MUGIC
跳到导航
跳到搜索
Illustration by ちま |
歌曲名称 |
MUGIC |
于2012年9月26日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI、初音未来、巡音流歌、镜音铃、镜音连 |
P主 |
れるりり |
链接 |
Nicovideo |
“ | MUSIC+MAGIC=MUGIC!! | ” |
《MUGIC》是由れるりり于2012年9月26日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲。由GUMI、初音未来、巡音流歌、镜音铃和镜音连演唱。收录于专辑《脳漿炸裂ガール》。本曲另有由らむだーじゃん、天月-あまつき-、しゃむおん、ゆう十、ちょまいよ和コニー演唱的版本,收录于专辑《BabyPod ~VocaloidP×歌い手 collaboration collection~》。本曲没有收录于れるりり的同名专辑《MUGIC》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:dafei[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
I love mugic,I love you
I love mugic, I love you...
I need mugic...
I need mugic...
なんか最近元気なくない?
你最近好像不太有精神耶?
あんまり眠れてないみたいだし
感觉也没什么睡的样子
友達だし 隠し事ナシ!
我们是麻吉 没什么不能谈的!
話してごらんよ
试著聊聊嘛
だってテレビ見てもネットしてても
因为就算去看电视或上网
つまんないニュースばっか
也只有一条条无聊的新闻
それに宿題だって やらなきゃダメって
而且非作不可的回家作业
溜まってくばっかり
也堆得像山一样高
そんなに拗ねていたって
不论再怎么闹别扭
時間は過ぎて行くから
时间也照样会无情流过
その指で その声で
不如用你的手指 你的歌声
魔法を奏でてみようよ
试著奏出魔法的旋律吧
誰の心の中にも眠る不思議なチカラ
任何人的心中都沉睡著不可思议的力量
くだらないことでいいじゃない
无趣的事物没什么不好
ありきたりなことでいいじゃない
寻常的日子也很不错啊
君の心の中にも眠る素敵なチカラ
在你的心中也沉睡著那股美妙的力量
それは"MUGIC"僕らを繋ぐ魔法の言葉
那就是"MUGIC" 连系著我们的魔法咒语
どうしてだろうこんなに近く
到底是为什么 明明如此靠近
手を伸ばせば届く距離なのに
只要伸手就能到达的距离
あぁー俺のバカ! すれ違ってばっか
啊啊 我真是个笨蛋! 总是和她擦身而过
気づけば顔も真っ赤っ赤
回过神来才发现脸上一片红通通
確かにメールのやりとりじゃ
确实 靠著你来我往的简讯
うまく伝わらないことってあるよね
而无法好好传达的事情是有的呢
男の子なら そういうとこはハッキリ言わなくちゃ
如果你是个男人 那样的事情 就得清楚地说出口
ひとりで抱え込んだって
自己一个人抱著烦恼
何にも変わらないから
也不会有什么改变
君の声と僕の声で
就用你的歌声 和著我的歌声
奇跡を起こしてみようよ
试著让奇迹发生吧
誰の心の中にも眠る不思議なチカラ
任何人的心中都沉睡著不可思议的力量
頑張ってみればいいじゃない
试著努力看看没什么不好
疲れたら休めばいいじゃない
累了就休息也很不错啊
君の心の中にも眠る素敵なチカラ
在你的心中也沉睡著那股美妙的力量
それは"MUGIC"僕らを繋ぐ魔法の絆
那就是"MUGIC" 连系著我们的魔法牵绊
10年後も100年後もずっとずっとずっと先の未来も
不论是10年后 100年后 或者是很远很远很远的未来
絶え間なく繰り返されるそれは言語も国も性別もこえて
不绝于耳 不断反复 能够超越语言 超越国籍 超越性别
名前も知らない顔も知らない まだ会ったこともない君のところへ
而传达到不知道姓名 也不认得长相 甚至未曾谋面的你身边
届いてくこのよメロディーが 響いていくよこの世界に
那穿越了时间空间的旋律 会在这个世界中 不断不断地回响著
誰の心の中にも眠る不思議なチカラ
任何人的心中都沉睡著不可思议的力量
君の心の中にも眠る素敵なチカラ
在你的心中也沉睡著那股美妙的力量
誰の心の中にも眠る不思議なチカラ
任何人的心中都沉睡著不可思议的力量
くだらないことでいいじゃない
无趣的事物没什么不好
ありきたりなことでいいじゃない
寻常的日子也很不错啊
君の心の中にも眠る素敵なチカラ
在你的心中也沉睡著那股美妙的力量
それは"MUGIC"僕らを繋ぐ魔法の言葉
那就是"MUGIC" 连系著我们的魔法咒语
I love mugic,I love you
I love mugic, I love you...
I need mugic...
I need mugic...
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。