置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

憐花的你

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


憐花的你.jpg
illustration by しおしは
歌曲名稱
花めづる君
憐花的你
於2021年7月2日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
傘村トータ
連結
Nicovideo  YouTube 

花めづる君》是傘村トータ於2021年7月2日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱,為傘村トータ的第30首殿堂曲。收錄於專輯《素敵な大人になる方法 2》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:茶栗_CharlieJiang / 協力:bbrabbit、Mrs4s[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

わたしふねって
我做了一個 乘上船
つきゆめてた
飛往月亮的夢
あなたもきっといいゆめ
我想 你也一定會做
てるとおもった
一個好夢吧
あなたは地獄じごくちて
你做了一個
もどれないゆめてた
墮入地獄 無法返回的夢
わたしはあなたのことを
我對於你
なんにもわかっちゃいない
卻完全不了解
こころ、と こころ、と くちにするとき
當我將這顆心, 將這顆心 說出口時
すこしだけくすぐったそうにわら
你有點不好意思地笑了
やさしくて やさしくて 臆病おくびょうなひと
溫柔的 溫柔的 而膽小的人
なぜあなたばかりきずつく
為何僅是你受傷
あなたばかりくるしむ
僅是你痛苦
わたしりゅうって
我做了一個 乘上龍
もりいやゆめてた
治癒森林的夢
あなたもきっといいゆめ
我想 你也一定會做
てるとおもった
一個好夢吧
あなたはつみおぼれて
你做了一個
つぶされるゆめてた
溺於罪孽 灰飛煙滅的夢
わたしはあなたのことを
我對於你
なんにもわかっちゃいない
卻完全不了解
いとしい いとしい ものにれるとき
將心愛之物 將心愛之物觸碰的時候
すこしだけふるえてしまう
手總會微微顫抖
やさしくて やさしくて 臆病おくびょうなひと
溫柔的 溫柔的 而膽小的人
なぜあなたばかりきずつく
為何僅是你受傷
あなたばかりくるしむ
僅是你痛苦
あなたの あなたの うでおもさで
隨著你的 你的 手臂變得沉重
あなたの あなたの かたのこわばりで
隨著你的 你的 肩膀變得僵硬
そんな些細ささいなもので
這些微小的事物
あなたはもどれなくなってしまう
你已經無法回到原點
はな
花的
はなの はなの うえあるくとき
在花的 在花的 上面行走之時
すこしだけつらそうなかおをする
你露出了稍微痛苦的表情
やさしくて やさしくて 臆病おくびょうなひと
溫柔的 溫柔的 而膽小的人
そう、あなた、どうかきずつかず
對了,請你,請你不要再受傷了
あなた、ああ、
你啊,
ねえ、もういいよ
吶,已經足夠了哦

注釋及外部連結

  1. 中文翻譯轉自B站評論區。