置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ぼくらの 1 6 b i t 戦争</span>

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


5153391.jpg
16Bit Gumi by しらたき
歌曲名称
我们的 1 6 B i t 战争
ぼくらの 1 6 b i t 戦争
2009年07月12日投稿至niconico,再生数为 --
2019年7月12日投稿至YouTube,再生为 --
2022年7月1日投稿重制版至bilibili,播放数为 --
演唱
GUMI
P主
sasakure.UK
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

sasakure.UK系列曲啦啦啦终末论(ラララ終末論)的系列第二曲(投稿顺序第三曲),其余曲目分别为しゅうまつがやってくる!ワンダーラスト以及*ハロー、プラネット。

本日より、"16bit"を所持している者並びに其れを支持する者は、厳正に処分します。从今日起,将对所有持有【16Bit】以及其支持者,进行严正的处罚。”歌曲的故事随着这一句话展开

GUMI代表的军队,发动了地球史上最后的一次世界大战,违背了秩序和历史的战争,开始降临。

虽然高科技的武器和为数众多的军队能够压制住人们的行动与思想,然而GUMI却在之中不禁扪心自问,“我们”已经背叛了爱,现在该承认什么是“善”呢?

这场战争,最终直接引向了世界的毁灭,使无数的生命都消失在无形之中。

作为终末系列曲中最引人深思的一首歌曲,本曲表现了非常强烈的反战观念,也是引发听者对于现实的深思。

本曲于2010年11月28日成功达成100万再生,成为VOCALOID传说曲,这也是作者sasakure.UK第二首传说曲。

2022年7月1日,sasakure.UK在其YouTube和Bilibili账号上投稿了由有形ランペイジ乐队伴奏的重制版,目前已达成殿堂

歌曲

搬运
宽屏模式显示视频

本家重制版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

どうしてこんな事になったんだ?
为什么会变成这种状况啊?
誰も教えちゃくれないんだ。
谁都不肯告诉我啊。
何がセイギだ 何がギセイだ
什么叫正义 什么叫牺牲
“秩序”は僕を裏切った
「秩序」背叛了我
はじめは微(ちい)さな孔(あな)だったんだ
一开始只是个小小的洞
居心地だけは良かったのにな。
只有感觉起来很舒服而已。
プロパガンダと呑めや詠えや、
吞着念着政治宣传的东西时,
孔はしだいに誇大化(こだいか)した
洞便逐渐地夸大化了
相対 と 絶対 の 飽和水蒸機圧
相对 以及 绝对 的 饱和蒸汽压
都合 が善(よ)過ぎた大人達の 都合 に
因为 太过随便的 大人们的 关系
ひとつ また ひとつ と 未来 は 過去 を無視した
未来 一个 接着 一个 的 无视了 过去
65535 の テトラと
就算怀抱着65535个[2] 的 TETRA[3]
ゼロ次元 の 理想 抱えていてもなお
和 零次元 的 理想
ひとつ またひとつとエデンは姿を消した
伊甸园还是一个 接着一个的消失了踪影
ぼくらの16bit戦争(シックスティーン・ビット・ウォーズ)。
咱们的16位战争(16bit wars)
イデアの波に 蝕(の)まれるな
不要被理想的浪涛吞食了
残された空間で僕は
在残留的空间中
うかつに肘さえつけやしない
我是绝对不会被碰伤的
ぼくらの16bit戦争。
咱们的16位战争(16bit wars)
アルトとエゴが交差する
高音与自我交错
XYしか愛せない僕は
对无法去爱XY以外之事的我来说
Z(なに)を信じて生きれば善(い)い?
该去相信什么(Z)活着才好?
ドット包囲網をかいくぐり
钻进点阵包围网
レジスタンスらを一斉掃射。
齐一扫射着反抗者
無言圧力、数の暴力
沉默的压力、多数的暴力
自由は既に亡くなった
自由已经死去
ハガネ に撃ち込めよ と 鴻鵠(こうこく)の警笛
鸣着 「将钢铁击穿吧」的 鸿鹄警笛
肩越しに響く 矩形波(くけいは) なる 断末
越过肩头的 呈矩形波状的 哀嚎
アルカディアの鐘 が なる 日 は来るのだろうか?
理想乡的钟声响起的日子 是否会到来?
ぼくらの16bit戦争。
咱们的16位战争(16bit wars)
イデアの波に 蝕(の)まれるな
不要被理想的浪涛吞食了
残された空間で僕は
在残留的空间中
今日もぐっすり眠れやしない
今天我也无法安心入睡
ぼくらの16bit戦争。
咱们的16位战争(16bit wars)
アルトとエゴが交差する
高音与自我交错
リットダウン ビットレートの積で
在逐渐转缓的 bps速度累积下
僕は“秩序”を裏切らない
我不会背叛「秩序」
ぼくらの16bit戦争。
咱们的16位战争(16bit wars)
世界を敵に回しても
就算世界中敌人环绕
表現し得ないものが絆(ほだ)される
最不能原谅的还是
現実(こと)が 何より許せなかった
被无法言喻的事物绊住的现实
ぼくらの16bit戦争。
咱们的16位战争(16bit wars)

注释

  1. 引用来源
  2. 十六位元能顯示的最大整數,同時也是試算表的最大行數
  3. 在英文中代表「四」的意思