STEREO COLORS
跳至導覽
跳至搜尋
STEREO COLORS | |
BD第2卷封面 | |
演唱 | 一色茜(CV.佐倉綾音)、 三枝若葉(CV.大坪由佳) |
作曲 | DECO*27 |
填詞 | DECO*27 |
編曲 | DECO*27 |
收錄專輯 | |
《アニメ“ビビッドレッド・オペレーション”Blu-ray第2巻特典CD》 |
STEREO COLORS是電視動畫《Vividred Operation》第3話的ED,由一色茜(CV.佐倉綾音)、三枝若葉(CV.大坪由佳)演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
STEREO COLORS
歌:一色茜、三枝若葉
暮れる空の色は茜
傍晚的茜色天空
きっと果ても終わりもない
一定沒有終點也沒有盡頭
どこまでも行ける気がした
感覺任何地方都能到達
掛ける風が撫でる若葉
撫摸新葉的疾風
この世界を包み込んだ
將整個世界包圍
守りたい人がいる世界
想要守護的人所在的世界
でも足りないものがたくさんあるの
但是還有太多不足之處
出会えて気付いたこと
與你相遇之後發現了
だから足していけるんだ
所以可以不斷前行補充不足
みんながいるから
都是因為有大家在
何が起こっても 君が泣いても
無論發生什麼 即使你在哭泣
ずっと側にいてあげる
我也會一直在你身邊
負けそうな時も 私は庇うよ
即將失敗的時候 有我來保護你
仲間だよ 離れないよ
我們是同伴 永遠不分離
ねえ今 空を見上げて
吶 現在仰望天空
風と一緒に行こう
與風一起出發吧
晴れた空の色は青で
晴朗天空的顏色是藍色的
浮かぶ雲を眺めていた
眺望著浮現的雲朵
太陽がサヨナラするまで
直到太陽告別為止
黒い夜を照らす光
照亮了黑夜的光芒
ひとつひとつ数えてみた
一個一個地數著
希望見失わないように
希望不要迷失方向
まだ知らないことばかりだから
因為還有不知道的事情
怖くて不安になるよ
所以會變的害怕和不安
でも笑ってられるのは
但是還是可以微笑著
一人じゃないから
因為並不再是孤單一人了
いつかこの先 君が泣いたら
以後總有一天 若你哭泣的話
私も側で泣くからね
我也會在你的身邊陪你哭泣
手を握る時 生まれる力は
雙手緊握之時 產生的力量
鍵になるよ
這就是關鍵
何が起こっても 君が泣いても
無論發生什麼 即使你在哭泣
ずっと側にいてあげる
我也會一直在你身邊
負けそうな時も 私は庇うよ
即將失敗的時候 有我來保護你
仲間だよ 離れないよ
我們是同伴 永遠不分離
ねえ今 空を見上げて
吶 現在仰望天空
風と一緒に行こう
與風一起出發吧
行こう
出發吧
|
|