置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

金稼ぎのロジック

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


金稼ぎのロジック.jpg
Illustration by 片井雨司
歌曲名稱
金稼ぎのロジック
生財之道
Logic of Make Money
於2016年8月31日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
ユリイ·カノン
連結
Nicovideo 
お金で買えない物は無かった。
——投稿説明文

金稼ぎのロジックユリイ·カノン於2016年8月31日投稿至niconico的Vocaloid原創歌曲,由GUMI演唱。

於2020年9月1日達成殿堂。

歌曲

詞·曲·PV ユリイ·カノン
片井雨司
GUMI
寬屏模式顯示視頻

歌詞

Whoever said money can't buy happiness didn't know where to shop.
幸福はお金では買えないと言った人々は、どこで買えばいいか知らなかったのだ。
——PV結尾出現的文字
  • 翻譯:仮想の世界_virtual

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

金稼かねかせぎのロジック
生財之道
ネオンのもりうつまど
映照著霓虹燈森林的窗戶上
艶美えんびかざつめてて
矗立著妖艷美麗裝飾著的指甲
メンソールじりの溜息ためいきとした
掉落下了夾雜著薄荷的氣息
生真面目きまじめみずをやれど
只是一本正經地為芽澆灌著水
たかとどかない
結下的果實挺拔高聳而手不可及
それじゃあ随分ずいぶん わりわないでしょ
那真的是相當不划算對吧
札束さつたばかぞえながら
一邊得意地數著鈔票
自分じぶん価値かちはかってる
一邊掂量著自己的價值
神様かみさまれるほどの
連神大人也十分迷戀的那首歌
そのうた今日きょうかせて?
今天就讓我傾聽一次如何?
キミはかねにしがみつき
緊緊地抱著那顆搖錢樹
あま果実かじつをかじって
吞咬著甜蜜誘人的果實的你
足元あしもところがった こうあい
卻連跌落於腳下的幸福與愛都不曾察覺
気付きづかずみつけているのさ
只是一味地踐踏在腳下
キミもこうしてえささそわれて
你就如此這般被誘餌誘惑著
ほねまでらいくされる
連骨頭也通通吞噬殆盡
りの人形にんぎょうあさって
買來喜愛的人偶用來捕魚
らなくなったらてるだけ
不需要的話就直接扔掉
やす人生観じんせいかんとおたかよくたして
只是滿足著低賤的人生觀與高傲的欲望
Moneyマネー Moneyマネー
Money Money
はなやぐまち反比例はんひれい
與喧鬧無比的街道大相逕庭的
すたれていく ゆめ理想りそう
逐漸荒廢的夢與理想
嘲笑ちょうしょう似合にあ完璧主義かんぺきしゅぎレイディ
與嘲笑完美相稱的完美主義陣容
いまものせてやるさ」
「今天我就讓你見識見識」
たれたくぎけずじまい
被一次次撞擊的釘子未被拔去
ヴィンテージギターでかたるアイロニ
用這古典吉他所彈奏的反語
気立きだてのわるだま
性情惡劣的互相欺騙
ちゃちな損得勘定そんとくかんじょう
吝嗇的得失結算
どっちのみずあまいか
哪邊的水更加甘甜
ならどれもうばえばいいの
只要通通奪走不就好了嗎
きっと かなうならあののように
一定 如果能實現的話就像那天一樣
ゆめかたかして
將夢想大聲說出吧
本当ほんとうしかったものなんて
真正想要的東西
なにれられないまま
卻什麼都得不到手
キミはうたう まちのビジョンのなか
於理想的街道之中高歌著的你
そのなにてるの?
用那雙眼睛看到了什麼呢?
銃口じゅうこうきつける過去かこ自分じぶん
將槍口瞄準過去的自己
躊躇ためらわずがねくさ
毫無猶豫地扣動扳機
きたチープなロジックで
就用這殆盡而低廉的邏輯
かせぐ がらんどうの
賺取那些空曠的金錢如何
Moneyマネー Moneyマネー
Money Money