置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

My Sunshine, You're Moonlight

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Ensemble stars logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像夢幻祭相關頁面正在建設中,偶像夢幻祭編輯組誠摯歡迎有愛的你加入我們(入群請註明萌百ID)

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
愛就像一盞燈照耀在我身上告訴我要醒來去愛戀に「目覺めて」と照らしてるみたいだ
My Sunshine, You're Moonlight
File:奶二專.png
專輯封面
曲名 My Sunshine, You're Moonlight
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Knights
作詞 松井 洋平
作曲 太田 雄大
編曲 太田 雄大
歌手 朔間凛月山下大輝
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

My Sunshine, You're Moonlight》是遊戲《偶像夢幻祭》組合專輯中的歌曲,由朔間凜月演唱,收錄於專輯《あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Knights》中

簡介

朔間凜月的第二首solo

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

作詞:松井洋平 作曲·編曲:太田 雄大
翻譯:網易雲音樂
またそうやって笑う表情に
第無數次被你無與倫比的笑容
取り繕わされるよ
修繕治癒了心靈
本当の想いは内緒 まだ
心中真正的情感仍是…秘密
どう言ったら気付いてしまう?
思考着該怎麼表達你才能察覺?
なんて今の関係だって
可一旦露出端倪
コントロール
我怕連現在的關係
できなくなってしまう
都會全盤失控
微睡んでいるような
你在愜意的環抱中
心地よさだから
淺淺睡着了呢
もう少しこのままでいたいんだ
好想就這樣在你身邊多一點點時間
鏡に映らない
不存在鏡中世界
不思議な感情が言ってる
不思議的感情正高歌讚美着
君はいつだって
你無時無刻都如同
太陽のように眩しくって
炙陽一般奪目而耀眼
恋に「目覚めて」と
所散發的光芒 不斷對我的愛戀
照らしてるみたいだ
呼喚着「快覺醒吧」
明るい場所は苦手だって
向來不適應明亮的地方
知ってるくせに 見つめてくるね
你明知如此 依舊投來和煦目光
暖かくって 柔らかくって
你的聲音那麼溫暖 那麼輕柔 亦是和風細雨
軽やかな声 包まれたくなって
使我愈發想深陷其中
惹かれてしまうよ my sunshine
太過令人夢寐以求 My Sunshine
痛みにも似てる
胸中勝似灼痛的熱度 我默默銘記
胸の熱さ覚えながら
深知距離的重要性
大切な距離なんだってこと
我總刻意保持着
感じて躊躇ってしまう
卻也躊躇着
本当は触れていたいのに
心裏明明熱切的渴望觸碰你
寂しいって気持ちは
會感到寂寞的心情
きっと同じだね
你也一定相同
だから
因此才更希望與你分享
分かち合っていたいんだけど
為你分擔
手を取ってしまえば
可是拉住你的手
もう戻れはしないから まだ
就再也無法回到…從前
月明かりも日差しも君だから
你是月輝的光 亦是一道暖陽
選ぶなんてしないでいい
不用做出選擇不需要回答
そのままで
就像從前那樣
満月のように綺麗だね
滿月是你 綺麗是你
恋が「気付いて」と
沐浴月光下 愛好似在訴說着
照らしてるみたいだ
「快注意到我」
静かな夜に吹いてきた
靜寂之夜拂面而來的風
風はまるで気付いてるように
宛如讀懂了我的心意
甘い香りを纏うけれど
本想沾染甘美的香氣
つい悪戯な気持ちに任せて
最終卻借惡作劇為藉口憑心意聽之任之
隠してしまうんだ dear moonlight
這顆心決定就此隱藏 Dear Moonlight
まだ起こさないでよ
還請別喚醒我
微睡みに揺れていたい
讓我暫且搖曳淺夢之中
ただずっと側にいるだけじゃ
只想一直陪在你身邊別無所求
永遠にならないとしても
就算我永遠 不會是你的永遠

あんさんぶるスターズ Music

MV

數據

偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
時長 屬性
實裝日期
日服 國服
難易度與評級
難易度 等級 note數量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部連結與註釋