needLe
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
needLe |
于2020年8月15日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
DECO*27 |
链接 |
YouTube |
“ | ” |
needLe是DECO*27作词作曲,Rockwell编曲的原创VOCALOID歌曲,由初音未来演唱。
本曲是手机游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》的提供曲,在游戏中将同时收录由Leo/need演唱的版本。游戏内歌曲详情见needLe。
歌曲
Music | DECO*27 |
Arrangement | Rockwell |
llustration | 八三 |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
取り戻したい ヒーローみたいに
我想如英雄般 恢复到从前
苦笑いバイバイはもういいよ
不要再苦笑着说再见了
泣くときは教えてよ絶対
要哭的时候一定要告诉我哦
冗談も上手に笑えない
玩笑我也不能好好笑出来
嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった
像是讨厌你一般 结果伤害到了你
妄想もマイナスばかりで
妄想也都是负面的
構わないでほしかった 君もそうだった
只希望你不要管我 你应该也是如此
大丈夫 飲み込んだ夢も
没关系 你咽下去的梦想
大丈夫 抱え込んだ夢も
没关系 你藏起来的梦想
期待も後悔も 全部吐き出そう
期待与后悔 全都倾吐出来吧
繋げよう 断線したストーリー
连接吧 将那中断的故事
進めよう ワンテンポ日常に
前进吧 在一如往常的日常中
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから
刺中你的那根针 我会夺走的
取り戻したい ヒーローみたいに
我想如英雄般 恢复到从前
苦笑いバイバイはもういいよ
不要再苦笑着说再见了
泣くときは教えてよ絶対
要哭的时候一定要告诉我哦
どうだっていい存在じゃない
你并非怎样都好的存在
簡単に愛は終わらないよ
爱并不会轻易终结的
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて
纵使四散 纵使思绪动摇 也请告诉我你的答案
もう一度奏でていこう
再一次奏响吧
なんだって歌うよ 君が笑うなら
只要你能露出笑容 无论什么我都会唱出
すれ違う前のセカイまで
直至我们错过之前的那个世界
本当に求めた答えはない
真正寻求的答案并不存在
凹んでは仕舞い込んだ 繰り返していた
便失落着藏于心中 如此反复
「どうだっていい」も本音じゃない
「怎样都好」也并非真心话
誰かの”必要”だって 確かめたかった
只想确认 我是否是某人的”必要”
大丈夫 私はひとりだ
没关系 我是独自一人
大丈夫 みんなもひとりだ
没关系 大家都是独自一人
笑って もう一度 やり直せるよね
还是可以 笑着 再从头做起的吧
繋げよう 断線したストーリー
连接吧 将那中断的故事
進めよう ワンテンポ日常に
前进吧 在一如往常的日常中
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから
刺中你的那根针 我会夺走的
取り戻したい ヒーローみたいに
我想如英雄般 恢复到从前
苦笑いバイバイはもういいよ
不要再苦笑着说再见了
泣くときは教えてよ絶対
要哭的时候一定要告诉我哦
繋げよう 断線したストーリー
连接吧 将那中断的故事
進めよう ワンテンポ日常に
前进吧 在一如往常的日常中
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから
刺中你的那根针 我会夺走的
取り戻したい ヒーローみたいに
我想如英雄般 恢复到从前
苦笑いバイバイはもういいよ
不要再苦笑着说再见了
泣くときは教えてよ絶対
要哭的时候一定要告诉我哦
どうだっていい存在じゃない
你并非怎样都好的存在
簡単に愛は終わらないよ
爱并不会轻易终结的
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて
纵使四散 纵使思绪动摇 也请告诉我你的答案
もう一度奏でていこう
再一次奏响吧
なんだって歌うよ 君が笑うなら
只要你能露出笑容 无论什么我都会唱出
すれ違う前のセカイまで
直至我们错过之前的那个世界
すれ違う前のセカイまで
直至我们错过之前的那个世界
世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来
needLe | |||||
作词 | DECO*27 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | DECO*27 | ||||
编曲 | Rockwell | ||||
演唱 | 初音ミク Leo/need |
游戏收录了角色声优演唱版本,并作为Leo/need的组合印象曲,于开服之日实装。
- 播放类别:3DMV
出演:Leo/need× 初音ミク
- 官方版宽屏模式显示视频
YouTube再生数: --
NicoNico再生数: --
|
注释及外部链接
- ↑ needLe - vocaloid中文歌词wiki - アットウィキ,中文翻译转自vocaloid中文歌词wiki。