置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ふわふわふー</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


Fuwa Fuwa Foo.png
視頻截圖
歌曲名稱
ふわふわふー
Fuwa Fuwa Foo
於2023年6月22日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
裏命
P主
薄塩指数
鏈接
Nicovideo  YouTube 
わからん…なにも…
什麼都…搞不懂…
——薄塩指数投稿文

ふわふわふー》是薄塩指数於2023年6月22日投稿至niconicoYouTubeCeVIO日文原創歌曲,由裏命演唱。

歌曲

詞曲 薄塩指数
ぬくぬくにぎりめし
動畫 涼。
演唱 裏命
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

やってらんねえ だれかをきずつけたいな だれを?
我無法忍受了啊 我好想傷害誰啊 傷害誰呢?
てんでんねえ だれかにめられたいな だれに?
完全不足夠呢 我好想被誰稱讚呢 被誰稱讚呢?
ちょっとさみしい だれかといたいな だれと?
稍微有些寂寞 我好想跟誰交往啊 跟誰交往呢?
もっといいものをつくろう でもそれはどんなもの?
讓我們在創造出更棒的東西吧 但是那是怎麼樣的東西吧?
ふ ふ ふわふわふー ふわふわふー
輕 輕 輕飄飄─ 輕飄飄─
具体ぐたいせいグッバイ
具體性告別
しあわせの姿すがたかたちもわからない ふわふわふー
我甚至也不明白幸福的容姿呢 輕飄飄─
こんな人生じんせいみじめだ しんでやるぞ いつか
這種人生還真是悲慘呢 總有一天 我將會死給你看
ぶっとばしてえな どこかなにか チャンスがあれば
我好想一拳打飛它啊 如果我有得到 任何機會的話
ふ ふ ふわふわふー ふわふわふー
輕 輕 輕飄飄─ 輕飄飄─
きょうもまたしっぱい
我今天也再次失敗了
やりくとめたことすらまもれない ふわふわふー
我甚至也無法守護堅持做到底的決心 輕飄飄─
おいしいものをべたいな いいかんじのいえみたいな
我好想吃好吃的食物啊 好想住在感覺不錯的家裡啊
かねほしいしかれたいな もらえるならなんだっていいけど
我想要金錢也想被眾人喜歡啊 要是能得到的話不管是什麼都好呢
安心あんしんしたいな 電気でんきだいやばいよな
我好想感到安心啊 電費很貴對吧
明細めいさいてさ ちょっといてる
看了詳細之後 有些感到驚訝呢
ふ ふ ふわふわふー ふわふわふー
輕 輕 輕飄飄─ 輕飄飄─
きょうもまたしっぱい
我今天也再次失敗了
やりくとめたことすらまもれない ふわふわふー
我甚至也無法守護堅持做到底的決心 輕飄飄─
安心あんしんしたいな でもずっっと不安ふあんらしいな
我好想感到安心啊 但是我似乎一直以來都感到了不安呢
しあわせの姿すがたかたちもわからない ふわふわふー
我甚至也不明白幸福的容姿呢 輕飄飄─
わからない ふわふわふー
我不明白啊 輕飄飄─


注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉載自巴哈姆特