置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">メサイア</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
(重定向自メサイア
跳到导航 跳到搜索

”許しの飴 もっと頂戴”
”请再给点宽恕之糖吧”
——ベアードアード投稿文
メサイア
Messiah
救世主
救世主 brdr.png
Illustration by すずか爆弾
演唱 ベアードアード
作词 PolyphonicBranch
作曲 かいりきベア
编曲 PolyphonicBranch
混音 そらP
MV编导 おでん

メサイア》(Messiah)(救世主)是歌手组合ベアードアード演唱并于2021年10月3日投稿至YouTube的歌曲,由VOCALOID职人かいりきベア作曲,PolyphonicBranch作词编曲。目前再生数为 -- [1]

简介

本曲是歌手组合ベアードアード的原创曲。

曲绘右上方的小熊似乎是怪力熊在ベアードアード的形象设定。

本曲MV风格和其他怪力熊风格的MV相似,但是曲绘实际上和マリオネ一样并非由のう而是由すずか爆弾担任曲绘。并且动画由おでん担任。

本曲歌词和其他怪力熊所作歌曲风格相似,但是其实是由同时负责了本曲编曲的PolyphonicBranch写作的。カルトチック一样都是怪力熊作曲,然后编曲的人写出了一股熊味的歌词的歌曲。

救世主也是要打游戏的啊!

本曲与《メロ》同日投稿。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

許しの飴 もっと頂戴
请再给点宽恕之糖吧
憐れな子羊ぼっち <病んで 病んで> 扉叩いた
可怜的羔羊孓然一身 <病恹恹 病恹恹> 轻叩门扉
此度はどんなお悩み <重症 重症> 頭を垂れて
这次遇上了什么烦恼 <重症 重症> 垂下脑袋
上書きされないように <絶対 絶対> 目 合わせないで
遮遮掩掩是禁止事项 <绝对 绝对> 移开视线
催涙性の言語のたまって <連帯 連帯> さぁ手を取って
催泪词句一点点累积 <合作 合作> 来吧 握住我的手
誘導される我儘を <聞いて 聞いて> 心啓いて
诉说着被诱导的任性 <听听吧 听听吧> 启示我心
虚像に溺れるのは <論外 論外> 悲しきサガ
沉溺于虚像之中的是 <以外 以外> 悲哀传奇
信じたものが真実
相信着的 是真实
救いの手 さあ メサイアイア
援助之手 伸出吧 救世主大人
祈りは届いたか ラッタタタ
祈祷传达到了吗 啦塔塔塔
誰も気にしないや 嫌
其实谁都不关心啊 真是讨厌
毒々 痛いんだ ラッタタタ
毒 真痛啊 啦塔塔塔
バイバイ(シャララララ シャラララ)
拜拜(沙啦啦啦啦 沙啦啦啦)
忘れたい自分にさよなら
道别那个想要忘却的自己
バイバイ(シャララララ シャラララ)
拜拜(沙啦啦啦啦 沙啦啦啦)
蓋をした罪 溢れそう
盖上盖子的罪 要溢出来了
嗚呼 許しの飴 もっと頂戴
啊啊 请再给点宽恕之糖吧
もういいかい 悪意の肖像 <絶対 絶対> 塗りつぶせない
恶意的肖像 没完没了 <绝对 绝对> 无法填补
衝動的な感情 もう <連帯 連帯> 独りじゃない
冲动的情感 此刻已经 <合作 合作> 不再孤独
寂しさを埋めるだけ <聞いて 聞いて> 言葉繋いで
将其埋葬吧 那份孤寂 <听听吧 听听吧> 言语连接
辛いから逃げたって <論外 論外> 居場所はどこ
痛苦中逃出 就算如此 <以外 以外> 家在何处
信じたものが真実
相信着的 是真实
跪いて さあ メサイアイア
都跪下吧 来吧 救世主大人
罪は償ったか ラッタタタ
罪孽弥补完了吗 啦塔塔塔
渇き癒したいな 否
想缓解口中干渴 我才不帮
毒々 廻るんだ ラッタタタ
毒 蔓延开来 啦塔塔塔
迷ったって 光指すほう
即便迷失 也要向光前行
正義を示して
展示出正义吧
あなたの為ならいっそ
若是为了你的话
悪魔にでもなれる
变成恶魔也不错吧
救いの手 さあ メサイアイア
援助之手 伸出吧 救世主大人
祈りは届いたか ラッタタタ
祈祷传达到了吗 啦塔塔塔
誰も気にしないや 嫌
其实谁都不关心啊 真是讨厌
毒々 痛いんだ ラッタタタ
毒 真痛啊 啦塔塔塔
バイバイ(シャララララ シャラララ)
拜拜(沙啦啦啦啦 沙啦啦啦)
忘れたい自分にさよなら
道别那个想要忘却的自己
バイバイ(シャララララ シャラララ)
拜拜(沙啦啦啦啦 沙啦啦啦)
蓋をした罪 溢れそう
盖上盖子的罪 要溢出来了
嗚呼 許しの飴 もっと頂戴
啊啊 请再给点宽恕之糖吧
嗚呼 御心まで 導いて
啊啊 指引我等到您的内心吧
もっと頂戴 さぁ
请再给些吧 来吧

注释与外部链接