れても
纵使此身泯灭 战斗中败北
イザナミが気を利かせて 僕を許した
伊邪那美会略施柔情 将我原谅
こんなになって 掲げたナリは身を裂けど
事已至此 成事虽令身欲裂
消えないで 矛 盾
且勿消亡 矛 盾

注释及外部链接

  1. 实际上,伊邪那岐与伊邪那美的名称来源于日本神话。伊邪那岐是日本神话中的父神,而伊邪那美是伊邪那岐的妹妹与妻子,是日本神话中的母神。传说是他们将日本诸神所生下。
  2. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki