白色幸福
跳至導覽
跳至搜尋
歪 んだ期待 と判断 違 い、心 躍 れ!決定打 食 らった急所 世界 は素敵 、な んて騙 るなら その理由 を書 き出 して解 り合 ってみない? 関 わり合 ってみない?死 んだプライド、思考 回路 混 ざり合 ってみない? 交 わり合 ってみない?相次 ぐ凶暴 化 愛 する共謀者 命 は尊 くて 重 い、とかいう常識 は 奪 いに来 て、恥 ずかしがらないで一直線 に迎 えに来 て!迎 えに来 て、いますぐにさあ?蹴落 として、墜 として一方向 にまくし立 てて!後悔 をぼくにも植 え付 けて。世界 に慕 われる才能 は 生 まれつきのものだって。選 ばれもしなかったガラクタは すぐにでもゴミに出 して。世界 は素敵 、なんて騙 るなら その理由 を顕 して馬鹿 になってみない?病 んだ声色 、未知 の愛情 解 り合 ってみない? 笑 かし合 ってみない?傷口 はいつでも 鮮 やかな色味 で完全 に同情 無用 の最新 事情 奪 いに来 て 恥 ずかしがらないで一直線 に迎 えに来 て!迎 えに来 て、いますぐにさあ劣等感 を殺 しに来 て殺 しに来 て、けらけらと笑 って楽観 論 を荒 らしに来 て荒 らしに来 て、今 すぐにさあ一辺倒 にもてあそんで!愛 なんて、壊 れてしまえばいいんだ。
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
“ | ぼくの一等賞を奪いに来て! | ” |
————MARETU於是周刊第二[1] |
PV by MARETU |
歌曲名稱 |
ホワイトハッピー White Happy 白色幸福 |
2017年6月30日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至Youtube,播放數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
MARETU |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《ホワイトハッピー》是MARETU於2017年6月30日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。可愛的【え?】是音街鰻音源。
本曲在2分08秒處一閃而過的一張圖片卡姿蘭大眼睛間接促進了本曲人氣的提高(nico上有<●><●>這樣的標籤),也使其成為了MARETU的第三首傳說曲。
第一次出現愛心時只有一根箭,第二次時變成了兩根。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Music & Lyrics by MARETU
中文翻譯取自B站彈幕。
ちょ待 って、それって扇情 ?
稍微等等,那叫煽情?
じゃないよ、これって洗脳
不是喲,這叫洗腦
扭曲的期待與錯誤判斷,心情雀躍!
ねーねー聞 いて、これって重症 ?
吶吶聽我說啊,這是重症嗎?
吃下決勝一擊的要害
クラっと来 てもう、倒 れたい。
眼冒金星,已經想倒頭了
(え?)
(唔哎?)
要騙人說世界非常美好哦,那就先把理由寫出來
それ大体 嘘 なんだって分 かるから 肉 の塊 になって。
我可知道那大都是騙人的 變成肉塊去吧
不來試試互相了解嗎?不來試試彼此相關嗎?
死去的pride,思考迴路
不來試試混雜一同嗎?不來試試相交融合嗎?
相繼的凶暴化 我愛的共謀者
生命尊高沉重 這樣的常識
だれのため きみのため 最高 に勝手気 ままな妄想
是出於你的 出於你的 最大級的擅自妄想
ぼくの一 等 賞 を奪 いに来 て!
快來奪走我的一等獎!
快來奪走啊,不要害羞嘛!
筆直地迎上來!
迎上來,現在馬上來吧?
いっそのこと夢 の中 へ 夢 の中 へ、
不如乾脆就向着夢裏 向着夢裏
踢落、墜下
找准方向一個勁講出來!
まくし立 てて、意地悪 にさあ
一口說出來了,真壞心眼呢
也把後悔灌輸給我吧。
(そんなことしていいの?)
(做這種事沒問題麼?)
畢竟被世界傾慕的才能 是與生俱來的東西
選都沒被選中的破銅爛鐵 很快就會被作為垃圾扔出去
要騙人說世界非常美好哦 那就先把理由展示
それ大体 勘違 いだって分 かるから 謎 の挽 き肉 になって。
我可知道那大都是騙人的 變作謎之碎肉去吧
你為什麼不試試當個傻瓜呢?
あらわになってみない?
為什麼不把自己暴露出來?
病變的聲色,未知的愛情
不來試試互相了解嗎?不來試試逗笑彼此嗎?
たっぷり本能 に さっぱり濃厚 に
充分本能地 貫徹濃厚地
傷口從來都是 用着鮮艷的色相
さんざめけ さんざめけ
躁動着 躁動着
完全無須同情的最新事件
ぼくの一 等 賞 を奪 いに来 て!
快來奪走我的一等獎!
快來奪走啊,不要害羞嘛!
筆直地迎上來!
迎上來,現在馬上來啊!
快來抹殺掉劣等感
快抹殺掉 咯咯地笑了
快來破壞掉樂觀論
快來破壞掉,現在馬上來啊!
いっそのこと頭 の中 頭 の中 、狂 わしてしまって
不如乾脆就叫腦袋裏 腦袋裏 發狂了算了
專心致志地玩弄下去!
もてあそんで、今 すぐにさあ
玩弄吧,現在,馬上,來啊!
愛之類的,破壞掉不就好了。
ぼくの一 等 賞 を奪 いに来 て!
快來奪走我的一等獎!
二次創作
寬屏模式顯示視頻
|