置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">NEPPUU〜熱風〜</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


NEPPU 熱風.png
Illustration by 竜宮ツカサ
歌曲名稱
NEPPUU〜熱風〜
NEPPUU~熱風~
於2023年3月7日由初音未來官號投稿至YouTube,再生數為 --
同日由Crypton官方頻道投稿至niconico,再生數為 --
同日由初音未來_Crypton投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
みきとP
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

NEPPUU 〜熱風〜みきとP創作,所屬Crypton的三個官方賬號[1]於2023年3月7日投稿至NiconicoYouTubeBilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲為初音未來×鼓童2023特別演唱會~結~主題曲,活動時間為2023.6.3~6.4。

歌曲

作詞
作曲
みきとP
Engineer 友達募集P
曲繪 竜宮ツカサ
視頻 TSO(とさお)
協力 太鼓芸能集団 鼓童
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

情熱じょうねつ!!やしてこうぜ かんじるFeeling!!
熱情!!燃燒起來吧 感受Feeling!!
世界せかいはぐるぐるまわる
世界滴溜溜地轉個不停
Get up!!アがってこうぜ たたかえHuman!!
Get up!!激昂起來吧 戰鬥吧Human!!
ひかりつかむまで
直到將光握於掌心
(Wow…)げるかぜ
(Wow…)借那吹起的狂風
(Wow…)背中せなかされていこう
(Wow…)自背後推搡着
(Wow…)可能性かのうせいひろがるうずなか
(Wow…)進入無限可能性的漩渦吧
ソレ さいさい細胞さいぼうのビート!にくおど
請看 祭典!祭典!細胞的節拍!熱血沸騰
こわくない
毫無畏懼
さいさい!サイリウムよ あでやかにうみわた
祭典!祭典!熒光棒啊 華麗地渡過大海
余裕綽々よゆうしゃくしゃく灼熱しゃくねつのハート!
綽綽有餘!灼熱的內心!
かえるなかれまえ
請不要回首 放眼前方吧
Stand up!Stand up!
Stand up!Stand up!
さぁこせでっかい熱風ねっぷうを!(サア!)
來吧 吹起來吧 這滾滾熱浪!(來吧!)
Rising!!のぼ太陽たいよう
Rising!!東升的太陽
かがやくMoonlight
閃閃發光的Moonlight
世界せかいはぐるぐるまわる
世界滴溜溜地轉個不停
Changes!!わってこうぜ
Changes!!將其改變吧
ひるむなHuman!!みちなきみち
請別害怕Human!!開闢出大道吧
(Wow…)とどろかせよ鼓動こどう
(Wow…)讓心跳轟鳴不止吧
(Wow…)共鳴きょうめいさけ
(Wow…)吶喊相互交織共鳴
(Wow…)心拍しんぱくすうあげてらせよ
(Wow…)讓心跳加速着敲擊下去吧
ソレ さいさい細胞さいぼうのビート!にくおど
請看 祭典!祭典!細胞的節拍!熱血沸騰
こわくない
毫無畏懼
さいまつり!サイリウムよ あでやかにうみわた
祭典!祭典!熒光棒啊 華麗地渡過大海
イクゼ 真剣勝負しんけんしょうぶのモード
行進吧 嚴肅認真的模式
わりなき旅路たびじはじまりさ
讓沒有終結的旅途 就此開始吧
Stand up!Stand up!
Stand up!Stand up!
さぁ こせ でっかい熱風ねっぷうを!
來吧 吹起來吧 這滾滾熱浪!
(ハ!)(ヨイショ!)(ハ!)(ヨオ熱風ねっぷう!)
(喝!)(嘿喲!)(喝!)(喲——熱浪!)
(Wow…)げるかぜ
(Wow…)借那吹起的狂風
(Wow…)背中せなかされていこう
(Wow…)自背後推搡着
(Wow…)可能性かのうせいひろがる うずなか
(Wow…)進入那無限可能的 漩渦之中吧
ソレ さいさい細胞さいぼうのビート!にくおど
請看那 祭典!祭典!細胞的節拍!熱血沸騰
こわくない
毫無畏懼
さいさい!サイリウムよ あでやかにうみわた
祭典!祭典!熒光棒啊 華麗地渡過大海
余裕綽々よゆうしゃくしゃく灼熱しゃくねつのハート!
綽綽有餘!灼熱的內心!
かえるなかれ まえ
請不要回首 放眼前方吧
Stand up!Stand up!
Stand up!Stand up!
さぁこせでっかい熱風ねっぷうを!
來吧 吹起來吧 這滾滾熱浪!
イクゼ 真剣勝負しんけんしょうぶのモード
行進吧 嚴肅認真的模式
わりなき旅路たびじはじまりさ
讓沒有終結的旅途 就此開始吧
Stand up!Stand up!
Stand up!Stand up!
さぁ こせ でっかい熱風ねっぷうを!
來吧 吹起來吧 令這滾滾熱浪!


注釋與外部鏈接

  1. Niconico的Crypton、YouTube的HatsuneMiku、Bilibili的初音未來_Crypton
  2. 翻譯摘自bilibili投稿評論區