置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

夢之舟

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
227-logo.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆よいしょ
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
夢の船
呃呃漆BD 都.jpg
封面
演唱 河野都(cv.倉岡水巴
音軌2 優等生じゃつまらない
作詞 秋元康
作曲 和泉一弥
編曲 久下真音
時長 4:02
收錄專輯
TVアニメ「22/7」Blu-ray&DVD Vol.3 Character song CD

夢の船(夢之舟),為22/7企劃衍生TV動畫關聯歌曲,作為第五集片尾曲出現,同時也是角色河野都的角色歌,收錄於TV動畫BD/DVD第三卷(初回限定版)同捆角色歌CD中,發行於2020年6月17日。 是22/7相關歌曲里少有的正能量歌曲

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

中文翻譯:227中文應援站[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ゆめふね
夢之船將起航
れたばかりつづけばいいが
雖說晴日一直持續很好
ときかぜきゃあめだって
但風吹雨打也是常有時
こころそらうつろいながら
隨着心境的變化
人生じんせいいろいろ天気てんきわる
人生也迎來不同的天氣
あふれたなみだぬぐえばいい
拭去溢出的眼淚即可
つらいことなど過去かこにして
悲傷之事便成過去
ああ(ああ)ああ(ああ)
A~HA A~HA
まだまだこれから(まだまだこれから)
人生才剛剛開始(才剛剛開始)
かなしくなったら
如果悲傷 如果傷痛
そっとじて
索性閉上眼
ああ(ああ)ああ(ああ)
A~HA A~HA
おもかべましょう
回憶那些快樂過往吧
ゆめふね
乘上那夢之船
ちょっとあるけばくもうごいて
前進一步 烏雲也如影隨形
やがて日差ひざしもかげってしまう
陽光幾乎被遮蔽
それでもそらのその真上まうえには
就算如此 當頭天空上
わらぬ太陽たいよう かがやいている
不變的太陽仍在閃耀
なにかにつまずいたのなら
如果失敗跌倒
もう一度いちどきあがればいい
那麼從頭再來就好
さあ(さあ)さあ(さあ)
SA~A SA~A
やりなおしなさい(やりなおしなさい)
請再來一次(再來一次)
目指めざしてたことを
不要放棄
あきらめないでよ
你的目標
ああ(ああ)ああ(ああ)
A~HA A~HA
自分じぶん しんじましょう
相信自己
ゆめふね
盪起那夢之船
一生懸命いっしょうけんめい きましょう
拼盡全力 生活下去
失敗しっぱいしたってにするな
無畏失敗
うしなうものはなにもない
無畏失去
ああ(ああ)ああ(ああ)
A~HA A~HA
それがわかさだよ(それがわかさだよ)
這就是青春(這就是青春)
かなしくなったら
如果悲傷 如果傷痛
そっとじて
索性閉上眼
ああ(ああ)ああ(ああ)
A~HA A~HA
おもかべましょう
回憶那些快樂過往吧
ゆめふね
乘上那夢之船

手機遊戲

22/7 音樂的時間
歌曲名 夢の船
演唱者 河野都
時長 2:03 模式 2D
解鎖條件 初期解鎖
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
1.4 2.0 2.9 4.3
134 227 414 743

作為河野都的角色曲,在活動「追憶のプリクエル case:河野都」時加入到遊戲中。

注釋與引用

  1. 中譯來源:https://www.bilibili.com/video/BV1Pa4y1v7HN?p=3 227中文應援站:B站微博