<span lang="ja">だって君には彼氏がいるでしょ</span>
跳到导航
跳到搜索
友 だちがいないって呟 くと不安 で不安 で死 にそうになるの寂 しいなんて言 わないよ君 には君 の生活 があるし構 ってなんて言 えないよ君 は私 のものにはならないし好 きだよなんて言 わないよ全部 なくすかもって思 って言 えないよ神様 これは解決 できないよ泣 いても泣 いても叶 わないよ寂 しいなんて言 わないよ君 には君 の生活 があるし構 ってなんて言 えないよ
绘图:ことら |
歌曲名称 |
だって君には彼氏がいるでしょ 因为你是有男朋友的吧 |
于2023年1月12日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
追傩酱 |
P主 |
傘村トータ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《だって君には彼氏がいるでしょ》(因为你是有男朋友的吧)是傘村トータ于2023年1月12日投稿至niconico和YouTube的Synthesizer V日文原创歌曲,由追傩酱演唱。收录于专辑《素敵な大人になる方法 2》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Xiao妍w[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
“我没有朋友呀”这样说着
あたしがいるじゃんってすぐにLINE
“不是还有我在嘛”很快发了line过来
してくれる君 が私 はほんとに
为我做了这些的你啊
ほんとのほんとに大好 きです
我是真的真的最喜欢了
ねえ、ねえ わからないよ
呐,呐,我不明白啊
なんでこんな私 と居 てくれるの
为什么会和这样的我待在一起
ねえ、ねえ たまに突然
呐,呐,偶尔也会突然的
不安到不安到要死了一般
不会说寂寞之类的话的
毕竟你也有你自己的生活
不会说介意之类的话的
だって君 には彼氏 がいるでしょ
因为啊你有男朋友不是吗
なんかもう消 えたいって呟 くと
“感觉已经要想消失了啊”这样说着
どした?なんかあったの?ってLINE
“怎么了?发生什么了吗?”发了line过来
してくれる君 が私 はほんとに
为我做了这些的你啊
ほんとのほんとに大好 きです
我是真的真的最喜欢了
ねえ、ねえ わからないよ
呐,呐,我不明白啊
なんでそんなに優 しくするの
为什么要这样温柔的对我呢
ねえ、ねえ 私 君 に
呐,呐,明明我啊
なんにもなんにも返 せてないのに
什么都回应不了你
もっとなんて言 わないよ
已经不会说想要更多了
反正你也不会成为属于我的东西啊
どうしたって君 にとっては 私 って
不管怎样 我你来说
ただのただの友達 なんでしょ
仅仅只是 仅仅只是个朋友对吧
ねえ、ねえ わからないよ
呐,呐,我不明白啊
なんでこんなに胸 が苦 しくなるの
为什么心会变得如此的痛苦
ねえ、ねえ 気 づかないでよ
呐,呐,不要注意到啊
こんなにこんなに好 きになっちゃったの
就这样,这样变得喜欢上你了
“喜欢你”之类的是不会说出口的哦
思考着要不要全部放下之类的也不会告诉你哦
就算是神啊也无法解决
哭泣着哭泣着也不会实现的啊
寂寞之类的不会再说了
毕竟你也有你自己的生活
介意之类的也不会再说了
だって君 には彼氏 がいるでしょ
因为啊你有男朋友 不是吗
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。