置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

空白旋律

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
CeVIO.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺CeVIO传说曲称号。


空白旋律.png
illustration by すたじお:ほねかるば→
歌曲名称
空っぽのメロディー
空白旋律
于2021年12月10日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
可不
P主
うみくん
链接
Nicovideo  YouTube 
優しさを知らなければ、それが優しさだと気づけない。
不知道温柔的话,就无法意识到这就是温柔。
——うみくん投稿文

空っぽのメロディー》是うみくん于2021年12月10日投稿至niconicoYouTubeCeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。

本曲是うみくん的第3作,也是其第1首传说曲,收录于P主的个人专辑《空っぽのメロディー》及《君が生きた夏》中。

词曲 うみくん
编曲 Toshihiro
插画
视频
すたじお:ほねかるば→
混音
母带
shinsaku takane
演唱 可不

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

夜が嫌いだ 世界に私だけみたい
我討厭世界啊 就好像世界裡只剩下我一人
朝が嫌いだ 淀んだ私は 馬鹿みたい
我討厭早晨啊 停滯不前的我 十分愚蠢啊
悲しく生きても 強く生きても
無論是悲傷地活著 堅強地活著
忙しく生きても 紛らわせることはできなかった
還是忙碌地活著 也無法做到敷衍一切
誰かが描いた 夢は奪われ ぐちゃぐちゃになり 丸め捨てられ
某人描繪而出的 夢想被奪走 變得亂七八糟 被揉成一團丟棄
拾ってくれたの優しい人ね
願意撿起來的溫柔的人啊
だけど遅いよ そっと広げたキャンパスはしわくちゃで
但是太遲了啊 靜靜地張開的畫布充滿皺痕
元にはもう戻れない
已經無法回到原來的樣子
「生きろ」「生きろ」「生きろ」言って 無責任だよ
說出「活下去」「活下去」「活下去」 毫無責任啊
「死ぬな」「死ぬな」「死ぬな」だって 今更なんだよ
「別死啊」「別死啊」「別死啊」 已經太遲了啊
大きすぎる正義は 兼ねるどころか全て奪い去った
過於偉大的正義 不但沒能兼顧 反而奪走了一切
「誰」も「彼」もきっと 空っぽのメロディー
「其他人」也好「他」也好 一定都是空虛的旋律
今に零れそうな 綺麗な命のグラスを
如今快要掉落的 漂亮的生命玻璃
支え続けてく義務なんて誰にもない そうでしょ
沒有人存在著持續支撐著的義務 是這樣子對吧
もしそうやって想える人がいるなら とても羨ましいな
如果有這麼思考的人存在的話 讓我十分羨慕啊
人はそれを「愛」と呼んだりするかな
人是否會將那稱之為「愛」呢
最後の言葉選びたくても もはや「誰に」「何のために」
即使想要選擇最後的話語 或許會說出「為了誰」「為了什麼」
言ってるかも分かんないや「ごめんなさい」
這種話呢 「對不起」
「生きろ」「生きろ」「生きろ」言って 無責任だよ
說出「活下去」「活下去」「活下去」 毫無責任啊
「死ぬな」「死ぬな」「死ぬな」だって 今更なんだよ
「別死啊」「別死啊」「別死啊」 已經太遲了啊
大きすぎる正義は 兼ねるどころか全て奪い去った
過於偉大的正義 不但沒能兼顧 反而奪走了一切
「誰」も「彼」もきっと 空っぽのメロディー
「其他人」也好「他」也好 一定都是空虛的旋律
愛は 優しさは ねぇどんなだった?どんな形なんだろう
愛情 溫柔 吶是怎麼樣的呢?是怎麼樣的形狀呢


注释及外部链接

  1. 中文翻译转自巴哈姆特