置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Que Sera Rhythm

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Queserarhythm.jpg
Illustration by 片井雨司
歌曲名稱
ケセラリズム
KESERA RHYTHM
Que Sera Rhythm
順其自然
於2018年6月27日投稿至niconico,再生數為 --
投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
ユリイ·カノン
鏈接
Nicovideo  YouTube 

ケセラリズム》是ユリイ·カノン於2018年6月27日投稿至niconico的VOCALOID原創歌曲。ユリイ·カノン的第十二作。講述了因為擁有接觸感應能力而被眾人排斥的少女和自殺未遂的少年因復仇而加入星雲螺旋組織反抗支配人統治下的高壓國度的故事。

續曲為《ばけものぐるい》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ケセラリズム
Que Sera Rhythm
あー
啊——
地獄じごくもんをノックしたって門前払もんぜんばら他愛たわいないな
就算敲響了地獄之門也會被拒之門外
とかってみたって安堵あんどしてんだそこない
也只能這麼說無牽無掛卻怎麼都死不了
Bきゅう人生じんせい 躍起やっきになって
B級人生 竭盡全力
ファジィな未来みらい すがってんだ
模糊的未來 緊咬不放
ねえどうだい 将来しょうらい後悔こうかいのない日々ひびきてんの?
吶怎麼樣呢 活在將來不會後悔的生活中嗎?
惨憺さんたんなステューピッド 指差ゆびさわら
悽慘的笨蛋 被指着嘲笑
大層たいそう言葉ことばをどうもありがとう
您誇大的話語可真是非常感謝
嗚呼ああ戒律かいりつ隷従れいじゅうよ。すくいはここに』
「啊啊,戒律的奴隸。救贖就在此處」
もうなんだってやってやる
無論是什麼都為您辦到
おおせのまま
聽從您的指示
You know what?
你明白嗎?
ジ·エンドだって「けせらせら
就算是結束也要「Que sera sera
どうせせど来世らいせ厭世えんせい おどおど
反正會死去 來世也將厭世 不如起舞吧
んでうたって酔狂すいきょうきょう
吟誦着歌唱着沉迷於醉狂
そうして天罰てんばつ人生じんせい
然後便是等待着天罰的人生
グッバイ ハヴァナイスライフ
再見,祝你有美好的人生
あい強請ねだってせせらわら
冷笑着去強求愛
だいたい汎愛はんあいかみはいない かせかせ
博愛之神根本不存在 欺瞞吧欺瞞吧
ほっしてうばってむさぼれば
渴望着奪取着貪婪着
ひび嗚咽おえつとSOS
迴響的嗚咽與SOS
ノンフィクション ディスペアショウ
絕無虛構的絕望之展
さあ 世界せかいいきめよう
來吧 斷絕世界的呼吸之根吧
旧都きゅうとのアングラで胎動たいどうした思想しそう
舊都的地下蠢蠢欲動的思想
パブリックのかげ蔓延はびこっていくんだ
在社會的影子中蔓延
マーシャルにつないだレスポールらした
奏響用Marshall連接的Les Paul
れないシンガーが「世界せかいわるの」ってうたった
沒人氣的歌手唱着「世界就要終結了」
はらくくった四畳半よじょうはん劇場げきじょう
將腹部捆住的四疊半劇場
下賤げせんのろっていたんだ
下賤的身軀受到詛咒
なわまえにしていき
在前面套上繩圈吞下呼吸
本当ほんとううそもごっちゃになった
真實與謊言都混為一團
ペダントリーな導者どうしゃ
賣弄學問的嚮導者說着
征討せいとう統制とうせい 共生きょうせい寄生きせい げろ
征討的統制 共生與寄生 將手舉起來
一度いちどてたいのちひろって
撿拾起曾丟棄過的生命
ふたたびあなたにいにたんだ
再次前來與你相逢
つづあわせたぼく心臓しんぞう鼓動こどうおどってみせてくれ
在拼合而成的我的心臟的跳動中起舞吧
You know what?
你明白嗎?
ジ·エンドだって「けせらせら
就算是結束也要「Que sera sera
どうせせど来世らいせ厭世えんせい おどおど
反正會死去 來世也將厭世 不如起舞吧
.44口径こうけいきつける
.44口徑的槍口指着自己
所詮しょせん狂言きょうげんえん証明しょうめい 回転かいてん弾倉だんそうまわ
終究是作為得出狂言的證明 迴轉式彈倉轉動着
ってんだってさじげた
明明知道卻只能放棄
もうつぎ王手おうてでしょうね おごおご
下一步棋一定能將軍 現在驕傲着驕傲吧
常套じょうとうてきでキッチュな美談びだん
老套的刻奇的美談
そう風媒花ふうばいかみたいな時代じだい
對的就是這風媒花一樣的時代
排他はいた メディアリテラシー
排他性 媒體素養
まあ、それじゃたせない
算了,只是那樣也無法滿足
革命かくめいうたった少年しょうねん
在歌頌革命的那日少年明白了
いつくばるぼくたち時代じだいかげだ」
「爬行在地面的我們是時代的影子」
「でもかげ実体じったいよりおおきくなれるでしょう」
「但是影子可以比實體更加龐大吧」
もうなんだってやってやる
無論是什麼都為您辦到
おもうがまま
聽從您的指示
You know what?
你明白嗎?
ジ·エンドだって「けせらせら
就算是結束也要「Que sera sera
どうせせど来世らいせ厭世えんせい おどおど
反正會死去 來世也將厭世 不如起舞吧
んでうたって酔狂すいきょうきょう
吟誦着歌唱着沉迷於醉狂
そうして天罰てんばつ人生じんせい
然後便是等待着天罰的人生
さよならだ
永別了
ジ·エンドだって「けせらせら
就算是結束也要「Que sera sera
運命うんめいなんて藻掻もがいてすがって嘲笑あざわらってみせろ
對命運掙扎着緊咬不放的你再嘲笑一次吧
天国てんごくさえも見下みくだした
連天國也將之蔑視
いたこう不幸ふこうこうへ
向着我已經看夠了的幸運與不幸的彼端
グッバイ ハヴァナイスライフ
再見,祝你有美好的人生
さあ 世界せかいいきめよう
來吧 斷絕世界的呼吸之根吧